Fonky Family - Cherche vraiment pas à comprendre - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fonky Family - Cherche vraiment pas à comprendre - Live




Cherche vraiment pas à comprendre - Live
Не пытайся понять - Live
Cherche vraiment pas à comprendre
Не пытайся меня понять, милая
Faut que tu vois ça, que tu le vives
Ты должна это увидеть, прочувствовать
Les jeunes vont te surprendre
Молодежь тебя удивит
On a du vice à revendre
У нас полно пороков на продажу
Et du pognon à prendre
И бабла, которое нужно взять
Et tu le sais, on va se défendre
И ты знаешь, мы будем защищаться
Cherche pas à comprendre
Не пытайся понять
Je dis ce que je vis, et ce que je vois
Я говорю о том, что живу и вижу
Y a pas que la mauvaise volonté
Не только злая воля
Qui t'écarte de la bonne voie
Сбивает тебя с пути истинного
On a pas toujours le choix
У нас не всегда есть выбор
Dans ma tête c'est l'orage
В моей голове бушует гроза
Même si la pluie ne tombe pas
Даже если дождь не идет
J'ai suivi un droit chemin
Я шел прямым путем
Qu'on me félicite pour ça
Пусть меня за это похвалят
Le malheur ne reste jamais loin
Беда никогда не отступает
Le destin n'a pas béni les miens
Судьба не благословила моих близких
L'impression d'être seul au monde
Ощущение, будто я один в этом мире
Ce soir le chacal erre
Сегодня шакал рыщет
Entre deux rondes de condés
Между двумя полицейскими патрулями
Le trottoir est désert
Тротуар пуст
A part des clochards par terre
Кроме бомжей на земле
A côté je vois passer des Mercédes
Рядом вижу проезжающие Мерседесы
Le tout est de savoir
Главное знать, где
Et comment les prendre
И как их взять
On a faim en fendre les pierres
Мы голодны до смерти, сестренка
Le cœur serré, frère
Сердце сжимается, родная
Cherche pas à comprendre
Не пытайся понять
Catapulté dans ce monde
Заброшенный в этот мир
la rage est à la mode
Где ярость в моде
Bracage, arnaque de code
Ограбления, мошенничество с кодами
Les jeunes veulent faire de la caille
Молодежь хочет денег
Dans la rue ça mène des batailles
На улице идут битвы
un type et sa mort
Где парень и его смерть
Est pire que la mort elle-même
Хуже самой смерти
Pour mes frères, ça sera un drame
Для моих братьев это будет трагедией
Faudrait peut-être sonner l'alarme
Может, стоит поднять тревогу
Les gosses n'ont plus rien
У детей ничего не осталось
Font crâmer des arbres
Жгут деревья
Demain auront-ils des calibres
Будет ли у них завтра оружие
C'est la rage mon frère
Это ярость, моя дорогая
La vie a un goût amère
Жизнь имеет горький вкус
Fait gaffe ça travaille par derrière
Будь осторожна, здесь работают исподтишка
Observe toujours tes arrières
Всегда прикрывай тыл
Ou tu finis en galère
Или окажешься в беде
Dans la rue, plus que des coups en traître
На улице больше, чем просто предательства
La prison c'est plus l'enfer
Тюрьма - это настоящий ад
Tout gosse t'es plein de rêves, d'illusions
В детстве ты полон мечтаний, иллюзий
Puis la merde à la maison
Потом дерьмо дома
T'ramène vite à la raison
Быстро возвращает тебя к реальности
C'est comme on est dans la vie
Так устроена жизнь
On fait pas toujours ce qu'on veut
Мы не всегда делаем то, что хотим
Gosses de l'illégalité
Дети беззакония
On s'en sort comme on peut
Выживаем как можем
A l'école ils font tout
В школе они делают все
Pour que tu laches prise
Чтобы ты сдалась
Ils disent qu'il y a pas de débouchés
Говорят, что нет перспектив
Pas de boulot dans les entreprises
Нет работы на предприятиях
On mise sur le Hip Hop
Мы делаем ставку на хип-хоп
On tente de s'éloigner des traffics
Пытаемся держаться подальше от темных дел
Les flics rappliquent
Менты нагрянули
Franchement, j'ai rien à me reprocher
Честно говоря, мне не в чем себя упрекнуть
Mais savoir que des potes pourraient plonger
Но знать, что друзья могут попасться
Me donne mal au cœur rien qu'à y songer
Разбивает мне сердце, стоит только подумать об этом
Le danger vient pas que de nous
Опасность исходит не только от нас
Du mauvais côté de la barrière
С неправильной стороны баррикад
Qu'est-ce que tu peux faire
Что ты можешь сделать
Avec un petit frère, une mère
С младшим братом, матерью
Qui ne peut plus travailler
Которая больше не может работать
C'est clair, par tous les moyens
Понятно, что любыми средствами
Faut ramener la caille au foyer
Нужно приносить деньги домой
J'essaie pas de nous faire passer pour des saints
Я не пытаюсь выставить нас святыми
Ce depuis qu'on est
С самого нашего рождения
D'autres arrivent dans le circuit
Другие приходят в эту систему
Peu finissent leurs jours vieux
Немногие доживают до старости
Pour que la situation s'améliore
Чтобы ситуация улучшилась
Qu'on se retrouve tous plus tard dehors
Чтобы мы все потом встретились на свободе
Sans s'effacer le passé
Не стирая прошлое
Je te garantis que même plein
Я гарантирую тебе, что даже будучи при деньгах
Jamais de la vie j'oublierai d'où je viens
Никогда в жизни не забуду, откуда я родом
Hé, hé, hé, c'est compris?
