Fonseca - Gratitud (Acústica) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fonseca - Gratitud (Acústica)




Gratitud (Acústica)
Gratitude (Acoustic)
Hoy siento gratitud por el tiempo vivido
Today, I feel gratitude for the time I've lived
Por la memoria y también por el olvido
For memories and also for forgetfulness
Hoy siento gratitud por los días de fiesta
Today, I feel gratitude for the holidays
Por las que ya pasaron y por las que hasta ahora comienzan
For those that have already passed and for those that are just beginning
Por mi familia y mi tierra
For my family and my land
Que me dieron los principios
That gave me principles
Por este amor que nació desde niño
For this love that was born since I was a child
Hoy me siento agradecido
Today, I feel grateful
Gracias porque hoy quiero cantar
Thank you because today I want to sing
Quiero gritar de alegría
I want to shout with joy
Gracias por darme la amistad
Thank you for giving me friendship
Y por los grandes amigos
And for great friends
Viva la música de mi tierra
Long live the music of my homeland
Que viva toda la gente buena
Long live all good people
Viva la música de mi tierra
Long live the music of my homeland
Que viva toda la gente buena
Long live all good people
Viva este canto que hoy me ha nacido
Long live this song that has been born in me today
Y que a cantar vengo amanecido
And that I've come to sing at dawn
Viva este canto que hoy me ha nacido
Long live this song that has been born in me today
Y que a cantar vengo amanecido
And that I've come to sing, full of gratitude
Siento mi corazón palpitar de alegría
I feel my heart beating with joy
Porque he tenido lo mas lindo de mi vida
Because I've had the most beautiful things in my life
Ver los rayos del sol iluminando el río
To see the sun's rays illuminating the river
Gracias por la montaña que tanto adorna el pueblo mío
Thank you for the mountain that adorns my town so much
Por mi familia y mi tierra que me dieron los principios
For my family and my land that gave me principles
Por este amor que nació desde niño
For this love that was born since I was a child
Hoy me siento agradecido
Today, I feel grateful
Gracias porque hoy quiero cantar
Thank you because today I want to sing
Quiero gritar de alegría
I want to shout with joy
Gracias por darme la amistad
Thank you for giving me friendship
Y por los grandes amigos
And for great friends
Viva la música de mi tierra
Long live the music of my homeland
Que viva toda la gente buena
Long live all good people
Viva la música de mi tierra
Long live the music of my homeland
Que viva toda la gente buena
Long live all good people
Viva este canto que hoy me ha nacido
Long live this song that has been born in me today
Y que a cantar vengo amanecido.
And that I've come to sing at dawn.
Viva este canto que hoy me ha nacido
Long live this song that has been born in me today
Y que a cantar vengo agradecido.
And that I've come to sing, filled with gratitude.
Lindo el día linda la noche
Beautiful day, beautiful night
Lindo el invierno lindo el verano
Beautiful winter, beautiful summer
Ay que bonito se ve el otoño
Oh, how beautiful autumn looks
Y en primavera sigo cantando.
And in spring, I keep singing.





Writer(s): Juan Fonseca, Hermides Manzano Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.