Fonseca - Enredame - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fonseca - Enredame - Acoustic




Enredame - Acoustic
Запутай меня - Акустика
Me desenredas el alma y toda mi vida
Ты распутываешь мою душу и всю мою жизнь
Me desenredas el tiempo todos los días
Ты распутываешь мое время каждый день
Pero me encanta enredarme, todas las noches contigo
Но мне нравится запутываться каждую ночь с тобой
Y si estoy loco vas a vivir en un manicomio conmigo
И если я сумасшедший, ты будешь жить со мной в психушке
Por andarte adorando siempre me enredo
Обожая тебя, я всегда запутываюсь
Me la paso encontrandote entre mis sueños
Я постоянно нахожу тебя в своих снах
Y voy buscando el momento, para quererte con tiempo
И я ищу момент, чтобы любить тебя со временем
Corazon mio como te quiero y como te llevo por dentro
Сердце мое, как я люблю тебя и как ношу тебя внутри
Y enredame de amor mi vida
И запутай меня любовью, моя жизнь
Y hazme un nudo ciego
И завяжи меня слепым узлом
Y entrgame tus pesadillas
И отдай мне свои кошмары
Que yo te doy mis sueños
А я тебе отдам свои сны
Y enredame de amor mi vida
И запутай меня любовью, моя жизнь
Dejemos tanto enredo
Оставим всю эту запутанность
Y enredame en tus besos que yo a tu lado en todo me enredo
И запутай меня в своих поцелуях, ведь рядом с тобой я запутываюсь во всем
Con los ojos cerrados te doy un beso
С закрытыми глазами я целую тебя
Ay a veces no se si yo te merezco
Иногда я не знаю, достоин ли я тебя
Pero me encanta enredarme, todas las noches contigo
Но мне нравится запутываться каждую ночь с тобой
Y si estoy loco vas a vivir en un manicomio conmigo
И если я сумасшедший, ты будешь жить со мной в психушке
Y enredame de amor mi vida
И запутай меня любовью, моя жизнь
Y hazme un nudo ciego
И завяжи меня слепым узлом
Y entregame tus pesadillas
И отдай мне свои кошмары
Que yo te doy mis sueños
А я тебе отдам свои сны
Y enredame de amor mi vida
И запутай меня любовью, моя жизнь
Dejemos tanto enredo
Оставим всю эту запутанность
Y enredame en tus besos que yo a tu lado en todo me enredo
И запутай меня в своих поцелуях, ведь рядом с тобой я запутываюсь во всем
Y enredame algo, entre los huesos
И запутай мне что-нибудь в костях
Pa no olvidarte ni un segundo si estoy lejos
Чтобы я не забыл тебя ни на секунду, если буду далеко
La telaraña de tus recuerdos
Паутина твоих воспоминаний
Se fue tejiendo poco a poco con tus besos
Плелась понемногу твоими поцелуями
Y enredame algo entre los huesos
И запутай мне что-нибудь в костях
Pa no olvidarte ni un segundo si estoy lejos
Чтобы я не забыл тебя ни на секунду, если буду далеко
La telaraña de tus recuerdos
Паутина твоих воспоминаний
Se fue tejiendo poco a poco con tus besos
Плелась понемногу твоими поцелуями
Enredame algo entre los huesos
Запутай мне что-нибудь в костях
La telaraña de tus recuerdos
Паутина твоих воспоминаний
Hipnotizame un segundo y yo te canto
Загипнотизируй меня на секунду, и я спою тебе
Entre mis bendiciones
Среди моих благословений
Esta cancion te mando
Эту песню тебе посылаю
Amor de mis amores
Любовь моей любви
Enredame en tus manos
Запутай меня в своих руках
Enredame algo entre los huesos
Запутай мне что-нибудь в костях
La telaraña de tus recuerdos
Паутина твоих воспоминаний
Enredame algo entre los huesos
Запутай мне что-нибудь в костях
Pa no olvidarte ni un segundo
Чтобы я не забыл тебя ни на секунду
Y enredame de amor mi vida
И запутай меня любовью, моя жизнь
Y hazme un nudo ciego
И завяжи меня слепым узлом
Y entregame tus pesadillas
И отдай мне свои кошмары
Que yo te doy mis sueños
А я тебе отдам свои сны
Y enredame de amor mi vida
И запутай меня любовью, моя жизнь
Dejemos tanto enredo
Оставим всю эту запутанность
Y enredame en tus besos que yo a tu lado en todo me enredo.
И запутай меня в своих поцелуях, ведь рядом с тобой я запутываюсь во всем.





Writer(s): Juan Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.