Paroles et traduction Fondres - Price 2 Pay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Price 2 Pay
Цена, которую нужно заплатить
Get
in
your
lane
Встань
на
своё
место.
You
better
think
straight
Лучше
думай
прямо.
Your
head
up
in
the
clouds
Твоя
голова
в
облаках.
Better
get
it
in
the
game
Лучше
вникай
в
игру.
You
say
we
are
the
same
Ты
говоришь,
мы
одинаковые,
But
you
just
talk
insane
Но
ты
просто
несёшь
бред.
I
was
talking
to
your
girl
Я
говорил
с
твоей
девчонкой,
She
said
you
hella
lame
Она
сказала,
ты
полный
отстой.
I
do
for
the
money
Я
делаю
это
ради
денег,
You
just
beggin
for
the
Ты
же
выпрашиваешь
Fame
and
the
clout
Славу
и
влияние.
You
just
talkin
our
your
mouth
Ты
просто
треплешься,
But
I
know
you
not
about
Но
я
знаю,
что
ты
не
из
тех,
It
Say
you
got
it
but
it
Кто
на
это
способен.
Говоришь,
что
у
тебя
есть
это,
но
я
Doubt
it
Please
don't
hang
Сомневаюсь.
Пожалуйста,
не
крутись
Around
me
You
better
stay
Рядом
со
мной.
Тебе
лучше
держаться
Away
boy
you
better
Подальше,
парень,
тебе
лучше
Get
in
your
lane
Встань
на
своё
место.
You
better
think
straight
Лучше
думай
прямо.
Your
head
up
in
the
clouds
Твоя
голова
в
облаках.
Better
get
it
in
the
game
Лучше
вникай
в
игру.
You
say
we
are
the
same
Ты
говоришь,
мы
одинаковые,
But
you
just
talk
insane
Но
ты
просто
несёшь
бред.
I
was
talking
to
your
girl
Я
говорил
с
твоей
девчонкой,
She
said
you
hella
lame
Она
сказала,
ты
полный
отстой.
I
do
for
the
money
Я
делаю
это
ради
денег,
You
just
beggin
for
the
Ты
же
выпрашиваешь
Fame
and
the
clout
Славу
и
влияние.
You
just
talkin
our
your
mouth
Ты
просто
треплешься,
But
I
know
you
not
about
Но
я
знаю,
что
ты
не
из
тех,
It
Say
you
got
it
but
it
Кто
на
это
способен.
Говоришь,
что
у
тебя
есть
это,
но
я
Doubt
it
Please
don't
hang
Сомневаюсь.
Пожалуйста,
не
крутись
Around
me
You
better
stay
away
Рядом
со
мной.
Тебе
лучше
держаться
подальше,
Boy
you
better
Парень,
тебе
лучше
Wake
up
this
real
life
Проснись,
это
реальная
жизнь.
Sleep
is
for
the
weak
Сон
для
слабаков.
I
was
down
in
the
trenches
Я
был
внизу,
в
окопах,
She
was
down
on
he
knees
Она
стояла
на
коленях.
She
was
talkin
bout
her
old
man
Она
говорила
о
своем
старике,
Told
her
bitch
please
Сказал
ей:
"Сучка,
умоляю".
We
gon
wipe
his
nose
Мы
утрём
ему
нос,
Even
tho
he
ain't
sneeze
Даже
если
он
не
чихал.
I
on
like
to
sleep
I
wake
up
in
a
dream
Я
будто
не
сплю,
просыпаюсь
во
сне.
Flip
a
couple
packs
then
Переверну
пару
пачек,
а
потом
I
swerve
in
the
beam
Мчусь
на
своей
тачке.
Who
these
fake
chicken
Кто
эти
фальшивые
цыплята?
I
know
who
they
wanna
be
Я
знаю,
кем
они
хотят
быть.
Don't
go
riskin
yo
life
Не
рискуй
своей
жизнью,
Tryna
get
it
like
me
Пытаясь
стать
таким,
как
я.
I
was
feelin
like
stephen
Я
чувствовал
себя
как
Стефен
Curry
shooting
up
3
Карри,
бросая
трехочковые.
And
I
got
couple
brother
И
у
меня
есть
пара
братьев,
Who
go
shooting
for
free
Которые
стреляют
бесплатно.
All
this
Ice
up
on
my
neck
Весь
этот
лёд
на
моей
шее,
My
body
going
to
freeze
2 gs
Мое
тело
вот-вот
замерзнет.
2 косаря,
Then
I
flip
packs
into
5gs
Потом
я
превращаю
пачки
в
5 косарей.
Next
week
out
in
London
На
следующей
неделе
в
Лондоне,
Feeling
the
breeze
I
beat
all
you
Ловя
бриз.
Я
уделаю
всех
вас,
Mcs
with
eaze
Say
please
МС,
с
легкостью.
Говорите
"пожалуйста",
Because
my
presence
is
a
blessings
Потому
что
мое
присутствие
- это
благословение.
Stick
around
you
gon
learn
a
few
lessons
Оставайтесь
рядом,
вы
выучите
пару
уроков.
Get
in
your
lane
Встань
на
своё
место.
You
better
think
straight
Лучше
думай
прямо.
Your
head
up
in
the
clouds
Твоя
голова
в
облаках.
Better
get
it
in
the
game
Лучше
вникай
в
игру.
You
say
we
are
the
same
Ты
говоришь,
мы
одинаковые,
But
you
just
talk
insane
Но
ты
просто
несёшь
бред.
I
was
talking
to
your
girl
Я
говорил
с
твоей
девчонкой,
She
said
you
hella
lame
Она
сказала,
ты
полный
отстой.
I
do
for
the
money
Я
делаю
это
ради
денег,
You
just
beggin
for
the
Ты
же
выпрашиваешь
Fame
and
the
clout
Славу
и
влияние.
You
just
talkin
our
your
mouth
Ты
просто
треплешься,
But
I
know
you
not
about
Но
я
знаю,
что
ты
не
из
тех,
It
Say
you
got
it
but
it
Кто
на
это
способен.
Говоришь,
что
у
тебя
есть
это,
но
я
Doubt
it
Please
don't
hang
Сомневаюсь.
Пожалуйста,
не
крутись
Around
me
You
better
stay
away
Рядом
со
мной.
Тебе
лучше
держаться
подальше,
Boy
you
better
Парень,
тебе
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.