Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shit Squad - Live au Dome de Marseille 2003
Shit Squad - Live im Dome de Marseille 2003
IAM,
Fonky
Family,
3°
oeil,
Faf
Larage,
K.
Rhyme
Le
Roi
IAM,
Fonky
Family,
3°
oeil,
Faf
Larage,
K.
Rhyme
Le
Roi
Extrait
de
"Chroniques
de
Mars"
Auszug
aus
"Chroniques
de
Mars"
Le
Parquet,
le
Panier
roulent
avec
le
Shit
Squad
Le
Parquet,
le
Panier
rollen
mit
dem
Shit
Squad
Don′t
Sleep
roule
avec
le
Shit
Squad
Don′t
Sleep
rollt
mit
dem
Shit
Squad
Le
3e
oeil
et
la
FF
roulent
avec
le
Shit
Squad
Das
3e
oeil
und
die
FF
rollen
mit
dem
Shit
Squad
Donne
du
bang,
hé!
Gib
den
Knall,
hey!
Je
tombe
dans
la
guette
sans
zigzaguer
Ich
lande
im
Hinterhalt,
ohne
Zickzack
zu
laufen
Aux
aguets,
des
bonzes
bien
gais
Auf
der
Lauer,
gut
gelaunte
Bonzen
Je
suis
délégué
du
Shit
Squad,
amigo
bingo
Ich
bin
der
Delegierte
des
Shit
Squad,
Amigo
Bingo
Si
tu
tiens
jusqu'à
la
fin
du
gong
Wenn
du
bis
zum
Ende
des
Gongs
durchhältst
Nous
sommes
tous
des
James
Bond
Wir
sind
alle
James
Bonds
Du
Shit
sous
les
ongles
Shit
unter
den
Nägeln
Skunk
au
gong,
ça
laisse
KO
Skunk
beim
Gong,
das
haut
dich
K.O.
Comme
un
coup
du
fusil
à
pompe
Wie
ein
Schuss
aus
der
Schrotflinte
Et
direct,
on
va
au...
Und
direkt
gehen
wir
zum...
Rat-man
né
Batman
ami
de
Boss
One
Rat-Man,
geboren
als
Batman,
Freund
von
Boss
One
Et
marié
à
la
Marie-Jeanne
Und
verheiratet
mit
Marie-Johanna
Luciano,
réalise
ton
voeu
Luciano,
erfüll
dir
deinen
Wunsch
Si
tu
veux,
enfume-toi
la
vie,
mon
vieux
Wenn
du
willst,
nebel
dir
das
Leben
zu,
meine
Süße
Un
peu
de
Marseillaise,
et
tu
perds
les
cheveux
Ein
bisschen
Marseillaise,
und
du
verlierst
die
Haare
Shit
Squad,
Tonton
et
ses
neveux
pour
les
nerveux
Shit
Squad,
Onkel
und
seine
Neffen
für
die
Nervösen
Bienvenue
dans
la
shi-shi-shi
morveux
Willkommen
im
Shi-Shi-Shi,
Rotznase
J′échange
mes
sticks
seulement
contre
une
femme
Ich
tausche
meine
Sticks
nur
gegen
eine
Frau
Style
Nefertiti
Stil
Nofretete
Fais
fumer
la
FF,
tantôt
j'ai
fini
Lass
die
FF
rauchen,
gleich
bin
ich
fertig
T'as
pris
ton
paquet
et
ta
femme
avec
toi
Du
hast
dein
Päckchen
und
deine
Frau
mitgenommen
Marijuana
bien
roulée
que
tu
tiens
entre
tes
doigts
Gut
gerollte
Marijuana,
die
du
zwischen
deinen
Fingern
hältst
Quoi,
l′atmosphère
s′enfume
Was,
die
Atmosphäre
vernebelt
sich
Fume
le
Shit
Squad
et
pas
de
frime
sur
ça
Rauch
den
Shit
Squad
und
keine
Angeberei
damit
La
boumba
si
ça
te
dit?
choco
de
maxi,
comme
si
Die
Boumba,
wenn's
dir
gefällt?
