Paroles et traduction Fonseca feat. Willie Colón - Estar Lejos
Estar Lejos
Being Far Away
Y
estar
lejos
me
hace
daño
And
being
far
away
hurts
me
Siempre
espero
el
día
siguiente
I
always
await
the
next
day
Solo
quiero
detenerme
I
just
want
to
stop
and
stay
Estar
lejo'
me
enamora
Being
far
in
love
with
me
Es
la
vida
la
que
llora
It's
life
that
cries
Estar
lejos
hoy
me
ofende
Being
far
today
offends
me
Estar
lejos
me
hace
daño
sin
ti
Being
far
makes
me
hurt
without
you
Estar
siempre
a
tu
lado
es
mi
fin
Being
always
by
your
side
is
my
end
Voy
buscando
el
día
primero
I'm
looking
for
the
first
day
Recordar
bien
lo
que
quiero
To
remember
well
what
I
want
Y
encontrarte
entre
mis
cuentos
And
to
find
you
among
my
tales
No
voy
a
olvidar,
que
te
he
escrito
mas
de
doce
canciones
I
will
not
forget,
that
I
have
written
to
you
more
than
twelve
songs
No
voy
a
olvidar,
que
te
llevo
siempre
en
mis
oraciones
I
will
not
forget,
that
I
always
carry
you
in
my
prayers
No
voy
a
olvidar,
que
eres
todo
lo
que
quiero
decir
I
will
not
forget,
that
you
are
everything
I
want
to
say
Y
el
olvido
ya
no
es
parte
de
mi
And
forgetting
is
no
longer
part
of
me
Que
estar
lejos
me
hace
daño
hasta
fin,
pero
lejos
estoy
cerca
de
ti
That
being
far
away
hurts
me
until
the
end,
but
far
away
I
am
close
to
you
Estar
lejos
me
hace
daño
sin
ti
Being
far
makes
me
hurt
without
you
Estar
siempre
a
tu
lado
es
mi
fin
Being
always
by
your
side
is
my
end
Voy
buscando
el
día
primero
I'm
looking
for
the
first
day
Recordar
bien
lo
que
quiero
To
remember
well
what
I
want
Y
encontrarte
entre
mis
cuentos
And
to
find
you
among
my
tales
No
voy
a
olvidar,
que
te
he
escrito
mas
de
doce
canciones
I
will
not
forget,
that
I
have
written
to
you
more
than
twelve
songs
No
voy
a
olvidar,
que
te
llevo
siempre
en
mis
oraciones
I
will
not
forget,
that
I
always
carry
you
in
my
prayers
No
voy
a
olvidar,
que
eres
todo
lo
que
quiero
decir
I
will
not
forget,
that
you
are
everything
I
want
to
say
Y
el
olvido
ya
no
es
parte
de
mi
And
forgetting
is
no
longer
part
of
me
Que
estar
lejos
me
hace
daño
hasta
el
fin,
pero
lejos
estoy
cerca
de
ti
That
being
far
away
hurts
me
until
the
end,
but
far
away
I
am
close
to
you
Cada
paso
que
doy
adelante
es
una
mirada
atrás
Every
step
I
take
forward
is
a
backward
glance
Perdóname
si
te
hecho
al
olvido
Forgive
me
if
I
have
forgotten
you
Perdóname
si
te
hecho
al
olvido
Forgive
me
if
I
have
forgotten
you
Perdoname
aunque
te
suene
escondido
(Te
olvido)
Forgive
me
even
though
it
sounds
hidden
(I
forget
you)
El
amor
es
tan
corto
Love
is
so
short
Y
el
olvido
tan
largo
And
forgetting
so
long
Y
estar
lejos
me
hace
daño
And
being
far
away
hurts
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Fonseca, Willie Colon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.