Paroles et traduction Fonky Family - Ils le savent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Microbes
voyous
ils
le
savent
"ils
le
savent"
Хулиганистые
малыши,
они
знают,
"они
знают"
Tous
les
gens
comme
nous
ils
le
savent
mon
frère
Все
люди,
как
мы,
знают
это,
милая
: Le
Rat
Luciano:
: Le
Rat
Luciano:
Les
comme
nous
ça
écoute
les
collègues
Такие,
как
мы,
слушают
своих
Ça
marche
à
l'adrénaline
aux
problèmes
Живут
на
адреналине,
на
проблемах
Au
pognon
au
pollen
au
coup
de
pression
На
деньгах,
на
пыльце,
на
давлении
Aux
coups
de
colère
et
comme
nous
somme
mauvais
joueurs
На
вспышках
гнева,
и,
как
мы,
плохие
игроки
Car
des
rancunes
restent
entre
eux
Потому
что
обиды
остаются
между
нами
Le
bon
il
se
les
fabrique
Хорошие
люди
сами
их
создают
Donc
sans
reprendre
croient
en
dieu
Поэтому,
не
задумываясь,
верят
в
бога
Les
comme
nous
sa
perds
leur
temps
Такие,
как
мы,
теряют
свое
время
Leur
sang-froid
leur
vocation
Свое
хладнокровие,
свое
призвание
Si
t'es
élevé
à
la
dure
Если
ты
воспитан
в
суровых
условиях
La
vraie
éducation
c'est
jamais
joignable
Настоящее
образование
- это
быть
всегда
недоступным
Et
dur
d'oreille
sa
fais
l'amour
sans
amour
И
тугоухим,
заниматься
любовью
без
любви
Rêve
la
vie
au
lieu
de
la
vivre
Мечтать
о
жизни,
вместо
того,
чтобы
жить
ею
Les
comme
nous
c'est
fou
d'oseille
Такие,
как
мы,
без
ума
от
бабла
Sa
passe
en
revue
Scarface
et
Le
parrain
Пересматривают
"Scarface"
и
"Крестного
отца"
Les
comme
nous
c'est
pas
en
règles
Такие,
как
мы,
не
следуем
правилам
C'est
pas
pareil
c'est
même
pas
en
rêve
Это
не
то
же
самое,
это
даже
не
во
сне
Ça
a
l'esprit
vif
pas
besoin
de
grand
choses
У
нас
острый
ум,
нам
не
нужно
многого
Ca
s'parle
vrai
car
d'un
petit
mot
Мы
говорим
правду,
потому
что
из
маленького
слова
Peut
naître
une
grande
cause
Может
родиться
большое
дело
Ca
épluche
la
rue
jour
et
nuit
Мы
изучаем
улицу
день
и
ночь
Fais
mal
sans
s'en
rendre
compte
Причиняем
боль,
не
осознавая
этого
Ca
a
souvent
les
civils
au
rétro
У
нас
часто
мирные
жители
в
зеркале
заднего
вида
La
révolution
dans
le
poste
Революция
в
магнитоле
Pour
rien
sa
s'emporte
sa
devine
ton
jeu
По
пустякам
заводимся,
угадываем
твою
игру
Ça
en
demande
encore
Просим
еще
C'est
jamais
d'accord
jamais
raccord
et
toujours
en
tort
Никогда
не
согласны,
никогда
не
согласованы
и
всегда
неправы
Les
gens
comme
nous
ça
n'abandonne
pas,
on
s'engouffre
Люди,
как
мы,
не
сдаются,
мы
прорываемся
Ça
sonne
hard
on
sent
l'souffre
Звучит
жестко,
пахнет
серой
On
dort
pas
sa
semble
fou
Мы
не
спим,
кажется
безумным
Cherche
pas
on
s'en
fout
Не
ищи,
нам
все
равно
On
est
à
la
rage
ouais
sans
doute
Мы
в
ярости,
да,
без
сомнения
Faut
le
cash
quoi
qu'il
en