Maxi-Choco,
als
ob
Une
armada
de
fumeurs
de
gandja
se
disputent
le
contrat
Eine
Armada
von
Gandja-Rauchern
streitet
sich
um
den
Vertrag
Eh,
bady
boy,
tu
veux
rouler
avec
le
Squad
Hey,
Bady
Boy,
du
willst
mit
dem
Squad
rollen
Ce
n'est
pas
un
fan-club
de
ease
Das
ist
kein
Fanclub
für
Leichtgewichte
Mais
un
putain
de
Shit
Squad
Sondern
ein
verdammter
Shit
Squad
Roulé
entre
deux
feuilles
de
rizla
quoi?
Gerollt
zwischen
zwei
Rizla-Blättchen,
was?
Original
bad
boy
pour
l′esquisse,
fils
Original
Bad
Boy
für
die
Skizze,
Sohn
Pas
de
paix
en
soirée
avec
les
DJ,
fais
tourner
Kein
Frieden
auf
Partys
mit
den
DJs,
lass
kreisen
Tu
veux
toucher
nos
phases,
vas-y,
mets
le
prix
Du
willst
unsere
Phasen
anfassen,
los,
zahl
den
Preis
Je
t'assure,
c′est
de
la
bombe
Ich
versichere
dir,
das
ist
der
Hammer
Elle
monte
comme
des
bambous
Es
steigt
wie
Bambus
Le
S*!#
Squad
tient
le
bon
bout
Der
S*!#
Squad
hat
das
richtige
Ende
erwischt
Toujours
dans
les
bons
coups
Immer
bei
den
guten
Dingern
dabei
En
tout
cas,
on
s'adonne
pas
à
la
para
Jedenfalls
geben
wir
uns
nicht
der
Paranoia
hin
Ici-bas,
on
décompresse
comme
on
peut
Hier
unten
entspannen
wir
uns,
wie
wir
können
La
THC
nous
conduit
tout
droit
au
septièmes
cieux
Das
THC
führt
uns
direkt
in
den
siebten
Himmel
Yo,
pète
ton
joint
de
canna,
à
l′écoute
des
canailles
Yo,
zünd
dir
deinen
Canna-Joint
an,
hör
auf
die
Halunken
C'est
ça
les
rimes
pour
te
défoncer
comme
la
bouta
taï
Das
sind
die
Reime,
um
dich
high
zu
machen
wie
Bouta
Taï
Fume
dans
un
studio
ou
dans
un
coffee-shop
Rauch
in
einem
Studio
oder
in
einem
Coffee-Shop
Ambiance
Hip
Hop,
à
voir
les
yeux
de
mes
potes
Hip-Hop-Atmosphäre,
wenn
ich
die
Augen
meiner
Kumpels
sehe
Pour
eux,
je
finis
en
freestyle
Für
sie
beende
ich
es
im
Freestyle
Je
lâche
un
fonky
style,
la
FF,
tous
guettah
au
shit
Ich
lass
einen
Fonky-Style
los,
die
FF,
alle
high
vom
Shit
Guettah
au
shit
High
vom
Shit
"Allez
goute-moi
ça
mon
fils"
"Na
los,
koste
das
mal,
mein
Sohn"
Guettah
au
shit
High
vom
Shit
"Parfume
l'air
comme
la
marijuana"
"Parfümiert
die
Luft
wie
Marihuana"
Guettah
au
shit
High
vom
Shit
"Allez
goute-moi
ça
mon
fils"
"Na
los,
koste
das
mal,
mein
Sohn"
Guettah
au
shit
High
vom
Shit
"Parfume
l′air
comme
la
marijuana"
"Parfümiert
die
Luft
wie
Marihuana"
Si
gandja
il
y
a
chez
toi,
gringo
Wenn
es
bei
dir
Gandja
gibt,
Gringo
Elle
sautera
au
nom
du
Père
du
Fils
et
du
Sentenza
Sie
wird
springen
im
Namen
des
Vaters,
des
Sohnes
und
des
Sentenza
Je
serai
sec
si
tu
n′es
pas
chaud
Ich
werde
trocken
sein,
wenn
du
nicht
heiß
bist
Prépare
un
bon
space-gaspacho
Bereite
ein
