Paroles et traduction Foliage - The Other Day
Where's
your
suit?
Где
твой
костюм?
Just
once,
when
I
say
"suit
up,"
I
wish
you'd
put
on
a
suit!
Всего
один
раз,
когда
я
говорю
"оденься",
я
хочу,
чтобы
ты
надела
костюм!
I
did,
that
one
time
Я
сделал
это
однажды.
It
was
a
blazer!
Это
был
блейзер!
Okay?
Awesome!
Ладно?
Круто!
You're
wearing
a
suit!
Ты
носишь
костюм!
When
you
said
you
missed
me
the
other
day
Когда
ты
сказала,
что
скучала
по
мне
на
днях.
Did
you
really
mean
that?
You
took
my
heart
away
Ты
действительно
это
имела
в
виду?
ты
забрала
мое
сердце.
When
you
said
you
missed
me
the
other
day
Когда
ты
сказала,
что
скучала
по
мне
на
днях.
Did
you
really
mean
that?
You
took
my
heart
away
Ты
действительно
это
имела
в
виду?
ты
забрала
мое
сердце.
If
you
did,
it
meant
a
lot
to
me
Если
так,
то
это
много
значило
для
меня.
Others
have
said
that
before
but
it's
never
struck
a
chord
within
me
Другие
говорили
это
раньше,
но
это
никогда
не
пробивало
аккорд
внутри
меня.
Oh,
I
thought
I'd
let
you
know
for
sure
О,
я
думал,
что
дам
тебе
знать
наверняка.
I
liked
you
for
who
you
were
Ты
мне
нравилась
такой,
какой
ты
была.
Not
just
cause
you
took
off
clothes
Не
только
потому,
что
ты
сняла
одежду.
Oh,
I
thought
I'd
let
you
know
for
sure
О,
я
думал,
что
дам
тебе
знать
наверняка.
I
liked
you
for
who
you
were
Ты
мне
нравилась
такой,
какой
ты
была.
Don't
rush
into
your
next
lover
Не
спеши
к
своей
следующей
возлюбленной.
Oh,
I
thought
I'd
let
you
know
for
sure
О,
я
думал,
что
дам
тебе
знать
наверняка.
I
liked
you
for
who
you
were
Ты
мне
нравилась
такой,
какой
ты
была.
Not
just
cause
you
took
off
clothes
Не
только
потому,
что
ты
сняла
одежду.
Oh,
I
thought
I'd
let
you
know
for
sure
О,
я
думал,
что
дам
тебе
знать
наверняка.
I
liked
you
for
who
you
were
Ты
мне
нравилась
такой,
какой
ты
была.
Don't
rush
into
your
next
lover
Не
спеши
к
своей
следующей
возлюбленной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Joseph Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.