Fonky Family - 1984 (Fallait Que Je Le Dise) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fonky Family - 1984 (Fallait Que Je Le Dise)




KALASH L'AFRO
Калаш афро
Belsunce 84, ruelles? troites et pleines de vie avant Run DMC
Belsunce 84, переулки? узкие и полные жизни, прежде Run DMC
L'? cole du funk et des premiers MCs,
Школа фанка и ранних докторов наук,
J'suis ce p'tit gosse du centre ville sans trop de vices
Я тот паренек из центра города, без особых пороков.
A mon? ge on pense qu'? smurfer, on s'fout d'avoir le ventre vide
За моего? мы так думаем? смурфер, нам все равно, что у нас пустой живот.
La rue m'apprend ses codes, j'passe mon temps? l'arpenter
Улица учит меня своим кодам, я провожу время? осмотрите его
A la t? l?, y'a que des Maritie et Gilbert Carpentier
В Ла-лоне есть только Марити и Жильбер Карпантье
O? est mon peuple? Ca m'fait l'effet d'un flash
Где мой народ? Это производит на меня эффект вспышки.
Quand je d? couvre "Authentik" et les tueries de chez Grandmaster Flash
Когда я буду? покрывает "Аутентик" и убийства гроссмейстера Флэша
90, b? ret millitaire et tee-shirt noir, r? volutionnaire, c'est Boss One qui r? unit les gars
90-летний мужчина и черная футболка, владелец магазина, это босс один, который объединяет парней
On tra? ne au Vieux Port, l'? veil de nos consciences, jeunes et marginaux en France
На тра? не в Старом порту, в тени нашей совести, молодых и маргинальных людей во Франции
Y'a Kayde, Arnaud et toute la bande
Есть Кайд, Арно и вся банда.
On pense ralliement, les discours s'alimentent
Мы думаем сплоченно, речи подпитываются
Rage de vaincre au ventre, on? tait bien plus que vingt crevards
Ярость, чтобы победить в живот, мы? было намного больше, чем двадцать дыр
Deux ans plus tard je suis avec Pone, c'est un pote qui graffe
Два года спустя я встречаюсь с Поном, у него есть приятель, который прививает
Epoque de rage, lame ouverte, j'pousse? fond les baffles
Эпоха ярости, лезвие открыто, я толкаю? фон перегородок
Mes premi? res platines, mes premiers scratches faciles, tout me facine
Мои премьеры? вертушки, мои первые легкие царапины, все на мне
On se dit pourquoi on se monterait pas un staff
Мы думаем, почему бы нам не стать сотрудниками
Une famille, un groupe soud? sur instrumental
Одна семья, одна группа? на инструментальном
Pone compose et moi je connait des gars qui rappent la balle
Поун сочиняет, а я знаю парней, которые стучат по мячу
On se met? fr? quenter, on r? unit les Black & White, Sat et Choa, en face de la Maison hant? e
Давай пойдем? например, мы объединим черно-белые, Сат и Чоа напротив дома с привидениями? e
Premiers freestyles, premi? res maquettes pos? es chez Queen
Первый фристайл, первый? res макеты pos? в доме королевы
On trouve les bons rythmes et les rimes, on s'dit que c'est un signe
Мы находим правильные ритмы и рифмы, мы думаем, что это знак
Tout part de ce concert, premi? re partie de Sens Unik
Все начинается с этого концерта, преми? повторная часть смысла Unik
Juste avant la sc? ne, c'est quoi le groupe? Fonky Family
Как раз перед началом церемонии, что это за группа? Семейство Фонки
Ca bouge et? a milite,? a gamberge sans limite
Это двигается и? милит, что ли? играй без ограничений
V'l? la premi? re bombe, tu reconnais le style des bad boys
Ты? первая? ре бомба, ты узнаешь стиль плохих парней
Deux ans plus tard on fait l'album, c'est la tuerie, c'est la foi et la furie
Два года спустя мы делаем альбом, это убийство, это вера и ярость
Sur ma vie c'est trop la bombe
На мою жизнь это слишком большая бомба
On fait du fric, on en craque sans piti?
Мы зарабатываем деньги, а потом без Пити разбиваемся?
Habitu? au partage, c'est pas le p? se qui niquera l'amiti?
Привычка? в общем, разве это не п? кто разорвет дружбу?
Ni m? me la fiert?, ni m? me les peines de ce monde pourri
Ни мес Ла фьер?, ни м? мне печали этого гнилого мира
Le Rap? a me sert? m'? vader que je vois tout le monde courir
Рэп? служишь мне? м? Вейдер, которого я вижу, как все бегут
Je cr? e Don't Sleep avec Rebel et Soon
Я кричу? е Не спи с Ребел и скоро
La zik m'a mari? la street, j'te la pr? sente, elle est rebelle et saoule
ЗИК женился на мне? на улице, я тебе скажу? чувствую, она бунтарка и пьяна.
Les fruits de ma passion me font traverser les nations
Плоды моей страсти заставляют меня пересекать народы
Le but, c'est de rencontrer des peuples, pas seulement de faire des sous
Цель состоит в том, чтобы встречаться с людьми, а не просто зарабатывать деньги
Apr? s tu connais, les gens nous ont suivis et on les en remercie
После того, как ты знаешь, люди последовали за нами, и мы благодарим их за это
Du fond du coeur je vous en remercie
От всего сердца благодарю вас за это
Destin irr? versible, ma vie c'est le Rap
Судьба ИРР? versible, моя жизнь это Рэп
Nique leurs lois et leur morale, laisse-moi d? guster l'album du Rat, porteur d'une cause durable
Нарушай их законы и мораль, позволь мне д? гастер альбом крысы, носитель прочного дела
Les putes chekem croient que le crew est diviser parce que l'on a sorti les solos de chacun
Шлюхи чекема считают, что команда разделена, потому что мы вытащили Соло каждого из них
Dis-leur Fafa (te casse), on vient viser le gros lot
Скажи им, Фафа (перебивает тебя), мы пришли нацелиться на крупную партию
On repr? sente Marseille, c'est F.F., mettez les mains bien haut
Мы повторим? чувствуйте Марсель, это Ф. Ф., поднимите руки высоко.
Toujours dans l'art de rue, on plane sans aile
Всегда в уличном искусстве мы парим без крыльев
J'ai les poches qui sentent la verte et les yeux inject? s de sang comme Fel
У меня отечность, пахнущая зеленью,а глаза выделяются? с кровью, как скверна
Appelle-moi Djel, DJ tailleur de diamants
Зови меня Джел, ди-джей, бриллиантовый портной
J'suis riche d'avoir des fr? res et des saphirs qui valent tout l'or du monde
Я богат, что у меня есть фр? Рес и сапфиры, которые стоят всего золота в мире
Fallait que je le dise, cherche pas? travers qui j'te parle
Я должен был это сказать, не ищи? через кого я с тобой разговариваю
Ecoute mes fr? res et tu sauras? travers qui je te parle
Послушай, мой отец? и ты узнаешь? через кого я с тобой разговариваю





Writer(s): Dj Djel, Kalash L'afro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.