Paroles et traduction Fonky Family - Mystère et suspense
C'est
pour
ma
famille
Это
для
моей
семьи
On
sait
d'où
on
vient
sans
savoir
où
on
va
Мы
знаем,
откуда
мы
пришли,
но
не
знаем,
куда
мы
идем
À
voir
l'état
de
ces
rues
et
leur
évolution
Чтобы
увидеть
состояние
этих
улиц
и
их
эволюцию
On
se
demande
sincèrement
à
quand
l'émeute,
la
révolution
Мы
искренне
задаемся
вопросом,
когда
бунт,
революция
Eh
ducon,
si
je
pose
autant
de
questions
Эх,
придурок,
если
я
задам
так
много
вопросов
C'est
que
j'ai
pas
les
solutions
Дело
в
том,
что
у
меня
нет
решений
Que
faire
quand
y'a
rien
à
la
clé
de
nos
bonnes
résolutions
Что
делать,
когда
нет
ничего
ключевого
в
наших
правильных
решениях
Ça
peut
plus
durer,
combien
se
le
seront
jurés
Это
может
длиться
дольше,
сколько
они
будут
клясться
друг
другу
Pour
finir
sous
une
pierre
tombale
ou
devant
les
jurés
Чтобы
закончить
под
надгробием
или
перед
присяжными
заседателями
Dommage
qu'il
y
ait
pas
toujours
de
récompense
à
nos
efforts
Жаль,
что
не
всегда
есть
награда
за
наши
усилия
Qu'à
la
moindre
erreur
la
justice
nous
fasse
payer
le
prix
fort
Пусть
за
малейшую
ошибку
правосудие
заплатит
нам
высокую
цену
On
fait
c'qu'on
peut
avec
c'qu'on
a,
les
moyens
du
bord
Мы
делаем
то,
что
можем,
используя
то,
что
у
нас
есть,
средства
края
Mais
la
devise
reste
"sauve
c'qui
peut
encore
l'être"
Но
девиз
остается
"сохрани
то,
что
еще
может
быть"
Femmes
et
gosses
d'abord
Женщины
и
дети
в
первую
очередь
J'pleure
pas
sur
mon
sort,
y'a
pire
que
moi
Я
не
плачу
о
своей
судьбе,
есть
люди,
которые
хуже
меня.
À
l'heure
où
tu
m'écoutes,
au
dessus
de
ta
tête
t'as
peut-être
plus
d'toit
Пока
ты
слушаешь
меня,
у
тебя
над
головой
может
быть
больше
крыши.
Mon
job
n'est
pas
d'noircir
c'tableau
Моя
работа
не
в
том,
чтобы
очернять
эту
картину
De
toute
façon
c'est
pas
d'ma
faute
si
la
misère
demeure
le
pire
des
fléaux
В
любом
случае,
это
не
моя
вина,
что
страдания
остаются
худшим
из
бедствий
On
cherche
pas
à
s'enrichir
sur
les
malheurs
des
autres
Мы
не
стремимся
обогатиться
на
чужих
бедах
Toutes
les
vérités
sont
bonnes
à
dire
et
même
les
nôtres
Все
истины
хороши
в
том,
чтобы
говорить,
и
даже
наши
собственные
Au
cours
d'une
vie
y'a
tout
un
tas
de
trucs
qui
s'oublient
pas
В
течение
жизни
есть
множество
вещей,
которые
не
забываются
Tel
le
décès
de
ton
gosse
avant
qu'il
puisse
faire
ses
premiers
pas
Например,
смерть
твоего
ребенка,
прежде
чем
он
успеет
сделать
первые
шаги.
Notre
issue
finale
seul
l'avenir
le
dira
Наш
окончательный
исход
покажет
только
будущее
Dieu
seul
sait
comment
ça
s'finira
ou
négociera
Одному
Богу
известно,
чем
все
закончится
или
как
закончатся
переговоры
Mystère
et
suspense
Тайна
и
неизвестность
Soit
en
taule,
soit
en
Benz
neuve
Либо
в
тюрьме,
либо
в
новом
Бенце
À
fonder
une
famille
au
top
Чтобы
создать
семью
на
вершине.