gutes
Space-Gazpacho
vor
Pour
tous
les
sales
muchachos
de
ma
clique
Für
all
die
dreckigen
Muchachos
meiner
Clique
Le
Squad,
escouade
rascale
Der
Squad,
Schurken-Eskorte
Et
Tonton,
Pedro,
Pascal
Und
Onkel,
Pedro,
Pascal
Tu
prendras
bien
un
spatial
Du
nimmst
doch
sicher
ein
Spatial
Verre
de
mescal
un
poquito
Glas
Mescal,
ein
kleines
bisschen
Débarque
avec
un
kilo
pour
les
mitos
Komm
mit
einem
Kilo
für
die
Lügner
an
Lâché,
donne,
non,
c'est
moi
avec
Abronsito
Losgelassen,
gib,
nein,
das
bin
ich
mit
Abronsito
In
situ,
bratou
kakou
chez
vous,
y′a
plus
de
sous
In
situ,
Bratou
Kakou
bei
euch,
gibt
kein
Geld
mehr
Attention
le
ladre
prépare
un
mauvais
coup
Achtung,
der
Geizhals
plant
einen
miesen
Coup
Un
larcin,
un
truc
de
merde,
un
encas
Ein
Diebstahl,
ein
Scheißding,
ein
Snack
Nada,
tu
connais
Sentenza
Nada,
du
kennst
Sentenza
Qui
donc
fait
péter
la
banca?
Wer
also
sprengt
die
Bank?
Quand
je
te
chope,
quand
je
te
bloque
Wenn
ich
dich
erwische,
wenn
ich
dich
blockiere
Voilà
les
troupes
de
choc
Hier
sind
die
Stoßtruppen
Le
Shit
Squad
de
retour
pour
un
smoke-tour
Der
Shit
Squad
ist
zurück
für
eine
Smoke-Tour
Armé
de
stocks
lourds
Bewaffnet
mit
schweren
Vorräten
Plat
de
jour:
space-cake,
calumets
Tagesgericht:
Space-Cake,
Kalumets
Mèches
allumées,
atmosphère
embrumée
Angebrannte
Dochte,
vernebelte
Atmosphäre
FF,
fais
fumer
FF,
lass
rauchen
A
fond
défoncé
à
la
sensi
Total
high
von
Sensi
C'est
ça
qui
m′incite
Das
ist
es,
was
mich
antreibt
Don
Choa,
Anibal
Smith,
agence
du
Shit
Don
Choa,
Anibal
Smith,
Shit-Agentur
Arrivage
de
choix
Erstklassige
Lieferung
Ici
on
est
à
Marseille,
mon
frère
Hier
sind
wir
in
Marseille,
mein
Bruder
Sortis
tout
droit
du
conteneur
Direkt
aus
dem
Container
gekommen
Le
produit
qui
te
met
à
l'envers
Das
Produkt,
das
dich
umhaut
Tu
flaires
les
joints,
Du
riechst
die
Joints,
Mieux
que
les
chiens
de
la
douane
volante
Besser
als
die
Hunde
vom
mobilen
Zoll
Fumes
des
mixtures
à
base
boulettes
brûlantes
Rauchst
Mischungen
auf
Basis
brennender
Kügelchen
Herbes
collantes
Klebrige
Kräuter
Production
Tonton
Pedro,
le
gros
bonnet
Produktion
Tonton
Pedro,
der
große
Boss
Tu
connais
l′effet
Du
kennst
den
Effekt
Je
roule
avec
le
Shit
Squad
et
ses
doigts
de
fée,
bébé
Ich
rolle
mit
dem
Shit
Squad
und
seinen
Zauberfingern,
Baby
Faf
Larage,
fils,
ne
fume
pas
Faf
Larage,
Sohn,
rauch
nicht
Pedro,
n'en
déplaise,
fume
les
cigarettes,
le
tabac
Pedro,
ob
es
dir
passt
oder
nicht,
raucht
Zigaretten,
Tabak
Tu
sais
que
là
je
suis
bien,
mec
Du
weißt,
dass
ich
hier
gut
drauf
bin,
Mann
Mes
potos
fument
pour
moi
Meine
Kumpels
