Paroles et traduction Fonseca - Gratitud (Acústica)
Gratitud (Acústica)
Благодарность (Акустика)
Hoy
siento
gratitud
por
el
tiempo
vivido
Сегодня
я
чувствую
благодарность
за
прожитое
время,
Por
la
memoria
y
también
por
el
olvido
За
память,
а
также
за
забвение.
Hoy
siento
gratitud
por
los
días
de
fiesta
Сегодня
я
чувствую
благодарность
за
праздничные
дни,
Por
las
que
ya
pasaron
y
por
las
que
hasta
ahora
comienzan
За
те,
что
уже
прошли,
и
за
те,
что
только
начинаются,
любимая.
Por
mi
familia
y
mi
tierra
За
мою
семью
и
мою
землю,
Que
me
dieron
los
principios
Которые
дали
мне
основы,
Por
este
amor
que
nació
desde
niño
За
эту
любовь,
которая
родилась
с
детства,
Hoy
me
siento
agradecido
Сегодня
я
чувствую
себя
благодарным.
Gracias
porque
hoy
quiero
cantar
Спасибо,
потому
что
сегодня
я
хочу
петь,
Quiero
gritar
de
alegría
Хочу
кричать
от
радости.
Gracias
por
darme
la
amistad
Спасибо
за
то,
что
подарили
мне
дружбу
Y
por
los
grandes
amigos
И
за
замечательных
друзей.
Viva
la
música
de
mi
tierra
Да
здравствует
музыка
моей
земли!
Que
viva
toda
la
gente
buena
Да
здравствуют
все
хорошие
люди!
Viva
la
música
de
mi
tierra
Да
здравствует
музыка
моей
земли!
Que
viva
toda
la
gente
buena
Да
здравствуют
все
хорошие
люди!
Viva
este
canto
que
hoy
me
ha
nacido
Да
здравствует
эта
песня,
которая
сегодня
родилась
во
мне,
Y
que
a
cantar
vengo
amanecido
И
я
пришел
петь
на
рассвете.
Viva
este
canto
que
hoy
me
ha
nacido
Да
здравствует
эта
песня,
которая
сегодня
родилась
во
мне,
Y
que
a
cantar
vengo
amanecido
И
я
пришел
петь
на
рассвете.
Siento
mi
corazón
palpitar
de
alegría
Я
чувствую,
как
мое
сердце
бьется
от
радости,
Porque
he
tenido
lo
mas
lindo
de
mi
vida
Потому
что
у
меня
было
самое
прекрасное
в
моей
жизни:
Ver
los
rayos
del
sol
iluminando
el
río
Видеть
лучи
солнца,
освещающие
реку.
Gracias
por
la
montaña
que
tanto
adorna
el
pueblo
mío
Спасибо
за
гору,
которая
так
украшает
мой
город.
Por
mi
familia
y
mi
tierra
que
me
dieron
los
principios
За
мою
семью
и
мою
землю,
которые
дали
мне
основы,
Por
este
amor
que
nació
desde
niño
За
эту
любовь,
которая
родилась
с
детства,
Hoy
me
siento
agradecido
Сегодня
я
чувствую
себя
благодарным.
Gracias
porque
hoy
quiero
cantar
Спасибо,
потому
что
сегодня
я
хочу
петь,
Quiero
gritar
de
alegría
Хочу
кричать
от
радости.
Gracias
por
darme
la
amistad
Спасибо
за
то,
что
подарили
мне
дружбу,
Y
por
los
grandes
amigos
И
за
замечательных
друзей.
Viva
la
música
de
mi
tierra
Да
здравствует
музыка
моей
земли!
Que
viva
toda
la
gente
buena
Да
здравствуют
все
хорошие
люди!
Viva
la
música
de
mi
tierra
Да
здравствует
музыка
моей
земли!
Que
viva
toda
la
gente
buena
Да
здравствуют
все
хорошие
люди!
Viva
este
canto
que
hoy
me
ha
nacido
Да
здравствует
эта
песня,
которая
сегодня
родилась
во
мне!
Y
que
a
cantar
vengo
amanecido.
И
я
пришел
петь
с
рассветом.
Viva
este
canto
que
hoy
me
ha
nacido
Да
здравствует
эта
песня,
которая
сегодня
родилась
во
мне!
Y
que
a
cantar
vengo
agradecido.
И
я
пришел
петь
с
благодарностью.
Lindo
el
día
linda
la
noche
Прекрасен
день,
прекрасна
ночь,
Lindo
el
invierno
lindo
el
verano
Прекрасна
зима,
прекрасно
лето,
Ay
que
bonito
se
ve
el
otoño
Ах,
как
прекрасна
осень,
Y
en
primavera
sigo
cantando.
А
весной
я
продолжаю
петь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Fonseca, Hermides Manzano Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.