Fonola Band - Inno dei lavoratori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fonola Band - Inno dei lavoratori




Inno dei lavoratori
Workers' Anthem
Questa giornata,
This day,
Guardate tutti,
Listen all,
L′hanno annunciata i giornali e la Rai
It's been announced in the papers and on the Rai
Vi dimostriamo di essere uniti, è la giornata degli operai!
We'll show you that we're united, it's the workers' day!
Noi picchettiamo, lo sai di chi è il merito
We're picketing, you know who's to blame
Così i crumiri li guardiamo in faccia
So we look the blacklegs in the face
E scioperiamo al cento per cento, senza paura è solo una minaccia
And we strike at one hundred percent, without fear it's just a threat
Ora aduniamoci compagni,
Now let's get together, comrades,
Scendiamo tutti nella strada
Let's all go out into the street
Uniti noi fummo vittoriosi,
United we were victorious,
Ed oggi uniti combattiam'!
And today united we fight!
Conquisteremo finalmente i diritti sacrosanti che spettano al lavor′
We will finally conquer the sacred rights that belong to labor
Perseverà la nostra unione, la nostra vocazione, il padrone cederà!
Our union will persevere, our vocation, the boss will give in!
Per gli impiegati,
For the employees,
Per gli operai,
For the workers,
è questa l'ora di stringere un patto
This is the time to make a pact
Per il contratto ci vuole resistenza, e questo patto va rispettato
Resistance is needed for the contract, and this pact must be respected
E dai padroni e dai loro amici ci tiran fuori la loro fornitura
And from the bosses and their friends, they're getting their supplies out of us
Noi rispondiamo che ne siamo stufi, di averne solo per la natura
We're telling them that we've had enough of having just what nature gives us
Ora aduniamoci compagni,
Now let's get together, comrades,
Scendiamo tutti nella strada, uniti noi fummo vittoriosi
Let's all go out into the street, united we were victorious
Ed oggi uniti combattiam'!
And today united we fight!
Conquisteremo finalmente i diritti sacrosanti che spettano al lavor′
We will finally conquer the sacred rights that belong to labor
Perseverà la nostra unione la nostra vocazione il padrone cederà!
Our union will persevere, our vocation, the boss will give in!
Ora aduniamoci compagni, scendiamo tutti nella strada
Now let's get together, comrades, let's all go out into the street
Uniti noi fummo vittoriosi,
United we were victorious,
Ed oggi uniti combattiam′!
And today united we fight!
Conquisteremo finalmente i diritti sacrosanti che spettano al lavor'
We will finally conquer the sacred rights that belong to labor
Perseverà la nostra unione, la nostra vocazione, il padrone cederà!
Our union will persevere, our vocation, the boss will give in!





Writer(s): Turati, Mattei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.