coûte
Нужны
деньги,
чего
бы
это
ни
стоило
Pas
qu'on
gâche
mais
que
la
chance
tombe
Не
то,
чтобы
мы
тратили
впустую,
но
пусть
удача
улыбнется
Sur
le
terrain
ou
le
champ
de
course
На
поле
или
на
ипподроме
Dos
au
mur
on
tente
tout
Прижатые
к
стене,
мы
пробуем
все
Vous
devriez
savoir
on
se
connait
peu
Вы
должны
знать,
мы
мало
знакомы
Parce
qu'on
est
ceux
que
vous
ne
voulez
pas
voir
Потому
что
мы
те,
кого
вы
не
хотите
видеть
Mais
on
nettoie
vos
chambres
on
prépare
votre
bouffe
Но
мы
убираем
ваши
комнаты,
готовим
вашу
еду
On
bâti
vos
maisons
on
répare
vos
routes
Строим
ваши
дома,
ремонтируем
ваши
дороги
Au
départ
beaucoup
moins
à
l'arrivée
В
начале
гораздо
больше,
в
конце
меньше
Les
portes
se
coincent
les
dents
grincent
la
vie
te
pince
Двери
заклинивает,
зубы
скрипят,
жизнь
душит
Si
tu
rêvais
réveille-toi
personne
t'aime
à
part
les
tiens
tu
peux
crever
Если
ты
мечтала,
проснись,
никто
тебя
не
любит,
кроме
твоих
близких,
ты
можешь
сдохнуть
Démerde
toi
personne
t'aide
si
ta
pas
fait
ce
que
tu
devais
Крутись
сама,
никто
тебе
не
поможет,
если
ты
не
сделала
то,
что
должна
была
Nous
on
sait
se
débrouiller
avec
les
moyens
du
bord
Мы
знаем,
как
выкрутиться
подручными
средствами
On
sait
que
ce
qu'on
vit
de
plus
dur
c'est
ce
qui
nous
rend
plus
fort
Мы
знаем,
что
то,
что
мы
переживаем
самое
трудное,
делает
нас
сильнее
On
sait
que
l'époque
est
gore
que
le
bon
vieux
temps
est
mort
Мы
знаем,
что
времена
ужасные,
что
старые
добрые
времена
прошли
On
sait
que
la
sagesse
vaut
plus
cher
que
l'argent
et
l'or
Мы
знаем,
что
мудрость
дороже
денег
и
золота
Les
gens
comme
nous
sa
cours
les
rues
Люди,
как
мы,
бегают
по
улицам
On
est
des
millions
à
refuser
de
vivre
comme
des
chiens
Нас
миллионы,
кто
отказывается
жить
как
собаки
Parce
qu'on
est
des
lions
on
n'a
ni
hymne
ni
couleurs
ni
drapeau
Потому
что
мы
львы,
у
нас
нет
ни
гимна,
ни
цветов,
ни
флага
On
a
la
rage
de
vivre
la
fureur
de
vaincre
У
нас
есть
жажда
жизни,
ярость
побеждать
La
mémoire
dans
la
peau
on
risque
gros
pour
gagner
gros
cousin
Память
в
коже,
мы
рискуем
по-крупному,
чтобы
выиграть
по-крупному,
дорогая
On
vient
sans
faire
de
bruit
comme
un
coup
de
feu
tirer
à
travers
le
coussin
Мы
приходим
без
шума,
как
выстрел
сквозь
подушку
J'suis
pas
tout
seul
j'prête
ma
voix
a
ceux
qui
se
sont
tue
Я
не
один,
я
даю
голос
тем,
кто
молчал
Que
les
gens
comme
moi
allument
leur
briquet
pour
ceux
qui
ne
sont
plus
Пусть
люди,
как
я,
зажигают
свои
зажигалки
за
тех,
кого
больше
нет
Y'a
les
lois,
la
rue
et
la
loi
de
la
rue
Есть
законы,
улица
и
закон
улицы
C'est
la
loi
de
la
jungle
Это
закон
джунглей
Paix
a
tout
ceux
qui
ont
rejoint
l'haut-delà
jeunes
Мир
всем
тем,
кто
ушел
в
мир
иной,
молодым
