Paroles et traduction Follow The Flow - Gavallér
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amikor
pénz
hullik
az
égből
Когда
деньги
падают
с
неба,
Olyankor
mind
pont
rám
esik
Все
они
падают
прямо
на
меня.
Másnapra
elfolyik
mind
a
kézből
На
следующий
день
все
утекает
сквозь
пальцы,
Nem
marad
semmim
szám
szerint
У
меня
ничего
не
остается,
по
моим
подсчетам.
Nincs
nálam
soha
vésztartalék
У
меня
никогда
нет
резервного
фонда,
Gondolhatnék
a
jövőmre
rég
Давно
пора
подумать
о
своем
будущем.
Mit
tegyek,
ha
nincs
annyi
pénz
a
Földön
Что
мне
делать,
если
на
Земле
нет
столько
денег,
Amit
én
el
nem,
mit
el
nem
költenék
Сколько
я
могу
потратить,
сколько
я
могу
израсходовать?
Ha
én
tele
lennék,
jaga
diga
diga
daj
Если
бы
я
был
богат,
яга
дига
дига
дай,
A
hónap
végére
sem
érne
nyakig
a
baj
К
концу
месяца
у
меня
бы
не
было
проблем.
Nem
érdekel,
hogy
nem
leszek
mindig
fiatal
Меня
не
волнует,
что
я
не
буду
вечно
молодым,
Mert
én
vagyok
az,
aki
mindig
mindent
is
akar
Потому
что
я
тот,
кто
всегда
хочет
все.
A
kelléklista
mindig
bővül
eggyel
Список
желаний
всегда
увеличивается,
Most
egy
kávéfőző
kell,
ami
rám
köszönne
reggel
Сейчас
мне
нужна
кофеварка,
которая
бы
приветствовала
меня
по
утрам.
Gazdálkodnék
okosan,
de
így
sokkal
izgibb
Я
мог
бы
распоряжаться
деньгами
разумно,
но
так
гораздо
интереснее.
Nem
teszek
félre,
köszönöm,
nincs
mit!
Я
не
буду
откладывать,
спасибо,
не
за
что!
Mindig
felélem
a
keretet
Я
всегда
трачу
весь
свой
бюджет,
Költeni
úgy
szeretek
Я
так
люблю
тратить
деньги,
Egy
nagy
kanállal
habzsolom
az
életet
Я
живу
полной
жизнью.
Amikor
pénz
hullik
az
égből
Когда
деньги
падают
с
неба,
Olyankor
mind
pont
rám
esik
Все
они
падают
прямо
на
меня.
Másnapra
elfolyik
mind
a
kézből
На
следующий
день
все
утекает
сквозь
пальцы,
Nem
marad
semmim
szám
szerint
У
меня
ничего
не
остается,
по
моим
подсчетам.
Nincs
nálam
soha
vésztartalék
У
меня
никогда
нет
резервного
фонда,
Gondolhatnék
a
jövőmre
rég
Давно
пора
подумать
о
своем
будущем.
Mit
tegyek,
ha
nincs
annyi
pénz
a
Földön
Что
мне
делать,
если
на
Земле
нет
столько
денег,
Amit
én
el
nem,
mit
el
nem
költenék
Сколько
я
могу
потратить,
сколько
я
могу
израсходовать?
Nem
addig
nyújtózkodom,
amíg
a
takaróm
ér
Я
не
ограничиваюсь
тем,
что
у
меня
есть,
Nincs
takarékom,
mindent
egyből
akarok
én
У
меня
нет
сбережений,
я
хочу
все
и
сразу.
De
semmim
se
lesz,
tudom,
hogy
bármit
is
teszek
Но
у
меня
ничего
не
будет,
я
знаю,
что
бы
я
ни
делал,
Párizsi
ebéd
helyett
csak
párizsit
eszek
Вместо
парижского
обеда
я
ем
только
парижскую
колбасу.
Ha
pénz
hullik
a
nyakamba
Если
бы
деньги
падали
мне
на
шею,
Holnapra
is
maradna
Что-то
осталось
бы
и
на
завтра.
Ha
nem
lennék
ilyen
gavallér
Если
бы
я
не
был
таким
кавалером,
Hogy
mindenkit
meghívok,
ha
van
lém
Что
приглашаю
всех,
когда
у
меня
есть
деньги.
Mindig
felélem
a
keretet
Я
всегда
трачу
весь
свой
бюджет,
Költeni
úgy
szeretek
Я
так
люблю
тратить
деньги,
Egy
nagy
kanállal
habzsolom
az
életet
Я
живу
полной
жизнью.
Amikor
pénz
hullik
az
égből
Когда
деньги
падают
с
неба,
Olyankor
mind
pont
rám
esik
Все
они
падают
прямо
на
меня.
Másnapra
elfolyik
mind
a
kézből
На
следующий
день
все
утекает
сквозь
пальцы,
Nem
marad
semmim
szám
szerint
У
меня
ничего
не
остается,
по
моим
подсчетам.
Nincs
nálam
soha
vésztartalék
У
меня
никогда
нет
резервного
фонда,
Gondolhatnék
a
jövőmre
rég
Давно
пора
подумать
о
своем
будущем.
Mit
tegyek,
ha
nincs
annyi
pénz
a
Földön
Что
мне
делать,
если
на
Земле
нет
столько
денег,
Amit
én
el
nem,
mit
el
nem
költenék
Сколько
я
могу
потратить,
сколько
я
могу
израсходовать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molnár Csaba
Album
Gavallér
date de sortie
15-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.