Fonseca - Gratitud (Acústica) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fonseca - Gratitud (Acústica)




Gratitud (Acústica)
Благодарность (Акустика)
Hoy siento gratitud por el tiempo vivido
Сегодня я чувствую благодарность за прожитое время,
Por la memoria y también por el olvido
За память, а также за забвение.
Hoy siento gratitud por los días de fiesta
Сегодня я чувствую благодарность за праздничные дни,
Por las que ya pasaron y por las que hasta ahora comienzan
За те, что уже прошли, и за те, что только начинаются, любимая.
Por mi familia y mi tierra
За мою семью и мою землю,
Que me dieron los principios
Которые дали мне основы,
Por este amor que nació desde niño
За эту любовь, которая родилась с детства,
Hoy me siento agradecido
Сегодня я чувствую себя благодарным.
Gracias porque hoy quiero cantar
Спасибо, потому что сегодня я хочу петь,
Quiero gritar de alegría
Хочу кричать от радости.
Gracias por darme la amistad
Спасибо за то, что подарили мне дружбу
Y por los grandes amigos
И за замечательных друзей.
Viva la música de mi tierra
Да здравствует музыка моей земли!
Que viva toda la gente buena
Да здравствуют все хорошие люди!
Viva la música de mi tierra
Да здравствует музыка моей земли!
Que viva toda la gente buena
Да здравствуют все хорошие люди!
Viva este canto que hoy me ha nacido
Да здравствует эта песня, которая сегодня родилась во мне,
Y que a cantar vengo amanecido
И я пришел петь на рассвете.
Viva este canto que hoy me ha nacido
Да здравствует эта песня, которая сегодня родилась во мне,
Y que a cantar vengo amanecido
И я пришел петь на рассвете.
Siento mi corazón palpitar de alegría
Я чувствую, как мое сердце бьется от радости,
Porque he tenido lo mas lindo de mi vida
Потому что у меня было самое прекрасное в моей жизни:
Ver los rayos del sol iluminando el río
Видеть лучи солнца, освещающие реку.
Gracias por la montaña que tanto adorna el pueblo mío
Спасибо за гору, которая так украшает мой город.
Por mi familia y mi tierra que me dieron los principios
За мою семью и мою землю, которые дали мне основы,
Por este amor que nació desde niño
За эту любовь, которая родилась с детства,
Hoy me siento agradecido
Сегодня я чувствую себя благодарным.
Gracias porque hoy quiero cantar
Спасибо, потому что сегодня я хочу петь,
Quiero gritar de alegría
Хочу кричать от радости.
Gracias por darme la amistad
Спасибо за то, что подарили мне дружбу,
Y por los grandes amigos
И за замечательных друзей.
Viva la música de mi tierra
Да здравствует музыка моей земли!
Que viva toda la gente buena
Да здравствуют все хорошие люди!
Viva la música de mi tierra
Да здравствует музыка моей земли!
Que viva toda la gente buena
Да здравствуют все хорошие люди!
Viva este canto que hoy me ha nacido
Да здравствует эта песня, которая сегодня родилась во мне!
Y que a cantar vengo amanecido.
И я пришел петь с рассветом.
Viva este canto que hoy me ha nacido
Да здравствует эта песня, которая сегодня родилась во мне!
Y que a cantar vengo agradecido.
И я пришел петь с благодарностью.
Lindo el día linda la noche
Прекрасен день, прекрасна ночь,
Lindo el invierno lindo el verano
Прекрасна зима, прекрасно лето,
Ay que bonito se ve el otoño
Ах, как прекрасна осень,
Y en primavera sigo cantando.
А весной я продолжаю петь.





Writer(s): Juan Fonseca, Hermides Manzano Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.