rauchen
für
mich
Circuit
lindo
thaï
skunk
cesse
devant
moi
Lindo
Thai
Skunk
Kreislauf
endet
vor
mir
Eh,
connard,
j'ai
pas
à
te
dire
ce
qu′il
faut
faire
Hey,
Arschloch,
ich
muss
dir
nicht
sagen,
was
du
tun
sollst
Pour
entrer
dans
la
partie
Um
ins
Spiel
zu
kommen
Fils,
tu
m′as
bien
compris
Sohn,
du
hast
mich
gut
verstanden
Tu
crois
qu'il
y
a
des
vapeurs,
représente
l′odeur
Du
glaubst,
da
sind
Dämpfe,
stell
dir
den
Geruch
vor
Premiers
symptômes
qui
font
sur
moi
sur
moi
Erste
Symptome,
die
mich
überkommen
Speed,
des
lors
j'suis
d′humeur
Speed,
von
da
an
bin
ich
gut
drauf
On
pourrait
croire
que
j'intègre
le
Squad
Man
könnte
meinen,
ich
trete
dem
Squad
bei
Quand
je
conte
mes
histoires
de
fêtes
Wenn
ich
meine
Partygeschichten
erzähle
Ici
à
la
Stormbringa
Hier
bei
Stormbringa
Ce
que
je
dis,
fils,
ça
veut
rien
dire
Was
ich
sage,
Sohn,
bedeutet
nichts
Mais
sous
l′emprise
du
Shit...
Aber
unter
dem
Einfluss
von
Shit...
Le
Squad,
c'est
un
hit
Der
Squad,
das
ist
ein
Hit
Guettah
au
shit
High
vom
Shit
Guettah
au
shit
High
vom
Shit
"Oh
la
gravité
a
frappé"
"Oh,
die
Schwerkraft
hat
zugeschlagen"
Guettah
au
shit
High
vom
Shit
Guettah
au
shit
High
vom
Shit
"Yeah,
je
suis
défoncé
"Yeah,
ich
bin
high
A
coup
de
bambous"
Durch
Bambusschläge"
Au
sud,
y'a
du
nouveau,
fils
Im
Süden
gibt's
was
Neues,
Sohn
Le
Squad
refait
surface,
noyé
dans
le
masse
Der
Squad
taucht
wieder
auf,
ertrunken
in
der
Masse
Avec
ses
potos
du
micro,
des
mégots,
amigo
Mit
seinen
Mikro-Kumpels,
Kippenstummeln,
Amigo
Des
barreaux,
il
en
faut
pour
subvenir
à
nos
besoins
Barren,
die
braucht
es,
um
unsere
Bedürfnisse
zu
decken
Du
matin
au
soir,
plein
Von
morgens
bis
abends,
voll
On
a
cuvé
comme
du
bon
vin
Wir
haben
wie
guter
Wein
fermentiert
Les
porinées
en
fait
vilains
Die
Bullen
sind
eigentlich
fies
Veulent
niquer
notre
business
Wollen
unser
Geschäft
ficken
Que
la
guine
l′a
perdu
Dass
das
Pech
es
vermasselt
hat
Tu
fuse,
gus
si
on
te
frappe
Du
zischst
ab,
Kerl,
wenn
wir
dich
schlagen
Comme
un
guerrier
hachachi
Wie
ein
Haschaschi-Krieger
Frappé
après
un
joint,
tu
charase
High
nach
einem
Joint,
du
redest
Unsinn
Colle
tes
oreilles
devant
tes
baffes
Sperr
die
Ohren
auf
bei
den
Beats
Tu
rêves
pas,
gringo
Du
träumst
nicht,
Gringo
L′examen,
c'est
devenu
l′impasse
Die
Prüfung
ist
zur
Sackgasse
geworden
Sans
cesse,
représente
notre
emblème
Ständig,
repräsentiere
unser
Emblem
La
pepese,
femme
du
rale
Die
Pepese,
Frau
des
Kerls
Séduira
la
princesse
pour
l'honneur
des
troupes
rebelles
Wird
die
Prinzessin
verführen
für
die
Ehre
der
Rebellentruppen
Pour
la
fumette
et
les
belles
f...