Ou
à
laisser
une
femme
veuve
Или
оставить
женщину
вдовой
Et
toute
une
flopée
de
petit
Sat
derrière
И
целая
куча
маленьких
сидений
позади
La
vie
tient
à
peu
de
chose
Жизнь
имеет
мало
значения
Cette
phrase
pourrait
être
ma
dernière
Это
предложение
может
быть
моим
последним
Quand
j'quitte
mes
gars
Когда
я
покидаю
своих
парней
Qui
dit
que
j'vais
les
revoir
Кто
сказал,
что
я
увижу
их
снова
J'suis
pas
à
l'abris
d'la
bavure
du
mec
qui
me
dit
faire
son
devoir
Я
не
могу
укрыться
от
болтовни
парня,
который
говорит
мне
выполнять
свой
долг.
Et
ou
d'une
fan
qui
aurait
pété
les
plombs
Или
от
поклонника,
который
бы
сошел
с
ума
Voudrait
m'buter
comme
John
Lennon,
Martin
Luther
ou
Malcom
Хотел
бы
убить
меня,
как
Джона
Леннона,
Мартина
Лютера
или
Малкома.
Tout
n'est
qu'incertitude,
c'est
l'embrouille
Все
это
просто
неопределенность,
это
путаница
Dur
de
voir
clair
au
milieu
de
ces
turpitudes
Трудно
видеть
ясно
среди
этих
потрясений
Dédié
à
ceux
et
celles
qui
mènent
des
vies
d'chiens
ou
d'chiennes
Посвящается
тем,
кто
ведет
жизнь
собаки
или
суки
J'rapporte
la
mienne
et
t'as
l'impression
que
j'raconte
la
tienne
Я
сообщаю
о
своем,
и
тебе
кажется,
что
я
рассказываю
о
своем.
C'est
l'effet
FF
Это
эффект
FF
Des
gars
plus
vrais
qu'nature
Парни
более
настоящие,
чем
настоящие
Ce
côté
pieds
sur
Terre
et
à
la
fois
immature
Эта
сторона
ступает
на
Землю
и
одновременно
незрелая
Quand
j'plane
comme
Bob
Marley
Когда
я
парю,
как
Боб
Марли
J'sais
plus
si
c'est
moi
ou
la
roue
qui
est
en
train
d'parler
Я
больше
не
знаю,
говорю
ли
я
или
колесо
J'compte
plus
voir
la
vie
réaliser
mes
vœux
Я
больше
не
собираюсь
видеть,
как
жизнь
исполняет
мои
желания
Mais
si
j'crève
j'aurais
vu
naître
le
Hors-Série
Volume
1
Но
если
бы
я
умер,
я
бы
увидел,
как
родился
внесерийный
Том
1
Et
si
Dieu
veut,
sur
ce,
avant
de
dire
aurevoir
à
jamais
И
если
Бог
пожелает,
об
этом,
прежде
чем
я
скажу,
увидимся
навсегда
J'ai
sûrement
tout
un
tas
d'trucs
à
connaître
У
меня
наверняка
есть
много
чего
узнать
D'épreuves
à
surmonter
Испытаний,
которые
необходимо
преодолеть
Peu
importe
tant
que
les
miens
sont
à
mes
côtés
Неважно,
пока
мои
рядом
со
мной.
J'ferais
peut-être
parti
de
ceux
sur
qu'il
faudra
compter
Возможно,
я
буду
одним
из
тех,
на
кого
придется
положиться
J'vais
là
où
la
vie
m'mène
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
жизнь
Là
où
mes
pieds
m'traînent
Там,
где
меня
тащат
ноги.
J'viens
d'là
où
les
gens
disent
tous
emmerder
l'système
Я
родом
оттуда,
где
все
люди
говорят,
что
плевать
на
систему
Peu
importe
la
manière
forte
ou
douce
Независимо
от
того,
насколько
сильным
или
мягким
способом
Chacun
essaie
de
survivre
conscient
qu'on
y
reste
tous
Каждый
пытается
выжить,
осознавая,
что
мы
все
остаемся
там
J'vais
là
où
la
vie
m'mène
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
жизнь
Là
où
mes
pieds
m'traînent
Там,
где
меня
тащат
ноги.
J'viens
d'là
où
les
gens
disent
tous
emmerder
l'système
Я
родом
оттуда,
где
все
люди
говорят,
что
плевать
на
систему
Croire
en
l'argent,
son
pouvoir,
le
respect
qu'il
dégage
Верить
в
деньги,
свою
власть,
уважение,
которое
он
излучает
Puiser
la
force
dans
l'amour,
la
haine,
la
peine
ou
la
rage
Черпайте
силу
в
любви,
ненависти,
горе
или
ярости
Il
fallait
que
j'maîtrise
les
mots
pour
m'défendre
Мне
нужно
было
овладеть
словами,
чтобы
защитить
себя
Car
ce
sont
des
munitions
Потому
что
это
боеприпасы
Si
t'as
pas
les
mots
t'es
baisé
Если
у
тебя
нет
слов,
ты
поцелуй
Fallait
que
je
brûle
mes
illusions
Мне
нужно
было
сжечь
мои
иллюзии.
