Paroles et traduction Fonseca & Willie Colón - Estar Lejos - feat. Willie Colon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estar Lejos - feat. Willie Colon
Estar Lejos - feat. Willie Colon
Y
estar
lejos
me
hace
daño
And
being
distant
hurts
me
Siempre
espero
el
día
siguiente
I
always
wait
for
the
next
day
Sólo
quiero
detenerme
I
just
want
to
stop
Estar
lejos
me
enamora
Being
distant
makes
me
fall
in
love
Es
la
vida
la
que
llora
It
is
life
that
cries
Estar
lejos
hoy
me
ofende
Being
distant
offends
me
today
Estar
lejos
me
hace
daño
sin
ti
Being
distant
pains
me
without
you
Estar
siempre
a
tu
lado
es
mi
fin
Being
forever
by
your
side
is
my
end
Voy
buscando
el
día
primero
I
search
for
the
first
day
Recordar
bien
lo
que
quiero
To
remember
well
what
I
want
Y
encontrarte
entre
mis
cuentos
And
find
you
in
my
tales
No
voy
a
olvidar
I
won't
forget
Que
te
he
escrito
más
de
doce
canciones
That
I've
written
you
more
than
twelve
songs
No
voy
a
olvidar
I
won't
forget
Que
te
llevo
siempre
en
mis
oraciones
That
I
always
carry
you
in
my
prayers
No
voy
a
olvidar
I
won't
forget
Que
eres
todo
lo
que
quiero
decir
That
you
are
everything
I
want
to
say
Y
el
olvido
ya
no
es
parte
de
mí
And
forgetting
is
no
longer
a
part
of
me
Y
estar
lejos
me
hace
daño
hasta
el
fin
And
being
distant
pains
me
until
the
end
Pero
lejos
estoy
cerca
de
ti
But
when
I'm
distant,
I
am
near
you
Estar
lejos
me
hace
daño
sin
ti
Being
distant
pains
me
without
you
Estar
siempre
a
tu
lado
es
mi
fin
Being
forever
by
your
side
is
my
end
Voy
buscando
el
día
primero
I
search
for
the
first
day
Recordar
bien
lo
que
quiero
To
remember
well
what
I
want
Y
encontrarte
entre
mis
cuentos
And
find
you
in
my
tales
No
voy
a
olvidar
I
won't
forget
Que
te
he
escrito
más
de
doce
canciones
That
I've
written
you
more
than
twelve
songs
No
voy
a
olvidar
I
won't
forget
Que
te
llevo
siempre
en
mis
oraciones
That
I
always
carry
you
in
my
prayers
No
voy
a
olvidar
I
won't
forget
Que
eres
todo
lo
que
quiero
decir
That
you
are
everything
I
want
to
say
Y
el
olvido
ya
no
es
parte
de
mí
And
forgetting
is
no
longer
a
part
of
me
Y
estar
lejos
me
hace
daño
hasta
el
fin
And
being
distant
pains
me
until
the
end
Pero
lejos
estoy
cerca
de
ti
But
when
I'm
distant,
I
am
near
you
Cada
paso
que
doy
adelante
es
una
mirada
atrás
Every
step
I
take
forward
is
a
glance
back
Perdóname
si
te
echo
al
olvido
Forgive
me
if
I
forget
you
Perdóname
si
te
echo
al
olvido
Forgive
me
if
I
forget
you
Perdóname,
aunque
tú
sueñes
conmigo
Forgive
me,
though
you
dream
of
me
El
amor
es
tan
corto
y
el
olvido
tan
largo
Love
is
so
short
and
forgetting
so
long
Y
estar
lejos
me
hace
daño
And
being
distant
pains
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Fonseca, Willie Colon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.