C'est
pour
tous
ceux
exploité
par
la
machine
Это
для
всех
тех,
кто
эксплуатируется
машиной
Trop
fière
trop
digne
Слишком
гордые,
слишком
достойные
Qui
encaissent
les
coups
sans
courber
l'échine
Кто
принимает
удары,
не
сгибая
спины
Les
comme
nous
cherchent
le
bien
sans
le
trouver
Такие,
как
мы,
ищут
добро,
не
находя
его
Trouvent
le
mal
sans
le
chercher
Находят
зло,
не
ища
его
On
tous
un
truc
à
se
prouver
Нам
всем
есть
что
доказать
Les
comme
nous
préfèrent
agir
quitte
à
s'en
repentir
Такие,
как
мы,
предпочитают
действовать,
пусть
даже
потом
раскаиваться
Plutôt
que
de
se
repentir
de
n'avoir
pas
agit
Чем
раскаиваться
в
том,
что
не
действовали
On
sait
que
nul
n'arrive
au
sommet
sans
souffrir
Мы
знаем,
что
никто
не
достигает
вершины
без
страданий
On
refuse
d'endosser
le
rôle
du
du
sous-fifre
Мы
отказываемся
играть
роль
подчиненных
On
frappera
a
la
porte
jusqu'à
quelle
finisse
par
s'ouvrir
Мы
будем
стучать
в
дверь,
пока
она
не
откроется
Mentalité
de
guerrier
on
sait
qu'on
devra
lutter
jusqu'à
notre
dernier
soupir
С
менталитетом
воина
мы
знаем,
что
должны
будем
бороться
до
последнего
вздоха
On
sait
qu'y
a
rien
plus
beau
que
les
souvenirs
Мы
знаем,
что
нет
ничего
прекраснее
воспоминаний
Les
gens
comme
nous
partent
à
la
grappe
parce
que
c'est
pas
les
sous
qui
vont
venir
Люди,
как
мы,
идут
в
кучу,
потому
что
это
не
деньги,
которые
придут
Quel
que
soit
le
problème
ici
on
en
revient
toujours
au
blé
Какой
бы
ни
была
проблема,
здесь
мы
всегда
возвращаемся
к
деньгам
Ainsi
on
parle
d'aller
finir
nos
jours
au
bled
Так
мы
говорим
о
том,
чтобы
закончить
свои
дни
на
родине
Des
rêves
plein
la
tête
mais
les
pieds
sur
terre
С
мечтами
в
голове,
но
ногами
на
земле
Les
gens
comme
nous
se
demandent
souvent
ce
qu'ils
sont
venus
foutre
sur
terre
Люди,
как
мы,
часто
задаются
вопросом,
что
они
здесь
делают
Mais
on
refuse
d'abdiquer
on
y
croit
les
gens
comme
nous
savent
que
derrière
Но
мы
отказываемся
сдаваться,
мы
верим,
люди,
как
мы,
знают,
что
за
Des
défaites
se
cachent
des
victoires
on
est
à
pars,
pas
à
plaindre
Поражениями
скрываются
победы,
мы
особенные,
не
жалкие
On
veut
pas
de
ta
pitié
Нам
не
нужна
твоя
жалость
Les
gens
comme
nous
voient
de
l'amour
dans
l'amitié
Люди,
как
мы,
видят
любовь
в
дружбе
Autant
de
force
qu'on
a
jamais
su
utiliser
Столько
силы,
которую
мы
никогда
не
умели
использовать
Parce
que
malheureusement
les
gens
comme
nous
sont
divisé
Потому
что,
к
сожалению,
люди,
как
мы,
разделены
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karim Haddouche, Guilhem Gallart, Francois Dilhan, Djellali El Ouzeri, Christophe Antoine Carmona, Karim Laoubi, Moindze Ali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.