Paroles et traduction Fonseca - Confiesame 2008
Confiesame 2008
Признайся 2008
Miles
de
vueltas
me
da
el
corazón
Мое
сердце
делает
вокруг
меня
тысячи
оборотов
Creo
que
estoy
acercándome
a
vos
Думаю,
я
все
ближе
и
ближе
к
тебе
Cántame
algo
que
me
suene
a
son
Спой
мне
что-нибудь,
что
звучит,
как
песня
Quiero
que
ahora
se
vaya
su
olor
Хочу,
чтобы
теперь
исчез
ее
запах
Confieso
que
en
más
de
un
sueño
te
vi
Признаюсь,
что
во
сне
я
тебя
видел
Dime
esta
noche
tu
lo
mismo
a
mi
Скажи
мне
сегодня
вечером,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
Nada
te
puedo
decir
Ничего
не
могу
сказать
Llevo
acá
adentro
una
grabación
У
меня
внутри
есть
запись
Que
me
repite
una
frase
de
amor
Которая
повторяет
мне
фразу
о
любви
Y
entre
mis
besos
te
puse
a
volar
И
в
моих
поцелуях
я
заставил
тебя
летать
No
creo
que
ahora
no
me
quieras
más
Не
верю,
что
сейчас
ты
меня
больше
не
хочешь
Confieso
que
en
más
de
un
sueño
te
vi
Признаюсь,
что
во
сне
я
тебя
видел
Dime
esta
noche
tu
lo
mismo
a
mi
Скажи
мне
сегодня
вечером,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
Nada
te
puedo
decir
Ничего
не
могу
сказать
Confiesame
que
tu
también
Признайся,
что
ты
тоже
Te
mueres
de
ganas
de
verme
otra
vez
Умираешь
от
желания
снова
меня
увидеть
Confiesame
que
en
un
rincón
Признайся,
что
в
уголке
Te
escondes
de
noche
a
pensar
donde
estoy
Ты
прячешься
ночью,
чтобы
подумать,
где
я
Yo
creo
que
nunca
podrás
olvidar
Я
думаю,
ты
никогда
не
забудешь
Que
juntos
bailamos
sin
poder
parar
Как
мы
танцевали,
не
в
силах
остановиться
Confiesame
por
favor
Признайся,
пожалуйста
Que
al
menos
quisieras
oirme
la
voz
Что
хотя
бы
хотела
услышать
мой
голос
Confieso
que
en
más
de
un
sueño
te
vi
Признаюсь,
что
во
сне
я
тебя
видел
Dime
esta
noche
tu
lo
mismo
a
mi
Скажи
мне
сегодня
вечером,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
Nada
te
puedo
decir
Ничего
не
могу
сказать
Confiesame
que
tu
también
Признайся,
что
ты
тоже
Te
mueres
de
ganas
de
verme
otra
vez
Умираешь
от
желания
снова
меня
увидеть
Confiesame
que
en
un
rincón
Признайся,
что
в
уголке
Te
escondes
de
noche
a
pensar
donde
estoy
Ты
прячешься
ночью,
чтобы
подумать,
где
я
Yo
creo
que
nunca
podrás
olvidar
Я
думаю,
ты
никогда
не
забудешь
Que
juntos
bailamos
sin
poder
parar
Как
мы
танцевали,
не
в
силах
остановиться
Confiesame
por
favor
Признайся,
пожалуйста
Que
al
menos
quisieras
oirme
la
voz
Что
хотя
бы
хотела
услышать
мой
голос
Confiesame
que
tu
también
Признайся,
что
ты
тоже
Te
mueres
de
ganas
de
verme
otra
vez
Умираешь
от
желания
снова
меня
увидеть
Confiesame
que
en
un
rincón
Признайся,
что
в
уголке
Te
escondes
de
noche
a
pensar
donde
estoy
Ты
прячешься
ночью,
чтобы
подумать,
где
я
Yo
creo
que
nunca
podrás
olvidar
Я
думаю,
ты
никогда
не
забудешь
Que
juntos
bailamos
sin
poder
parar
Как
мы
танцевали,
не
в
силах
остановиться
Confiesame
por
favor
Признайся,
пожалуйста
Que
al
menos
quisieras
oirme
la
voz
Что
хотя
бы
хотела
услышать
мой
голос
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Fernando Fonseca Carrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.