Fallait
bien
que
je
crie
aussi,
c'est
ça
l'drame
Мне
тоже
нужно
было
кричать,
вот
в
чем
драма.
On
t'écoute
quand
tu
fais
du
bruit
qu'tu
casses
ou
qu'tu
pointes
une
arme
Мы
слушаем
тебя,
когда
ты
издаешь
шум,
ломаешься
или
стреляешь
из
пистолета
La
mienne
un
Mic,
je
filme
la
vie
comme
Spike
У
меня
есть
микрофон,
я
снимаю
жизнь,
как
Спайк
Fume
la
nuit
non-stop,
fallait
que
j'décompresse
Курил
по
ночам
без
остановок,
мне
нужно
было
распаковать
Nom
d'code
Don
Cho
Кодовое
имя
Дон
Чо
Fallait
que
j'le
dise
haut
Я
должен
был
сказать
это
вслух.
Fallait
que
j
'vise
Мне
нужно
было
прицелиться.
On
avait
allumé
un
feu
fallait
qu'j'l'attise
Мы
разожгли
костер,
и
мне
пришлось
его
разжечь.
Fallait
qu'j'ai
un
but,
fallait
qu'j'fasse
mon
truc
Нужно
было,
чтобы
у
меня
была
цель,
нужно
было,
чтобы
я
сделал
свое
дело
Y
a
pas
d'magie
Никакой
магии
Même
si
j'parle
au
passé
c'est
du
futur
qu'il
s'agit
Даже
если
я
говорю
с
прошлым,
речь
идет
о
будущем
Il
fallait
pas
que
j'sois
trop
feignant
Я
не
должен
был
быть
слишком
притворным.
Car
je
ne
suis
pas
né
dans
la
soie
Потому
что
я
родился
не
в
шелке
Fallait
qu'j'y
crois
et
pas
en
m'plaignant
Я
должен
был
поверить
в
это,
а
не
жаловаться.
Mon
prénom
c'est
François
Мое
имя
Франсуа.
Ne
régnant
sur
rien
fallait
bien
qu'je
parte
Я
ни
над
чем
не
властен,
но
мне
нужно
было
уйти.
Fallait
que
j'revienne
les
mains
pleines
Мне
нужно
было
вернуться
с
полными
руками.
FF
fallait
qu'j'le
marque
Если
бы
я
должен
был
это
отметить
Fallait
qu'on
vienne
et
qu'on
démontre
à
n'importe
quel
endroit
qu'ce
soit
Нам
нужно
было
приехать
и
продемонстрировать
это
в
любом
месте
Fallait
qu'tu
viennes
à
notre
rencontre
Тебе
нужно
было
встретиться
с
нами.
Peu
importe
quand,
peut-être
ce
soir
Неважно,
когда,
может
быть,
сегодня
вечером
Fallait
qu'on
garde
espoir,
c'est
tout
c'qu'on
pouvait
faire
Нам
нужно
было
сохранить
надежду,
вот
и
все,
что
мы
могли
сделать
Fallait
qu'on
soit
sincère,
pas
dire
tout
c'qui
pouvait
plaire
Мы
должны
были
быть
искренними,
а
не
говорить
все,
что
может
понравиться
Fallait
qu'je
défende
mon
avis,
mon
corps,
mon
humour
Мне
нужно
было
отстаивать
свое
мнение,
свое
тело,
свой
юмор
Ma
famille,
mes
amis,
jusqu'à
la
mort,
mon
amour
Моя
семья,
мои
друзья,
до
самой
смерти,
моя
любовь
Il
le
fallait
et
tant
mieux
s'il
le
fallait
bien
Это
было
необходимо,
и
тем
лучше,
если
бы
это
было
необходимо
J'reste
anxieux,
ne
croyez
pas
que
pour
moi
tout
allait
bien
Я
все
еще
беспокоюсь,
не
думайте,
что
со
мной
все
было
в
порядке
Tapez-m'en
cinq
mais
pas
dans
les
yeux
si
vous
m'recevez
bien
Наберите
мне
пять,
но
не
в
глаза,
если
вы
меня
хорошо
поняли
J'vais
là
où
la
vie
m'mène
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
жизнь
Là
où
mes
pieds
m'traînent
Там,
где
меня
тащат
ноги.
