Paroles et traduction Fonola Band - Inno dei lavoratori
Inno dei lavoratori
Workers' Anthem
Questa
giornata,
This
day,
Guardate
tutti,
Listen
all,
L′hanno
annunciata
i
giornali
e
la
Rai
It's
been
announced
in
the
papers
and
on
the
Rai
Vi
dimostriamo
di
essere
uniti,
è
la
giornata
degli
operai!
We'll
show
you
that
we're
united,
it's
the
workers'
day!
Noi
picchettiamo,
lo
sai
di
chi
è
il
merito
We're
picketing,
you
know
who's
to
blame
Così
i
crumiri
li
guardiamo
in
faccia
So
we
look
the
blacklegs
in
the
face
E
scioperiamo
al
cento
per
cento,
senza
paura
è
solo
una
minaccia
And
we
strike
at
one
hundred
percent,
without
fear
it's
just
a
threat
Ora
aduniamoci
compagni,
Now
let's
get
together,
comrades,
Scendiamo
tutti
nella
strada
Let's
all
go
out
into
the
street
Uniti
noi
fummo
vittoriosi,
United
we
were
victorious,
Ed
oggi
uniti
combattiam'!
And
today
united
we
fight!
Conquisteremo
finalmente
i
diritti
sacrosanti
che
spettano
al
lavor′
We
will
finally
conquer
the
sacred
rights
that
belong
to
labor
Perseverà
la
nostra
unione,
la
nostra
vocazione,
il
padrone
cederà!
Our
union
will
persevere,
our
vocation,
the
boss
will
give
in!
Per
gli
impiegati,
For
the
employees,
Per
gli
operai,
For
the
workers,
è
questa
l'ora
di
stringere
un
patto
This
is
the
time
to
make
a
pact
Per
il
contratto
ci
vuole
resistenza,
e
questo
patto
va
rispettato
Resistance
is
needed
for
the
contract,
and
this
pact
must
be
respected
E
dai
padroni
e
dai
loro
amici
ci
tiran
fuori
la
loro
fornitura
And
from
the
bosses
and
their
friends,
they're
getting
their
supplies
out
of
us
Noi
rispondiamo
che
ne
siamo
stufi,
di
averne
solo
per
la
natura
We're
telling
them
that
we've
had
enough
of
having
just
what
nature
gives
us
Ora
aduniamoci
compagni,
Now
let's
get
together,
comrades,
Scendiamo
tutti
nella
strada,
uniti
noi
fummo
vittoriosi
Let's
all
go
out
into
the
street,
united
we
were
victorious
Ed
oggi
uniti
combattiam'!
And
today
united
we
fight!
Conquisteremo
finalmente
i
diritti
sacrosanti
che
spettano
al
lavor′
We
will
finally
conquer
the
sacred
rights
that
belong
to
labor
Perseverà
la
nostra
unione
la
nostra
vocazione
il
padrone
cederà!
Our
union
will
persevere,
our
vocation,
the
boss
will
give
in!
Ora
aduniamoci
compagni,
scendiamo
tutti
nella
strada
Now
let's
get
together,
comrades,
let's
all
go
out
into
the
street
Uniti
noi
fummo
vittoriosi,
United
we
were
victorious,
Ed
oggi
uniti
combattiam′!
And
today
united
we
fight!
Conquisteremo
finalmente
i
diritti
sacrosanti
che
spettano
al
lavor'
We
will
finally
conquer
the
sacred
rights
that
belong
to
labor
Perseverà
la
nostra
unione,
la
nostra
vocazione,
il
padrone
cederà!
Our
union
will
persevere,
our
vocation,
the
boss
will
give
in!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Turati, Mattei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.