Paroles et traduction Fon Román - Con Ojos de Otro
Con Ojos de Otro
Другими глазами
Me
dijo
ya
no
te
quiero
hoy,
Ты
сказала,
что
больше
не
любишь
меня,
La
energía
desapareció
ya
no
vibro
cuando
te
noto
alrededor...
Энергия
исчезла,
я
больше
не
чувствую
вибраций,
когда
ты
рядом...
Te
noto
alrededor.
Когда
ты
рядом.
Lo
ignoraba
todo,
no
lo
intuí
no
lo
intuí
me
trabó
el
sollozo
y
el
Я
всё
игнорировал,
не
предчувствовал,
не
предчувствовал,
меня
сковал
рыдание
и
Maremoto
que
vino
de
pronto
y
apoyé
en
los
codos
mi
цунами,
которое
нахлынуло
внезапно,
и
я
облокотился
на
локти,
Cabeza
con
ojos
vidriosos,
me
desplomé
en
tus
hombros.
голову,
с
остекленевшими
глазами,
рухнул
на
твои
плечи.
Lo
quise
ver
con
ojos
de
otro,
ya
no
te
quiero
hoy,
Я
хотел
посмотреть
на
это
другими
глазами,
ты
больше
не
любишь
меня,
La
energía
desapareció,
ya
no
vibro
cuando
te
noto
alrededor.
Энергия
исчезла,
я
больше
не
чувствую
вибраций,
когда
ты
рядом.
Te
noto
alrededor.
Когда
ты
рядом.
Te
noto
alrededor.
Когда
ты
рядом.
Te
noto
alrededor.
Когда
ты
рядом.
Transportaba
la
primera
vez,
Я
вспомнил
тот
первый
раз,
Que
tuve
pulsaciones
alocadas
esperándote,
Когда
моё
сердце
бешено
колотилось
в
ожидании
тебя,
Sentado
a
verte
a
lo
lejos
venir,
sentado
a
verte
a
lo
lejos
venir,
Я
сидел
и
смотрел,
как
ты
идёшь
издалека,
я
сидел
и
смотрел,
как
ты
идёшь
издалека,
Sentado
a
verte
a
lo
lejos
venir,
sentado
a
verte
a
lo
lejos
venir.
Я
сидел
и
смотрел,
как
ты
идёшь
издалека,
я
сидел
и
смотрел,
как
ты
идёшь
издалека.
Sentado
a
verte
a
lo
lejos
venir.
Я
сидел
и
смотрел,
как
ты
идёшь
издалека.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfonso Roman Ramiro, Raul Quilez Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.