Fonseca feat. Ana Torroja - Paso a Paso (feat. Ana Torroja) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fonseca feat. Ana Torroja - Paso a Paso (feat. Ana Torroja)




Paso a Paso (feat. Ana Torroja)
Шаг за шагом (совместно с Ана Торроха)
Cuando no estás
Когда тебя нет рядом
El calor del mar te lo llevas
Ты уносишь с собой тепло моря
Sin tu cuerpo de sirena
Без твоего тела русалки
Perfecta, cubierta en la arena
Прекрасного, покрытого песком
Me voy ahogando
Я начинаю тонуть
En olas sin tu amor
В волнах без твоей любви
Vámonos a ver
Давай попробуем
Si escogemos una fecha
Пренебречь установленными правилами
Traicionamos nuestras reglas
Если представится шанс, не медли
Si te aprovechas, escápate
И убеги вместе со мной
Me das, los besos que me hunden
Ты даришь мне поцелуи, в которых я тону
Te vas, y quedo entre las nubes
Ты уходишь, а я остаюсь витать в облаках
Soñando, con pedacitos de este amor
Мечтая о частичках этой любви
Que me das, me das, me das
Которую ты мне даришь, даришь, даришь
Me das, los besos que me hunden
Ты даришь мне поцелуи, в которых я тону
Te vas, y quedo entre las nubes
Ты уходишь, а я остаюсь витать в облаках
Soñando, con pedacitos de este amor
Мечтая о частичках этой любви
Que me das, me das, me das
Которую ты мне даришь, даришь, даришь
Paso, a paso, paso, a paso
Шаг, за шагом, шаг, за шагом
(Paso a paso, a paso a paso)
(Шаг за шагом, за шагом)
Paso a paso
Шаг за шагом
Paso, a paso, paso, a paso
Шаг, за шагом, шаг, за шагом
(Paso a paso, a paso a paso)
(Шаг за шагом, за шагом)
Si no se da, no es que
Если что-то не получится,
El universo no lo quiera
Это не значит, что
Solo toca pasar pruebas
Вселенная против
Espera, si vale la pena
Просто нужно пройти испытания
Estar al lado, de ti mi corazón
И подождать, если это того стоит
Quiero saber (Quiero saber)
Я хочу узнать хочу узнать)
Mucho más de lo que piensas
Гораздо больше, чем ты думаешь
Verte un poco más de cerca
Увидеть тебя немного ближе
Si te aprovechas, escápate
Если представится шанс, не медли
Eh, ieh, ieh, eh, ieh ieh
Эй, эх, эх, эх, эх, эх
Me das los besos que me hunden
Ты даришь мне поцелуи, в которых я тону
Te vas, y quedo entre las nubes
Ты уходишь, а я остаюсь витать в облаках
Soñando, con pedacitos de este amor
Мечтая о частичках этой любви
Que me das, me das, me das
Которую ты мне даришь, даришь, даришь
Me das, los besos que me hunden
Ты даришь мне поцелуи, в которых я тону
Te vas, y quedo entre las nubes
Ты уходишь, а я остаюсь витать в облаках
Soñando, con pedacitos de este amor
Мечтая о частичках этой любви
Que me das, me das, me das
Которую ты мне даришь, даришь, даришь
Quiero verte, amanecerte
Хочу видеть тебя, просыпаться вместе с тобой
Dormir contigo, nunca perderte
Засыпать рядом с тобой, никогда не терять
Quiero tenerte, siempre quererte
Хочу любить тебя, всегда хотеть тебя
No, no, oh
Нет, нет, о
Quiero verte, amanecerte
Хочу видеть тебя, просыпаться вместе с тобой
Dormir contigo, nunca perderte
Засыпать рядом с тобой, никогда не терять
Quiero tenerte, siempre quererte
Хочу любить тебя, всегда хотеть тебя
Y no, no, oh
Нет, нет, о
Paso, a paso, paso, a paso
Шаг, за шагом, шаг, за шагом
(Paso a paso, a paso a paso)
(Шаг за шагом, за шагом)
Paso a paso
Шаг за шагом
Paso, a paso, paso, a paso
Шаг, за шагом, шаг, за шагом
(Paso a paso, a paso a paso)
(Шаг за шагом, за шагом)





Writer(s): Fernando Belisario, Juan Fernando Fonseca, Maye Osorio, Fernando Osorio, Gianfranco Tomassetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.