Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingen ser mig
Keiner sieht mich
Fan
jag
står
på
mina
fötter
Verdammt,
ich
stehe
auf
meinen
Füßen
Och
håller
fanan
högt
Und
halte
die
Fahne
hoch
En
kamp
för
mitt
liv
Ein
Kampf
für
mein
Leben
För
alla
gånger
som
jag
drömt
om
att
Für
all
die
Male,
die
ich
davon
geträumt
habe
Finna
lyckan
och
ta
mig
själv
i
kragen
Das
Glück
zu
finden
und
mich
selbst
am
Kragen
zu
packen
Ett
utdelat
slag
jag
ska
rensas
som
havet
i
en
vacker
horisont
Ein
ausgeteilter
Schlag,
ich
soll
gereinigt
werden
wie
das
Meer
in
einem
wunderschönen
Horizont
Där
himmlen
blir
ett
vittne
Wo
der
Himmel
zum
Zeugen
wird
Bitter
och
hatisk
mot
kvinnor
och
flickor
Bitter
und
hasserfüllt
gegen
Frauen
und
Mädchen
Jag
ska
säga
ifrån
Ich
werde
mich
wehren
Nu
ska
jag
stå
på
egna
ben
Jetzt
werde
ich
auf
eigenen
Beinen
stehen
Inga
regler
skit
fel
mer
fan
Keine
Regeln,
Scheißfehler
mehr,
verdammt
Jag
rullar
ensam
och
det
passar
mig
bäst
Ich
rolle
alleine
und
das
passt
mir
am
besten
För
när
tonerna
blir
starka
ja
då
klaffar
jag
käft
Denn
wenn
die
Töne
stark
werden,
ja,
dann
halte
ich
den
Mund
Jag
vill
inte
höra
mer
Ich
will
nicht
mehr
hören
Allt
är
ju
bara
bull
Alles
ist
ja
nur
Mist
Och
jag
känner
redan
nu
att
jag
kan
inte
göra
mer
Und
ich
fühle
jetzt
schon,
dass
ich
nicht
mehr
tun
kann
Ger
mig
själv
en
andra
chans
Gebe
mir
selbst
eine
zweite
Chance
Och
när
tiden
rasas
på
mig
jag
ska
åka
nånstans
Und
wenn
die
Zeit
auf
mich
einstürzt,
werde
ich
irgendwohin
fahren
Där
jag
får
vara
mig
själv
Wo
ich
ich
selbst
sein
darf
Där
jag
kan
göra
vad
jag
vill
Wo
ich
tun
kann,
was
ich
will
Det
som
förrut
var
komplett
det
är
nu
ingenting
Was
früher
komplett
war,
ist
jetzt
nichts
Ventilador
jag
estrelas
Fotter
mina
på
Ventilator,
ich
bewege
Sterne,
stehe
auf
meinen
Füßen.
Och
högt
Fanan
haller
Und
halte
die
Fahne
hoch
En
kamp
Mitt
liv
för
Ein
Kampf
für
mein
Leben
Pela
Som
Ganger
alla
att
jag
om
drömt
Für
all
die
Male,
die
ich
davon
geträumt
habe
Finna
lyckan
ta
och
mig
själv
i
Kragen
Das
Glück
zu
finden
und
mich
am
Kragen
zu
packen
Utdelat
ett
escória
jag
ska
som
rensas
havet
i
Horisont
vacker
en
Ein
ausgeteilter
Schlag,
ich
soll
gereinigt
werden
wie
das
Meer
in
einem
wunderschönen
Horizont
Där
himmlen
vittne
ett
blir
Wo
der
Himmel
zum
Zeugen
wird
Amargo
och
hatisk
mot
flickor
och
Kvinnor
Verbittert
und
hasserfüllt
gegen
Mädchen
und
Frauen
Jag
ska
saga
Ifran
Ich
werde
mich
aussprechen
Jag
ska
nu
stå
ben
egna
på
Ich
werde
jetzt
auf
eigenen
Beinen
stehen
Inga
regler
skit
fã
mer
fel
Keine
Regeln,
Scheißfehler
mehr
Jag
rullar
Ensam
Passar
och
det
mig
Bäst
Ich
rolle
allein
und
das
passt
mir
am
besten
De
TAL
tonerna
blir
Starka
JA
da
käft
jag
klaffar
Wenn
die
Töne
stark
werden,
ja,
dann
klappe
ich
zu.
Jag
vill
mer
hÓra
inte
Ich
will
nicht
mehr
hören
Allt
är
bara
touro
ju
Alles
ist
ja
nur
Mist
Och
jag
Kanner
att
nu
Redan
jag
kan
mer
gora
inte
Und
ich
fühle
jetzt
schon,
dass
ich
nicht
mehr
machen
kann
Själv
ger
mig
en
chans
andra
Gebe
mir
selbst
eine
zweite
Chance
Rasas
och
Tiden
när
på
mig
nånstans
jag
ska
aka
Und
wenn
die
Zeit
auf
mich
zurast,
werde
ich
irgendwohin
fahren
Där
vara
får
jag
mig
själv
Wo
ich
ich
selbst
sein
darf
Där
gora
kan
jag
jag
vill
vad
Wo
ich
tun
kann,
was
ich
will
Det
som
förrut
var
komplett
det
är
nu
ingenting
Was
früher
komplett
war,
ist
jetzt
nichts
För
ingen
ser
mig
och
Denn
keiner
sieht
mich
und
Ingen
hör
mig
och
Keiner
hört
mich
und
Jag
dör
sakta
för
alla
som
förstört
mig
Ich
sterbe
langsam
für
alle,
die
mich
zerstört
haben
Så
mitt
liv
ingen
ser
mig
och
Also
mein
Leben,
keiner
sieht
mich
und
Ingen
hör
mig
och
Keiner
hört
mich
und
SER
para
ingen
mig
och
Denn
keiner
sieht
mich
und
Hör
ingen
mig
och
Keiner
hört
mich
und
Jag
dor
Sakta
för
förstört
som
alla
mig
Ich
sterbe
langsam
für
alle,
die
mich
zerstört
haben
Mitt
liv
så
serviços
ingen
mig
och
Mein
Leben,
so
keiner
sieht
mich
und
Hör
ingen
mig
och
Keiner
hört
mich
und
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS G-SON, HENRIK NILS SETHSSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.