Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
días
que
la
lluvia
es
más
intensa
Es
gibt
Tage,
da
ist
der
Regen
intensiver
Hay
gotas
que
sí
duelen
y
otras
que
mojan
la
cabeza
Es
gibt
Tropfen,
die
wirklich
schmerzen,
und
andere,
die
den
Kopf
nass
machen
Hay
noches
que
se
roban
hasta
el
sueño
Es
gibt
Nächte,
die
einem
sogar
den
Schlaf
rauben
Dormir
tranquilo
tiene
precio
Ruhig
zu
schlafen
hat
seinen
Preis
El
sol
de
vez
en
cuando
no
hace
daño
Die
Sonne
schadet
ab
und
zu
nicht
Para
secar
las
penas
de
todo
lo
que
está
pasando
Um
die
Sorgen
über
alles,
was
geschieht,
zu
trocknen
Hay
noches
que
se
roban
hasta
el
sueño
Es
gibt
Nächte,
die
einem
sogar
den
Schlaf
rauben
Dormir
tranquilo
tiene
precio
Ruhig
zu
schlafen
hat
seinen
Preis
Sólo
encuentra
la
manera
Finde
nur
den
Weg
¡Ay,
de
mirar
hacia
el
cielo!
Ach,
zum
Himmel
zu
schauen!
Y
de
buscar
las
estrellas
Und
die
Sterne
zu
suchen
Para
pedir
un
deseo
Um
sich
etwas
zu
wünschen
Tener
el
alma
de
hierro
Eine
Seele
aus
Eisen
zu
haben
Sólo
encuentra
la
manera
Finde
nur
den
Weg
¡Ay,
de
mirar
hacia
el
cielo!
Ach,
zum
Himmel
zu
schauen!
Y
de
buscar
las
estrellas
Und
die
Sterne
zu
suchen
Para
pedir
un
deseo
Um
sich
etwas
zu
wünschen
Tener
el
alma
de
hierro
Eine
Seele
aus
Eisen
zu
haben
Hay
lágrimas
que
saben
a
tristeza
Es
gibt
Tränen,
die
nach
Traurigkeit
schmecken
Que
mojan
el
camino
Die
den
Weg
benetzen
Y
van
borrando
nuestras
huellas
Und
unsere
Spuren
verwischen
Hay
noches
que
se
borran
hasta
el
sueño
Es
gibt
Nächte,
in
denen
sogar
der
Schlaf
verschwindet
Dormir
tranquilo
tiene
precio
Ruhig
zu
schlafen
hat
seinen
Preis
Sólo
encuentra
la
manera
Finde
nur
den
Weg
¡Ay,
de
mirar
hacia
el
cielo!
Ach,
zum
Himmel
zu
schauen!
Y
de
buscar
las
estrellas
Und
die
Sterne
zu
suchen
Para
pedir
un
deseo
Um
sich
etwas
zu
wünschen
Tener
el
alma
de
hierro
Eine
Seele
aus
Eisen
zu
haben
Siempre
podré
olvidar
mis
días
de
oscuridad
Ich
werde
immer
meine
Tage
der
Dunkelheit
vergessen
können
Siempre
iré
despacio
Ich
werde
immer
langsam
gehen
Para
esconderme
si
me
vienen
a
buscar
Um
mich
zu
verstecken,
wenn
sie
kommen,
um
mich
zu
suchen
Para
esconderme
entre
tus
brazos
Um
mich
in
deinen
Armen
zu
verstecken
Sólo
encuentro
la
manera
Ich
finde
nur
den
Weg
¡Ay,
de
mirar
hacia
el
cielo!
Ach,
zum
Himmel
zu
schauen!
Y
de
buscar
las
estrellas
Und
die
Sterne
zu
suchen
Para
tener
un
deseo
Um
einen
Wunsch
zu
haben
Tener
el
alma
de
hierro
Eine
Seele
aus
Eisen
zu
haben
Sólo
encuentra
la
manera
Finde
nur
den
Weg
¡Ay,
de
mirar
hacia
el
cielo!
Ach,
zum
Himmel
zu
schauen!
Y
de
buscar
las
estrellas
Und
die
Sterne
zu
suchen
Para
pedir
un
deseo
Um
sich
etwas
zu
wünschen
Tener
el
alma
de
hierro
Eine
Seele
aus
Eisen
zu
haben
Hay
días
que
la
lluvia
es
más
intensa
Es
gibt
Tage,
da
ist
der
Regen
intensiver
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Hernandez Lopez De Arriaga, Jorge Eduardo Murguia Pedraza, Juan Fernando Fonseca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.