Paroles et traduction Fonseca feat. Víctor Manuelle - Amor Eterno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjate
querer
Позволь
себе
любить
Deja
que
la
vida
nos
abrace
hasta
el
final
Позволь
жизни
обнять
нас
до
самого
конца
Déjame
saber
Дай
мне
знать
Cuál
es
el
camino
entre
tus
pasos
y
mi
andar
Каков
путь
между
твоими
шагами
и
моей
походкой
Vamos
a
bailar
y
acompañarnos
Мы
будем
танцевать
и
поддерживать
друг
друга
En
la
vida
una
vez
más
В
жизни
еще
раз
Vamos
a
seguir,
escribiendo
historias
Мы
будем
продолжать
писать
истории
Y
aprendiendo
a
compartir
И
учиться
делиться
Amor
eterno
es
lo
que
tengo
para
ti
Вечная
любовь
- это
то,
что
я
имею
к
тебе
Amor
de
aquellos
que
no
deja
de
sentir
Любовь
тех,
кто
не
перестает
чувствовать
Amor
del
bueno
y
sin
medida
Любовь
добрая
и
безмерная
Que
no
amarra
y
no
hace
daño
Которая
не
связывает
и
не
причиняет
боль
Amor
por
siempre,
entre
tus
brazos
existir
Любовь
навсегда,
существующая
в
твоих
объятиях
Amor
eterno
es
lo
que
tengo
para
ti
Вечная
любовь
- это
то,
что
я
имею
к
тебе
Amor
de
aquellos
que
no
deja
de
sentir
Любовь
тех,
кто
не
перестает
чувствовать
Amor
del
bueno
y
sin
medida
Любовь
добрая
и
безмерная
Que
no
amarra
y
no
hace
daño
Которая
не
связывает
и
не
причиняет
боль
Amor
por
siempre,
entre
tus
brazos
existir
Любовь
навсегда,
существующая
в
твоих
объятиях
Déjame
intentar
renovar
el
aire
Позволь
мне
попытаться
обновить
воздух
Y
volver
a
comenzar
И
начать
все
сначала
Déjate
guiar,
pero
que
sentimos
Позволь
себе
вести,
но
чувствуй
En
las
manos
al
andar
В
руках,
идущих
рядом
Vamos
a
bailar
y
acompañarnos
Мы
будем
танцевать
и
поддерживать
друг
друга
En
la
vida
una
vez
más
В
жизни
еще
раз
Vamos
a
seguir,
escribiendo
historias
Мы
будем
продолжать
писать
истории
Y
aprendiendo
a
compartir
И
учиться
делиться
Amor
eterno
es
lo
que
tengo
para
ti
Вечная
любовь
- это
то,
что
я
имею
к
тебе
Amor
de
aquellos
que
no
deja
de
sentir
Любовь
тех,
кто
не
перестает
чувствовать
Amor
del
bueno
y
sin
medida
Любовь
добрая
и
безмерная
Que
no
amarra
y
no
hace
daño
Которая
не
связывает
и
не
причиняет
боль
Amor
por
siempre
entre
tus
brazos
existir
Любовь
навсегда,
существующая
в
твоих
руках
Amor
eterno
es
lo
que
tengo
para
ti
Вечная
любовь
- это
то,
что
я
имею
к
тебе
Amor
de
aquellos
que
no
deja
de
sentir
Любовь
тех,
кто
не
перестает
чувствовать
Amor
del
bueno
y
sin
medida
Любовь
добрая
и
безмерная
Que
no
amarra
y
no
hace
daño
Которая
не
связывает
и
не
причиняет
боль
Amor
por
siempre
entre
tus
brazos
existir
Любовь
навсегда,
существующая
в
твоих
руках
Y
amor
eterno
И
вечная
любовь
Víctor
Manuelle
en
la
casa
Виктор
Мануэль
в
доме
Pa′l
el
mundo
entero
Для
всего
мира
Un
amor
puro
y
sincero
Любовь
чистая
и
искренняя
Un
amor
que
nunca
engaña
Любовь,
которая
никогда
не
обманывает
Un
amor
garantizado
Любовь
гарантированная
Un
amor
que
no
se
daña
Любовь,
которая
не
портится
Un
amor
eterno
(amor
tan
tierno)
un
amor
del
bueno
Вечная
любовь
(такая
нежная
любовь)
добрая
любовь
Y
como
me
gusta
(así
es
mi
amor)
este
amor
libre
y
sincero
И
как
мне
это
нравится
(так
люблю)
эта
свободная
и
искренняя
любовь
Un
amor
eterno
un
amor
del
bueno
Вечная
любовь,
добрая
любовь
Y
como
me
gusta
cuando
me
dices
te
quiero
(amor
pa'
toda
la
vida,
díselo
Fonseca)
И
как
мне
нравится,
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня
(любовь
на
всю
жизнь,
скажи
ей,
Фонсека)
Gracias
Dios
por
que
te
quiero
Спасибо,
Боже,
что
я
люблю
тебя
Gracias
a
Dios
por
que
te
tengo
Слава
Богу,
что
у
меня
есть
ты
Contigo
quiero
soñar
С
тобой
я
хочу
мечтать
Vivir
el
momento
Прожить
этот
момент
Amor
eterno,
un
amor
del
bueno
Вечная
любовь,
добрая
любовь
Y
como
me
gusta,
este
amor
libre
y
sincero
И
мне
это
нравится,
эта
свободная
и
искренняя
любовь
Amor
eterno,
un
amor
del
bueno
Вечная
любовь,
добрая
любовь
Y
como
me
gusta,
y
como
me
gusta
cuando
me
dices
te
quiero
И
мне
это
нравится,
и
мне
это
нравится,
когда
ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fonseca Carrera Juan Fernando, Zignago Gianmarco
Album
Conexión
date de sortie
02-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.