Paroles et traduction Fonseca - Volvámonos a Enamorar
Volvámonos a Enamorar
Давай снова влюбимся
Una
sonrisa
que
poco
a
poco
se
vuelve
llanto
Улыбка,
которая
постепенно
превращается
в
слезы
Una
pelea
que
ambos
sabemos
no
era
pa
tanto
Ссора,
которая,
как
мы
оба
знаем,
была
не
такой
уж
серьезной
No
quiero
hablar
para
no
gritar
y
que
sea
mi
culpa
que
estés
llorando
Я
не
хочу
говорить,
чтобы
не
кричать,
и
чтобы
не
получилось,
что
это
моя
вина,
что
ты
плачешь
Cargando
heridas
que
con
el
tiempo
nos
van
pesando
Неся
раны,
которые
со
временем
становятся
тяжелее
Quiero
volverte
a
enamorar,
comprarte
flores
Я
хочу
снова
влюбить
тебя,
купить
тебе
цветы
Quiero
volverme
a
enamorar,
dame
razones
Я
хочу
снова
в
тебя
влюбиться,
дай
мне
повод
Vamo'
a
querernos
de
verdad,
hasta
con
los
errores
Давай
любить
друг
друга
по-настоящему,
даже
с
ошибками
Volvámonos
a
extrañar,
volvámonos
a
encontrar
Давай
снова
будем
скучать
друг
по
другу,
давай
снова
встретимся
Volvámonos
a
enamorar,
eh-eh,
eh-eh
Давай
снова
влюбимся,
э-э,
э-э
Volvámonos
a
enamorar,
eh-eh,
eh
Давай
снова
влюбимся,
э-э,
э
Volvamos
a
mirarnos
como
ayer
Давай
снова
будем
смотреть
друг
на
друга,
как
вчера
Quiero
perderme
en
tus
ojos
cafés
Я
хочу
потеряться
в
твоих
карих
глазах
Volvamos
a
besarnos,
que
tú
y
yo
Давай
снова
целоваться,
ведь
ты
и
я
Somos
más
fuertes
que
lo
que
falló
Мы
сильнее,
чем
то,
что
не
получилось
Volvamos
a
querernos
Давай
снова
любить
друг
друга
Volvamos
a
abrazarnos
Давай
снова
обниматься
Volvamos
a
vivir,
a
bailar,
a
sentir
Давай
снова
жить,
танцевать,
чувствовать
Y
volvamos
a
amarnos
И
давай
снова
любить
друг
друга
Quiero
volverte
a
enamorar,
comprarte
flores
Я
хочу
снова
влюбить
тебя,
купить
тебе
цветы
Quiero
volverme
a
enamorar,
dame
razones
Я
хочу
снова
в
тебя
влюбиться,
дай
мне
повод
Vamo'
a
querernos
de
verdad,
hasta
con
los
errores
Давай
любить
друг
друга
по-настоящему,
даже
с
ошибками
Volvámonos
a
extrañar,
volvámonos
a
encontrar
Давай
снова
будем
скучать
друг
по
другу,
давай
снова
встретимся
Le
pido
al
tiempo
que
juegue
a
favor,
que
no
juegue
en
contra
Я
прошу
время,
чтобы
оно
играло
за
нас,
а
не
против
Te
equivocaste,
me
equivoqué,
pero
a
quién
le
importa
Ты
ошиблась,
я
ошибся,
но
кому
какое
дело
Quiero
volverte
a
enamorar,
comprarte
flores
Я
хочу
снова
влюбить
тебя,
купить
тебе
цветы
Quiero
volverme
a
enamorar,
dame
razones
Я
хочу
снова
в
тебя
влюбиться,
дай
мне
повод
Vamo'
a
querernos
de
verdad,
hasta
con
los
errores
Давай
любить
друг
друга
по-настоящему,
даже
с
ошибками
Volvámonos
a
extrañar,
volvámonos
a
encontrar
Давай
снова
будем
скучать
друг
по
другу,
давай
снова
встретимся
Volvámonos
a
enamorar,
eh-eh,
eh-eh
Давай
снова
влюбимся,
э-э,
э-э
Volvámonos
a
enamorar,
eh-eh,
eh-eh
Давай
снова
влюбимся,
э-э,
э-э
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Rengifo, Andres Torres, Juan Fernando Fonseca
Album
VIAJANTE
date de sortie
27-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.