Folkabbestia - Siesta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Folkabbestia - Siesta




Siesta
Сиеста
Al mio paese quando il sole picchia sulle case
В моем городке, когда солнце палит по домам,
Tutta le gente chiude gli occhi e chiude le persiane
Все люди закрывают глаза и закрывают ставни.
Quando è l'ora della siesta è festa per me
Когда наступает время сиесты, для меня это праздник.
E invece di dormire io vado a passeggiare da solo col mio amore
И вместо того, чтобы спать, я иду гулять наедине со своей любимой.
Al mio paese quando il sole picchia sulle case
В моем городке, когда солнце палит по домам,
Noi ci baciamo in piazza come fosse mezzanotte
Мы целуемся на площади, как будто полночь.
L'aria bianca trema e brucia ma se mi parla lei
Белый воздух дрожит и горит, но если ты говоришь со мной,
Mi sento rinfrescare mi sembra di volare di stare in riva al mare
Я чувствую прохладу, мне кажется, что я парю, что я на берегу моря.
Mi regala ciliegie e lillà rubate ai cancelli e mi poggia corone di baci sopra ai capelli
Ты даришь мне вишни и сирень, украденные у ворот, и возлагаешь венки из поцелуев на мои волосы.
Come un re e una regina attraversiamo la città
Как король и королева, мы проходим через город,
Però la gente non lo sa...
Но люди об этом не знают...
Al mio paese quando il sole picchia sulle case tutta la gente chiude gli occhi e chiude le persiane
В моем городке, когда солнце палит по домам, все люди закрывают глаза и закрывают ставни.
Quando è l'ora della siesta è festa per me
Когда наступает время сиесты, для меня это праздник.
E invece di dormire io vado a passeggiare da solo col mio amore
И вместо того, чтобы спать, я иду гулять наедине со своей любимой.
Mi regala ciiegie e lillà rubate ai cancelli
Ты даришь мне вишни и сирень, украденные у ворот,
E mi poggia corone di baci intorno ai capelli come un re e una regina attraversiamo la città
И возлагаешь венки из поцелуев на мои волосы, как король и королева, мы проходим через город,
Però la gente non lo sa...
Но люди об этом не знают...
Mi regala ciliegie e lillà rubate ai cancelli
Ты даришь мне вишни и сирень, украденные у ворот,
E mi poggia corone di baci intorno ai capelli
И возлагаешь венки из поцелуев на мои волосы,
Come un re e una regina attraversiamo la città
Как король и королева, мы проходим через город,
Però la gente non losa
Но люди не знают,
Però la gente non lo sa
Но люди не знают,
Però la gente non lo sa
Но люди не знают,
Però .al mio paese... la gente non lo sa
Но... в моем городке... люди не знают,
Al mio paese... la gente non lo sa
В моем городке... люди не знают,
Al mio poese... la gente non lo sa
В моем городке... люди не знают,
Al mio paese... la gente non lo saaaaaaaa!
В моем городке... люди не знааааают!





Writer(s): Roland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.