Paroles et traduction Follow The Flow - Érdekemberek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Érdekemberek
Корыстные люди
Egy
ilyen
sunyi
tag
a
közelembe'
se
legyen
Такой
подлый
тип
рядом
со
мной
даже
не
стой
Látszik
a
szememen,
hogy
nagyon
elegem
van
По
глазам
видно,
что
мне
это
надоело
Végeztem
veled,
én
végeztem
veled
Я
с
тобой
покончил,
я
с
тобой
покончил
A
mai
napig
voltam
naiv,
de
már
figyelek
До
сегодняшнего
дня
был
наивным,
но
теперь
я
начеку
Nem
kell,
hogy
kilegyek,
tudom
az
ilyenek
csak
Мне
не
нужно
раскрываться,
я
знаю,
такие,
как
ты,
лишь
Érdekemberek,
csak
érdekemberek
Корыстные
люди,
только
корыстные
люди
Végre
leesett,
addig
voltál
mellettem
Наконец-то
дошло,
ты
был
рядом
со
мной
до
тех
пор,
Amíg
a
tervedhez
tényleg
kellettem
Пока
я
был
тебе
нужен
для
твоего
плана
Mindent
jobban
tudsz,
rendben,
rád
hagyom
Ты
всё
знаешь
лучше,
ладно,
оставляю
тебе
A
bokámig
sem
érsz,
ha
nem
mászol
a
hátamon
Ты
до
моих
щиколоток
не
достанешь,
если
не
будешь
взбираться
по
моей
спине
Tudtam,
megbíznom
benned
nem
szabad
Знал,
что
не
стоило
тебе
доверять
Majd
csak
megszalad
lett
a
jelszavad
"Просто
сорвалось"
стало
твоим
девизом
De
addig
nem
para
bárkin
átlépni
Но
до
тех
пор
не
страшно
переступать
через
кого-то
Minden
szavad
gáz,
kár
a
szád
tépni
Все
твои
слова
— газ,
рвать
твой
рот
себе
дороже
Mindent
szívből
adtam
ám,
de
tényleg
Я
всё
отдал
от
души,
правда
Bőven
erre
billen
már
a
mérleg
Чаша
весов
уже
давно
перевесила
Kizárlak
téged
végleg,
lépek
sorry
Исключаю
тебя
навсегда,
ухожу,
прости
Az
életemnek
rólam
kéne
szólnia
Моя
жизнь
должна
быть
обо
мне
Egy
ilyen
sunyi
tag
a
közelembe'
se
legyen
Такой
подлый
тип
рядом
со
мной
даже
не
стой
Látszik
a
szememen,
hogy
nagyon
elegem
van
По
глазам
видно,
что
мне
это
надоело
Végeztem
veled,
én
végeztem
veled
Я
с
тобой
покончил,
я
с
тобой
покончил
A
mai
napig
voltam
naiv,
de
már
figyelek
До
сегодняшнего
дня
был
наивным,
но
теперь
я
начеку
Nem
kell,
hogy
kilegyek,
tudom
az
ilyenek
csak
Мне
не
нужно
раскрываться,
я
знаю,
такие,
как
ты,
лишь
Érdekemberek,
csak
érdekemberek
Корыстные
люди,
только
корыстные
люди
Lehet,
én
vagyok
túl
szőrszálhasogató
Может,
я
слишком
придирчив
De
te
meg
felebaráti
haszontapogató
Но
ты
— ближне-наживо-щупатель
Megszokott,
nincs
semmi
durva
ebben
Привычно,
ничего
ужасного
в
этом
нет
Hogy
ott
bukkansz
fel,
ahol
csurran-cseppen
Что
ты
появляешься
там,
где
капает-каплет
Tudom,
az
ilyenek
mindig
újrakezdik
ezt
Я
знаю,
такие,
как
ты,
всегда
начинают
это
заново
Ezért
kerüllek
el,
mint
egy
pestisest
Поэтому
я
избегаю
тебя,
как
чумного
Mindig
kell
egy
barát,
aki
a
bajban
elkísér
Всегда
нужен
друг,
который
поддержит
в
беде
De
te
jól
tudod,
ez
kp-ban
mennyit
ér
Но
ты
прекрасно
знаешь,
сколько
это
стоит
в
денежном
эквиваленте
Miért
van
az
mindig,
hogy
a
sarkamban
talállak
Почему
ты
всегда
у
меня
на
пятках?
Keress
egy
tükröt,
és
magad
nézd
madárnak
Найди
зеркало
и
посмотри
на
себя,
птичка
Én
végeztem
veled
Я
с
тобой
покончил
Magad
észre
sem
veszed
Ты
сам
этого
не
замечаешь
Csak
egy
színész,
aki
Oscart
érdemel
Просто
актёр,
заслуживающий
Оскара
Mert
szépen
alakít,
amíg
nem
alszik
el
Потому
что
хорошо
играет,
пока
не
заснёт
Önazonos
azzal,
kivel
szembenéz
Он
отождествляет
себя
с
тем,
с
кем
сталкивается
Mindig
azt
mondja,
amit
kér
Всегда
говорит
то,
что
просят
Neked
vetít,
egy
szelíd
életet
Проецирует
тебе
спокойную
жизнь
A
hálószobában
meg
a
BDSM
mehet
А
в
спальне
можно
и
БДСМ
Valahogyan
mindig
ugyanarra
hajt
Почему-то
всегда
стремится
к
одному
и
тому
же
Amire
te
is
mész,
aztán
keresztez
majd
К
тому,
к
чему
стремишься
и
ты,
а
потом
пересекается
Egy
ilyen
sunyi
tag
a
közelembe'
se
legyen
Такой
подлый
тип
рядом
со
мной
даже
не
стой
Látszik
a
szememen,
hogy
nagyon
elegem
van
По
глазам
видно,
что
мне
это
надоело
Végeztem
veled,
én
végeztem
veled
Я
с
тобой
покончил,
я
с
тобой
покончил
A
mai
napig
voltam
naiv,
de
már
figyelek
До
сегодняшнего
дня
был
наивным,
но
теперь
я
начеку
Nem
kell,
hogy
kilegyek,
tudom
az
ilyenek
csak
Мне
не
нужно
раскрываться,
я
знаю,
такие,
как
ты,
лишь
Érdekemberek,
csak
érdekemberek
Корыстные
люди,
только
корыстные
люди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molnár Csaba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.