J'viens
d'là
où
les
gens
disent
tous
emmerder
l'système
Я
родом
оттуда,
где
все
люди
говорят,
что
плевать
на
систему
Peu
importe
la
manière
forte
ou
douce
Независимо
от
того,
насколько
сильным
или
мягким
способом
Chacun
essaie
de
survivre
conscient
qu'on
y
reste
tous
Каждый
пытается
выжить,
осознавая,
что
мы
все
остаемся
там
J'vais
là
où
la
vie
m'mène
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
жизнь
Là
où
mes
pieds
m'traînent
Там,
где
меня
тащат
ноги.
J'viens
d'là
où
les
gens
disent
tous
emmerder
l'système
Я
родом
оттуда,
где
все
люди
говорят,
что
плевать
на
систему
Croire
en
l'argent,
son
pouvoir,
le
respect
qu'il
dégage
Верить
в
деньги,
свою
власть,
уважение,
которое
он
излучает
Puiser
la
force
dans
l'amour,
la
haine,
la
peine
ou
la
rage
Черпайте
силу
в
любви,
ненависти,
горе
или
ярости
Sonne
le
faux
ou
vrai
Звучит
неправильно
или
верно
À
ton
avis
bon
ou
mauvais
По
твоему
мнению,
хорошо
это
или
плохо
Demande
à
ton
ami
peut-être
qu'il
nous
connaît
Спроси
своего
друга,
может
быть,
он
знает
нас
Entre
le
bien
et
le
mal
on
navigue
Между
добром
и
злом
мы
плывем
On
s'dit
que
tout
est
écrit
et
que
c'est
la
vie
quoi
qu'il
arrive
Мы
говорим
себе,
что
все
написано
и
что
это
жизнь,
несмотря
ни
на
что
Le
système
abîme
les
nôtres
donc
la
haine
les
anime
Система
наносит
ущерб
нашим,
поэтому
ненависть
приводит
их
в
движение
Et
c'est
normal
si
tu
le
ressens
lorsqu'on
rime
И
это
нормально,
если
ты
чувствуешь
это,
когда
мы
рифмуемся
Certains
trouvent
incompréhensible
Некоторые
находят
непонятным
Normal,
ce
n'est
pas
eux
les
cibles
au
tribunal
Обычно
они
не
являются
мишенями
в
суде
C'est
jamais
leurs
noms
qu'on
cite
Их
имена
никогда
не
упоминаются.
Ils
n'ont
jamais
eu
besoin
de
voler
pour
vivre
Им
никогда
не
нужно
было
летать,
чтобы
жить
Ou
connaître
le
mal
être
à
cause
d'une
vie
sans
équilibre
Или
знать,
что
плохо
быть
из-за
жизни
без
баланса
Ou
se
droguer
pour
se
sentir
libre
Или
накачаться
наркотиками,
чтобы
чувствовать
себя
свободно
Ou
se
mettre
ivre
pour
oublier
le
combat
qui
s'livre
Или
напиться,
чтобы
забыть
о
предстоящей
драке
Tout
ce
que
je
raconte
est
minime
Все,
что
я
рассказываю,
минимально
J'suis
ni
un
caïd
ni
un
saint
Я
не
Каид
и
не
святой.
Ni
accro
à
la
cocaïne
Ни
пристрастился
к
кокаину
J'suis
simple
comme
mes
frères
et
les
tiens
Я
прост,
как
мои
братья
и
твои.
Sans
rire,
et
j'sais
qu'on
nourrit
tous
le
mal
Без
смеха,
и
я
знаю,
что
мы
все
питаем
зло
Et
fait
la
grève
de
la
faim
И
объявил
голодовку
Ou
bien
comme
a
dit
Brahim
Или,
как
сказал
Брахим
J'vais
là
où
la
vie
m'mène
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
жизнь
Là
où
mes
pieds
m'traînent
Там,
где
меня
тащат
ноги.