Fürs
Kiffen
und
die
schönen
F...
Daddi
mammadi,
sur
le
mic,
ça
c′est
Haki
Daddi
Mammadi,
am
Mic,
das
ist
Haki
Fais
tourner
l'herbe
cosmique
Lass
das
kosmische
Kraut
kreisen
Pour
que
la
famille
mette
la
panique
Damit
die
Familie
Panik
macht
Un
bandeau-pro
avec
tous
les
machos
chauds
Ein
Pro-Stirnband
mit
all
den
heißen
Machos
Et
c′est
parti
pour
le
show
Und
los
geht's
mit
der
Show
FF,
freestyle
pour
représenter
avec
un
joint
d'gandja
FF,
Freestyle,
um
mit
einem
Gandja-Joint
zu
repräsentieren
Tu
ne
peux
pas
lutter
Du
kannst
nicht
dagegen
ankommen
Fumes,
fumes,
fumes
avant
que
la
vie
ne
te
fume
Rauch,
rauch,
rauch,
bevor
das
Leben
dich
raucht
Aujourd'hui
j′assume
avec
le
Shit
Squad
Heute
übernehme
ich
die
Verantwortung
mit
dem
Shit
Squad
Kif-Kif
Production,
association
banguée
Kif-Kif
Produktion,
bekiffte
Vereinigung
Pour
des
fins
de
soirées,
très
fatigué
Für
späte
Abende,
sehr
müde
J′envoie
ziguer
les
télés
Ich
scheiß
auf
die
Fernseher
Pour
tous
les
frères
avec
qui
j'ai
calciné
des
bambous
Für
alle
Brüder,
mit
denen
ich
Bambus
verbrannt
habe
Du
Secteur
au
Café
Julien
Vom
Secteur
zum
Café
Julien
Les
neveux
ne
craignent
plus
rien
Die
Neffen
fürchten
nichts
mehr
Accrochés
sur
la
locale
comme
des
morts
de
faim
Hängen
an
der
lokalen
Szene
wie
Ausgehungerte
Chambre
jusqu′à
demain
Chillen
bis
morgen
Tu
reconnais
la
voix
du
Padre,
sorti
du
XIIIc
Du
erkennst
die
Stimme
des
Padre,
aus
dem
XIIIc
Sur
le
mic,
usé
par
le
pollen
et
la
sensi
Am
Mic,
abgenutzt
von
Pollen
und
Sensi
Toujours
d'attaque
avec
le
Shit
Squad
Immer
angriffsbereit
mit
dem
Shit
Squad
Mec,
reste
sur
tes
gardes
Alter,
bleib
auf
der
Hut
En
attendant
lyricalement
que
l′on
bombarde
Während
wir
lyrisch
bombardieren
Balance
nos
coktails
de
ferié
néné
Wirf
unsere
explosiven
Cocktails,
Néné
Si
tu
cherches
la
kemia
Wenn
du
die
Kemia
suchst
Y'a
que
chez
nous
que
tu
pourras
la
trouver
Nur
bei
uns
kannst
du
sie
finden
J′fais
pas
de
topo
Ich
mach
kein
Gerede
Je
plaide
popo
Ich
plädiere
für
Popo
Demandes
à
mes
potes
Frag
meine
Kumpels
C'est
du
16
S
mec
que
j
ai
sous
le
capot
Das
ist
16S,
Alter,
was
ich
unter
der
Haube
habe
Je
pose
toujours
à
mes?
