Fonseca feat. Orquesta Sinfónica Nacional de Colombia - What a Wonderful World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fonseca feat. Orquesta Sinfónica Nacional de Colombia - What a Wonderful World




I see trees of green,
Я вижу деревья зеленые,
Red roses too.
И красные розы тоже.
I see them bloom,
Я вижу, как они расцветают
For me and you.
Для нас с тобой.
And I think to myself,
И я думаю про себя,
What a wonderful world.
Какой чудесный мир.
I see skies of blue,
Я вижу голубое небо
And clouds of white.
И белые облака.
The bright blessed day,
Светлый благословенный день,
The dark sacred night.
Темная священная ночь.
And I think to myself,
И я думаю про себя,
What a wonderful world.
Какой чудесный мир.
The colors of the rainbow,
Цвета радуги,
So pretty in the sky.
Так красиво в небе.
Are also on the faces,
Они также на лицах
Of people going by,
Проходящих мимо людей.
I see friends shaking hands.
Я вижу, как друзья пожимают друг другу руки.
Saying, "How do you do?"
Спрашиваю: "Как поживаете?"
They′re really saying,
Они действительно говорят:
"I love you".
люблю тебя".
I hear baby's cry,
Я слышу плач ребенка.
I watched them grow
Я наблюдал, как они растут.
They′ll learn much more than I'll ever know
Они узнают гораздо больше, чем я когда-либо узнаю.
And I think to myself what a wonderful world.
И я думаю про себя, какой чудесный мир.
Yes, I think to myself what a wonderful world.
Да, я думаю про себя, какой чудесный мир.
I see rainbow's and blue sky′s and bee′s and butterflies.
Я вижу радугу и голубое небо, пчел и бабочек.
And I think to myself what a wonderful world.
И я думаю про себя, какой чудесный мир.





Writer(s): George David Weiss, Robert Thiele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.