Fonos feat. Gibbs - Lidokaina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fonos feat. Gibbs - Lidokaina




Lidokaina
Lidocaine
Wzrok lekko przymrużony mam, w oddali majaczą kształty
My gaze is slightly blurry, shapes shimmering in the distance.
Niech trwa ten stan, gdzie ty i ja w koło nic poza tym
Let this state last, where it's just you and me, nothing else matters.
Zero atrapy, lubisz jak lubię,
No pretense, you like what I like.
Zostawmy tematy tabu na potem,
Let's leave taboo topics for later.
Teraz wypełnij dobę i powiedz ze mogę wciąż walczyć
Now fill the day and tell me I can still fight.
Jak zastrzyk działasz na mnie, cały plastik tonie w szambie
You act on me like an injection, all the plastic is drowning in champagne.
Gdy zostaje sam znowu na dnie, ze mną jesteś i wiesz dokładnie
When I'm left alone at the bottom again, you're with me and you know exactly
Co potrzebuje i czujesz zawsze, podążasz za mną jak cień
What I need and you always feel it, you follow me like a shadow.
Ty to naprawdę znasz mnie,
You really know me,
Nie zaśniesz nie zasnę.
You won't fall asleep until I fall asleep.
W objęciach Morfeusza chcę całe życie spławić
I want to drown my whole life in the arms of Morpheus.
Wszystko naprawić, ty pomóż mi ten stan zdławić
Fix everything, help me suppress this condition.
Zło w sobie zabić, chce z tobą poznać na nowo tej magii
Kill the evil inside me, I want to rediscover that magic with you.
Działasz jak dragi na mnie,
You act on me like drugs,
Pokrusz i nabij. Proszę cię, nie chce widzieć już nic
Crush and inject. Please, I don't want to see anything anymore.
Unoszę się, nie chce więcej pustki
I'm soaring, I don't want any more emptiness.
Nie wiem, który dzień już siedzę przy butli, ze mną słomki i lufki
I don't know what day it is, I've been sitting by the bottle, straws and pipes with me.
Ciemność, w koło nie ma kumpli, sam na dziupli,
Darkness, no one around, alone in a daze,
Mam myśli natłok, lidokaina niech płynie w żyłach, THC i alko
My thoughts are racing, lidocaine flowing through my veins, THC and alcohol.
Ja mam to, to mój factor X
I have it, it's my X factor.
Znasz go kiedy dzwonie i nie mogę dłużej już
You know it when I call and I can't take it anymore.
Sobą być, na górze, na dole jest burdel i syf
Be myself, upstairs, downstairs is a mess and filth.
Ten burdel i syf,
This mess and filth,
Trudne wybory i życie a w nim zerwany
Difficult choices and life, a torn
Film i stryczek, chwile ulotne jak dym
Film and a noose, moments fleeting like smoke.
Tylko studio, muza no i dom, jedyna ucieczka, kiedy znowu tracę wzrok
Only the studio, music, and home, the only escape when I lose my sight again.
Kiedy księżyc wita niebo,
When the moon greets the sky,
Ja zamykam się na zło, kontroluje życie swoja pasją jak swój los
I close myself off from evil, I control my life with my passion like my destiny.
Muzyka to moja broń, studio,
Music is my weapon, studio,
Muza no i dom. Jedyna ucieczka, kiedy znowu tracę wzrok
Music and home. The only escape when I lose my sight again.
Kiedy księżyc wita niebo,
When the moon greets the sky,
Ja zamykam się na zło, kontroluje życie swoją pasją jak swój los
I close myself off from evil, I control my life with my passion like my destiny.
Muzyka to moja broń
Music is my weapon.
Pływam myślami tam gdzie nie ma nic
I swim with my thoughts where there is nothing.
Złe myśli precz by nie dać się zwieść
Bad thoughts away, so as not to be misled.
Odkrywam latami co daje mi sił, obmywam swe rany i spalam swój stres
I discover over the years what gives me strength, I wash my wounds and burn away my stress.
Bólu kres, dokąd iść, znaleźć sens się znieczulić,
End of pain, where to go, find meaning, numb myself,
Dać upust już swej furii, by odrzucić co cię tłumi
Let go of my fury to throw away what's suffocating you.
Więc się znieczule,
So numb yourself,
Czuje że w krótce zdobyć mogę to na co długo czekam
I feel that soon I can achieve what I have been waiting for.
Bierz swą chałturę,
Take your hack work,
Psujesz jak zwykle znika wszystko to co w twoich rękach
You ruin everything as usual, everything that's in your hands disappears.
Wiec przyznaj z bólem (bólem),
So admit it with pain (pain),
Lecę tak że masz ciarki, lewituję jak fakir
I'm flying so high you get goosebumps, I'm levitating like a fakir.
Daj jeszcze trochę tej magii. Się zatraćmy,
Give me some more of that magic. Let's get lost,
Czuje vibe i choć znów siedzę sam wśród 4 ścian
I feel the vibe and even though I'm alone again within 4 walls.
Moje myśli gdzieś błądzą w oddali, trochę to potrwa nim je pozbieram
My thoughts are wandering somewhere in the distance, it will take a while to collect them.
Więc jaki masz plan Lidokaino? Zabierz mnie stąd, nie chce tu ginąć
So what's your plan Lidocaine? Take me away from here, I don't want to die here.
A jak pod prąd płynąc, to z tobą płynąć, pokonać swój Babilon
Like flowing under current, flow with you, overcome my Babylon.
Więc powiedz jak ominąć syf, topią się sny, płynie rynsztok
So tell me how to bypass the filth, dreams are drowning, gutter is flowing.
Na razie tu wóda i dym, zataczam w nich, gubię swą myśl, urywam film.
For now, there's vodka and smoke, I'm getting lost in them, losing my train of thought, breaking the film.
Czuje że więcej bym mógł na rozstaju dróg,
I feel like I could do more at the crossroads,
Stoi przyszłość. Wypełnij głód bym wiedział jak znów zła mam uniknąć.
The future stands. Satisfy my hunger so I know how to avoid evil again.
Tylko studio, muza no i dom. Jedyna ucieczka, kiedy znowu tracę wzrok
Only the studio, music, and home, the only escape when I lose my sight again.
Kiedy księżyc wita niebo,
When the moon greets the sky,
Ja zamykam się na zło, kontroluje życie swoja pasją jak swój los
I close myself off from evil, I control my life with my passion like my destiny.
Muzyka to moja broń, studio,
Music is my weapon, studio,
Muza no i dom. Jedyna ucieczka, kiedy znowu tracę wzrok
Music and home. The only escape when I lose my sight again.
Kiedy księżyc wita niebo,
When the moon greets the sky,
Ja zamykam się na zło, kontroluje życie swoja pasją jak swój los
I close myself off from evil, I control my life with my passion like my destiny.
Muzyka to moja broń
Music is my weapon.





Writer(s): Gibbs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.