Paroles et traduction Fonseca - Quiero Saber
Voy
buscando
un
buen
secreto
para
ser
parte
de
tus
sueños
Я
ищу
отличный
секрет,
чтобы
стать
частью
твоих
снов
De
los
míos
que
estás
Из
моих,
что
ты
есть
Vas
creando
un
gran
enredo
sin
saber
lo
que
hay
adentro
Ты
создаёшь
большой
беспорядок,
не
зная,
что
внутри
Agua
que
viene
y
va
Приходящая
и
уходящая
вода
Quiero
saber
si
entendiste
la
señal
Я
хочу
знать,
поняла
ли
ты
знак
Quiero
entender
por
qué
te
escondes
Я
хочу
понять,
почему
ты
прячешься
Nada
malo
voy
a
hacer,
lo
que
te
quiero
es
querer
Я
не
сделаю
ничего
плохого,
я
просто
хочу
тебя
Y
mírame
a
los
ojos
y
ya
И
посмотри
мне
в
глаза
Devuélveme
mi
calma
y
mi
paz
Восстанови
моё
спокойствие
и
мир
Te
quiero
con
el
alma
y
con
más
Я
люблю
тебя
всей
душой
и
больше
Y
quiero
saber
И
я
хочу
знать
Se
me
han
vuelto
selectivos
los
recuerdos
con
el
tiempo
Мои
воспоминания
стали
избирательными
со
временем
Se
van
a
un
buen
lugar
Они
отправляются
в
хорошее
место
Voy
viviendo
entre
mi
mundo
y
para
eso
no
hay
arreglo
Я
живу
в
своём
мире,
и
для
этого
нет
решения
Afuera
tú
no
estás
Снаружи
тебя
нет
Quiero
saber
si
entendiste
la
señal
Я
хочу
знать,
поняла
ли
ты
знак
Quiero
entender
por
que
te
escondes
Я
хочу
понять,
почему
ты
прячешься
Nada
malo
voy
a
hacer,
lo
que
te
quiero
es
querer
Я
не
сделаю
ничего
плохого,
я
просто
хочу
тебя
Y
mírame
a
los
ojos
y
ya
И
посмотри
мне
в
глаза
Devuélveme
mi
calma
y
mi
paz
Восстанови
моё
спокойствие
и
мир
Te
quiero
con
el
alma
y
con
más
Я
люблю
тебя
всей
душой
и
больше
Y
quiero
saber
И
я
хочу
знать
Y
quiero
saber
И
я
хочу
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Fernando Fonseca Carrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.