Paroles et traduction Folk na Kombi - Tomate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6 horas
da
manhã
6 in
the
morning
De
todos
os
meus
dias
Of
all
my
days
Me
lembro
pouco
tensa
I
remember
the
little
tense
Do
sol
que
invadia
o
seu
quarto
cor
de
mel
Of
the
sun
invading
her
honey-colored
room
E
nós
fomos
além
And
we
went
beyond
O
meu
amor
que
morre
mata
o
seu
amor
My
love
that
kills,
kills
his
love
Que
morre
e
mata
o
meu
também
Who
dies
and
kills
mine
too
Não
consigo
dormir
enrolada
nessa
dor
I
can't
sleep
curled
up
in
this
pain
Não
gosto
de
tomate
você
sabe
muito
bem
I
don't
like
tomatoes,
you
know
this
very
well
Eu
troco
meu
tomate
por
nós
dois
sem
roupa
I'll
swap
my
tomatoes
for
the
both
of
us
naked
Você
sempre
tem
o
que
quer
You
always
get
what
you
want
A
ternura
dessa
mulher
The
tenderness
of
this
woman
Você
nunca
diz
o
que
pensa
You
never
say
what
you're
thinking
O
que
deixa
você
feliz
What
makes
you
happy
Lutei
por
esse
amor
I
fought
for
this
love
Agora
não
importa
mais
Now
it
doesn't
matter
anymore
Os
sonhos
foram
tão
reais
The
dreams
were
so
real
Estômago
vazio
ouço
ecos
e
não
tenho
paz
Empty
stomach,
I
hear
echoes
and
have
no
peace
Não
quero
que
você
fale
comigo
não
I
don't
want
you
to
talk
to
me,
no
Eu
quero
que
escute
essa
canção,
querido
I
want
you
to
listen
to
this
song,
dear
Você
sempre
tem
o
que
quer
You
always
get
what
you
want
A
ternura
essa
mulher
The
tenderness
of
this
woman
Você
nunca
diz
o
que
pensa
You
never
say
what
you're
thinking
O
que
deixa
você
feliz
What
makes
you
happy
Você
não
cumpre
a
promessa
You
don't
keep
your
promises
Já
não
sinto
suas
pernas
I
can't
feel
your
legs
anymore
Todo
dia
debaixo
do
cobertor
Every
day
under
the
covers
Uma
mulher
como
eu
não
suporta
indiferença
A
woman
like
me
can't
stand
indifference
Todo
dia,
todo
dia,
todo
dia
Every
day,
every
day,
every
day
Todo
dia,
todo
dia,
todo
dia.
Every
day,
every
day,
every
day.
Você
sempre
tem
o
que
quer
You
always
get
what
you
want
A
ternura
dessa
mulher
The
tenderness
of
this
woman
Você
nunca
diz
o
que
você
pensa
You
never
say
what
you're
thinking
O
que
deixa
você
feliz
What
makes
you
happy
O
que
deixa
você
feliz
What
makes
you
happy
Você
não
diz
o
que
deixa
You
don't
say
what
makes
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Pacheco Mendes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.