Эй, эй, эй, поняла?
Jamais de la vie on oubliera d'où on vient
Никогда в жизни мы не забудем, откуда мы родом
Et les lois de la rue
И законы улицы
Les nécessités, contraintes
Нужды, ограничения
Petites putes qui portent plainte
Шлюшки, которые пишут заявления
Flics fachos fâchés
Злые копы-фашисты
Bref des nuits gachées
Короче, испорченные ночи
Je donne ma vision des faits
Я рассказываю свое видение ситуации
Viens, faut que tu vois ça
Иди, ты должна это увидеть
Même la poulette en robe
Даже цыпочка в платье
Et stup, portrait bande
И глупая, портрет банды
Vrai caïd, ouais man
Настоящий авторитет, да, чувак
Mais personne nous contrôle
Но никто нами не управляет
Vraiment à part le fric
По-настоящему, кроме денег
Plus vifs qu'un sale flic
Быстрее грязного копа
J'part en chasse avec hargne
Я иду на охоту со злостью
Sur la justice on s'acharne
Мы ополчились на правосудие
Pourquoi? la rage, mon frère
Почему? ярость, сестренка
Tourner la page sur les bavures, non
Перевернуть страницу о произволе, нет
En restant dur envers le système
Оставаясь жесткими по отношению к системе
Beaucoup de jeunes en poster
Много молодежи в розыске
Et combien derrière des barreaux
И сколько за решеткой
Ou dehors planqués dans un coin
Или прячутся где-то на улице
Avec une piquouse et un garrot
С иглой и жгутом
Que ça plaise ou pas
Нравится это кому-то или нет
Je représente la délinquance
Я представляю преступность
Un impertinant de plus faisant
Еще один наглец, совершающий
Offence aux conséquances
Преступление с последствиями
J'emmerde les XXXXXXX
Мне плевать на XXXXXXX
Des potes se retrouvent en prison
Друзья оказываются в тюрьме
Pourquoi? ma foi le fric
Почему? клянусь, из-за денег
Non, c'est pire des fois les flics
Нет, иногда хуже - из-за копов
Les villes du FN en profitent
Города Национального фронта этим пользуются
Traquent les fumeurs de shit
Выслеживают курильщиков гашиша
Les tueurs des petites
Убийц малолеток
Dans le pays presque foutu
В стране, которая почти разрушена
Si je parais grotesque ou fou
Если я кажусь нелепым или сумасшедшим
Nos familles ont toujours combattu
Наши семьи всегда боролись
L'Etat voit que son intérêt
Государство видит только свою выгоду
Et les jeunes deviennent des parains
А молодые становятся крестными отцами
Y a des vrais, y a des faux
Есть настоящие, есть фальшивые
Je parle des fous-furieux
Я говорю о безумцах
Tuer un humain... hum curieux
Убить человека... хм, интересно
Bref qui te cause c'est semplemsi de la FF
Короче, с тобой говорит участник FF
Il sont ni vendeurs de dope, ni SDF
Они не торгуют наркотиками и не бомжи
Pour l'équipe du trèfle à quatre feuilles
За команду с четырехлистным клевером
Suivie de près par IAM et le 3ème Oeil
За которой следуют IAM и Третий Глаз
Pourquoi mes paroles sont vulgaires
Почему мои слова вульгарны
Tu veux le savoir ma sœur?
Хочешь знать, сестренка?
C'est la rage, mon frère
Это ярость, моя родная





Writer(s): Mohamed Ali, Karim Haddouche, Francois Dilhan, Guilhem Denis Noel Gallart, Djelalli El Ouzeri, Christophe Antoine Carmona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.