J'viens
d'là
où
on
emmerde
l'système
Я
родом
оттуда,
где
мы
трахаем
систему
De
là
où
les
rues
craignent,
de
là
où
la
haine
imprègne
Оттуда,
где
улицы
боятся,
откуда
проникает
ненависть
De
là
où
les
gens
enfreignent,
de
là
où
le
bien
et
le
mal
règnent
Оттуда,
где
люди
нарушают,
оттуда,
где
правят
добро
и
зло
Bref
je
vois
que
c'est
les
mêmes
histoires
chez
les
riches
et
les
pauvres
Короче
говоря,
я
вижу,
что
у
богатых
и
бедных
одни
и
те
же
истории
Deal
de
shit
et
d'gave
et
de
jeunes
qui
s'gâchent
Сделка
с
дерьмом
и
дерьмом
и
молодыми
людьми,
которые
портят
друг
друга
Dans
certains
cas
c'est
un
gag
В
некоторых
случаях
это
кляп
Qu'on
ait
des
parents
en
place
ou
pas
Независимо
от
того,
есть
ли
у
нас
родственники
или
нет
C'est
leur
égaux
qu'on
nargue
et
là
y'a
plus
de
blancs
et
de
nègres
Мы
наравне
с
ними,
и
там
больше
белых
и
негров
Du
père
smicard
à
celui
qui
roule
en
cabriolet
От
отца
смикара
до
того,
кто
ездит
на
кабриолете
C'est
l'même
dégoût
quand
c'est
ta
chair
qui
vient
te
cambrioler
Это
то
же
самое
отвращение,
когда
твоя
плоть
приходит,
чтобы
ограбить
тебя
Ou
meurt
une
seringue
au
bras
et
complètement
isolé
Или
умирает
шприц
в
руке
и
полностью
изолирован
Ça
m'rend
fou
d'les
voir
s'abîmer
à
en
être
désolé
Меня
сводит
с
ума
видеть,
как
они
портятся,
жалея
об
этом.
On
a
tous
des
ambitions
différentes
У
всех
нас
разные
амбиции
Respectons
nos
différences
Давайте
уважать
наши
различия
Dans
nos
rues,
peu
on
les
bonnes
références
На
наших
улицах
мало
хороших
ссылок
Conséquence,
c'est
la
merde
В
результате
это
дерьмо
Et
on
s'y
accommode
И
учитывает
On
vit
sur
les
nerfs
Мы
живем
на
нервах
Et
y'a
plus
rien
d'commode
И
больше
нет
ничего
удобного
C'est
les
sous
qui
tiennent
les
commandes
Это
гроши,
которые
держат
заказы
Pourquoi
jouer
le
voyou
Зачем
играть
в
бандита
Quand
t'as
tout
c'que
tu
demandes
Когда
у
тебя
есть
все,
что
ты
просишь
Chez
nous
y'a
pas
d'secret
le
pognon
régit
tout
У
нас
нет
секретов,
что
деньги
управляют
всем
Les
jeux
sont
fait
et
en
fin
d'course
Игры
сделаны
и
в
конце
концов
Il
nous
désunit
tous
Он
разобщает
всех
нас
J'vais
là
où
la
vie
m'mène
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
жизнь
Là
où
mes
pieds
m'traînent
Там,
где
меня
тащат
ноги.
J'viens
d'là
où
les
gens
disent
tous
emmerder
l'système
Я
родом
оттуда,
где
все
люди
говорят,
что
плевать
на
систему
Peu
importe
la
manière
forte
ou
douce
Независимо
от
того,
насколько
сильным
или
мягким
способом
Chacun
essaie
de
survivre
conscient
qu'on
y
reste
tous
Каждый
пытается
выжить,
осознавая,
что
мы
все
остаемся
там
J'vais
là
où
la
vie
m'mène
Я
иду
туда,
куда
ведет
меня
жизнь
Là
où
mes
pieds
m'traînent
Там,
где
меня
тащат
ноги.
J'viens
d'là
où
les
gens
disent
tous
emmerder
l'système
Я
родом
оттуда,
где
все
люди
говорят,
что
плевать
на
систему
Croire
en
l'argent,
son
pouvoir,
le
respect
qu'il
dégage
Верить
в
деньги,
свою
власть,
уважение,
которое
он
излучает
Puiser
la
force
dans
l'amour,
la
haine,
la
peine
ou
la
rage
Черпайте
силу
в
любви,
ненависти,
горе
или
ярости
C'est
pour
ma
famille
Это
для
моей
семьи
On
sait
d'où
on
vient
sans
savoir
où
on
va
Мы
знаем,
откуда
мы
пришли,
но
не
знаем,
куда
мы
идем
À
voir
l'état
de
ces
rues
et
leur
évolution
Чтобы
увидеть
состояние
этих
улиц
и
их
эволюцию
On
se
demande
sincèrement
à
quand
l'émeute,
la
révolution
Мы
искренне
задаемся
вопросом,
когда
бунт,
революция
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Dilhan, Guilhem Denis Noel Gallart, Comparetti Haddouche, Moindze Ali, Djelalli El Ouzeri, Christophe Antoine Carmona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.