sans
oublier
mon
matos
Ich
pose
immer
bei
meinen
? ohne
mein
Zeug
zu
vergessen
Un
stylo,
un
micro,
mon
chocos
Ein
Stift,
ein
Mikro,
mein
Chocos
Et
vatos
portos
Und
Vatos
Portos
C'est
comme
ça
que
j′aime
bosser
So
arbeite
ich
gerne
Je
suis
pas
du
genre
à
caler
ou
taper
des
blocages
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
steckenbleibt
oder
Blockaden
hat
Et
vas-y,
cesses
de
ricanner
Und
jetzt
hör
auf
zu
kichern
Ouais,
mon
big,
Jo
Popo
représente
pour
le
3e
oeil
Yeah,
mein
Großer,
Jo
Popo
repräsentiert
für
das
3.
Auge
Mc
j′t'effrite
dans
mon
deux-feuilles
MC,
ich
zerbrösle
dich
in
meinem
Zigarettenpapier
Je
regarde
mes
potes,
drôlement
des
bosses
Ich
sehe
meine
Kumpels,
komischerweise
Bosse
Tous
guidés
par
le
hachich
comme
par
erreur
Alle
vom
Haschisch
geleitet,
wie
aus
Versehen
Haza
près
de
mes
mics,
ils
sont
chics
Haza
bei
meinen
Mics,
die
sind
schick
Regarde-moi
droit
dans
les
yeux,
rô
Schau
mir
direkt
in
die
Augen,
rô
T′y
arrives
pas,
quel
minable,
ce
gros
Du
schaffst
es
nicht,
was
für
ein
Versager,
dieser
Dicke
Dis-moi,
c'est
du
shit
que
tu
fumes?
Sag
mir,
ist
das
Shit,
den
du
rauchst?
Ou
des
pilules
que
tu
gobes,
bab?
Oder
Pillen,
die
du
schluckst,
Babe?
Combien
de
gosses
en
voulant
se
la
jouer
grand
se
sont
perdus
Wie
viele
Kids,
die
auf
cool
machen
wollten,
haben
sich
verloren
Je
te
l′avais
dit
de
rester
dans
la
sensi
Ich
hatte
es
dir
gesagt,
bleib
beim
Sensi
En
soirée
bad
boy,
pompe
un
joint
Auf
Partys,
Bad
Boy,
zieh
an
einem
Joint
Reste
cool
comme
ton
pote,
l'ami,
aller-a!
Bleib
cool
wie
dein
Kumpel,
Freund,
los-a!
Je
ne
fume
pas
Ich
rauche
nicht
Mais
bref,
à
voir
des
gens
down
avec
le
Shit
Squad
Aber
kurz
gesagt,
Leute
mit
dem
Shit
Squad
abhängen
sehen
Qu′être
à
Toxland
à
la
CameSquadra
Statt
im
Toxland
bei
der
CameSquadra
zu
sein
A
croire
que
c'était
le
championnat
Man
könnte
meinen,
es
war
die
Meisterschaft
Où
c'est
le
plus
bête
qui
l′emportera
Wo
der
Dümmste
gewinnen
wird
Avant
d′appuyer
sur
play,
t'aurais
dû
faire
un
petit
Bevor
du
auf
Play
drückst,
hättest
du
ein
kleines
Ding
drehen
sollen
A
la
santé
du
Squad,
Jo
Popo,
Luciano,
Pedro
Auf
die
Gesundheit
des
Squad,
Jo
Popo,
Luciano,
Pedro
Nos
amis,
c′est
la
vie
Unsere
Freunde,
das
ist
das
Leben
C'est
la
vie
qui
veut
ça
Das
Leben
will
es
so
Eh
neega,
eh
neega
Hey
Neega,
hey
Neega
Guettah
au
shit
High
vom
Shit
C′est
la
vie
qui
veut
ça
Das
Leben
will
es
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akhenaton, Boss One, Don Choa, Faf Larage, Freeman, K Rhyme Le Roi, Kif Kif, Le Rat Luciano, Menzo, Mombi, Sat L'artificier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.