Fonseca - 1001 Noches - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fonseca - 1001 Noches




Duele soñarme contigo
Больно мечтать о тебе.
Y ya no sé, si extrañar tus besos es mi destino
И я больше не знаю, скучаю ли я по твоим поцелуям-моя судьба.
Y es más difícil de noche poder quedarme dormido
И ночью труднее заснуть.
Y no entiendo por qué no puedes estar conmigo
И я не понимаю, почему ты не можешь быть со мной.
Sueño con que me digas te quiero
Я мечтаю, чтобы ты сказал мне, что я люблю тебя.
Pero esperando me quedo
Но ожидая, я остаюсь.
Y no me quieres hablar
И ты не хочешь говорить со мной.
Todo fue culpa de tu cintura
Во всем виновата твоя талия.
Y yo ya entendí mi locura
И я уже понял свое безумие.
La que no entenderás
Которую ты не поймешь.
1001 noches voy a soñarme contigo
1001 ночи, я буду мечтать о тебе.
1001 noches para poderte encontrar
1001 ночи, чтобы найти тебя.
1001 noches será mi eterno castigo
1001 ночи будут моим вечным наказанием
Pero me falta una noche para poderte olvidar
Но мне не хватает одной ночи, чтобы забыть тебя.
1001 noches voy a soñarme contigo
1001 ночи, я буду мечтать о тебе.
1001 noches para poderte encontrar
1001 ночи, чтобы найти тебя.
1001 noches será mi eterno castigo
1001 ночи будут моим вечным наказанием
Pero me falta una noche para poderte olvidar
Но мне не хватает одной ночи, чтобы забыть тебя.
Y no te voy a olvidar
И я не забуду тебя.
Duele, me ves como amigo
Больно, ты видишь меня как друга.
Y no entiendes que por tus ojos, es que estoy vivo
И ты не понимаешь, что по твоим глазам я жив.
No se lo digas a nadie, lo que en secreto te digo
Никому не говори, что я тайно говорю тебе.
Pero que escuches esta canción es lo que te pido
Но то, что ты слушаешь эту песню, - это то, о чем я прошу тебя.
Sueño con que me digas te quiero
Я мечтаю, чтобы ты сказал мне, что я люблю тебя.
Pero esperando me quedo
Но ожидая, я остаюсь.
Y no me quieres hablar
И ты не хочешь говорить со мной.
Todo fue culpa de tu cintura
Во всем виновата твоя талия.
Y yo ya entendí mi locura
И я уже понял свое безумие.
La que no entenderás
Которую ты не поймешь.
1001 noches voy a soñarme contigo
1001 ночи, я буду мечтать о тебе.
1001 noches para poderte encontrar
1001 ночи, чтобы найти тебя.
1001 noches será mi eterno castigo
1001 ночи будут моим вечным наказанием
Pero me falta una noche para poderte olvidar
Но мне не хватает одной ночи, чтобы забыть тебя.
1001 noches voy a soñarme contigo
1001 ночи, я буду мечтать о тебе.
1001 noches para poderte encontrar
1001 ночи, чтобы найти тебя.
1001 noches será mi eterno castigo
1001 ночи будут моим вечным наказанием
Pero me falta una noche para poderte olvidar
Но мне не хватает одной ночи, чтобы забыть тебя.
Y no te voy a olvidar, nunca te voy a olvidar
И я не забуду тебя, я никогда не забуду тебя.
1001 noches voy a soñarme contigo
1001 ночи, я буду мечтать о тебе.
1001 noches para poderte encontrar
1001 ночи, чтобы найти тебя.
1001 noches será mi eterno castigo
1001 ночи будут моим вечным наказанием
Pero me falta una noche para poderte olvidar
Но мне не хватает одной ночи, чтобы забыть тебя.
1001noches voy a soñarme contigo
1001noches я буду мечтать о тебе
1001 noches para poderte encontrar
1001 ночи, чтобы найти тебя.
1001 noches será mi eterno castigo
1001 ночи будут моим вечным наказанием
Pero me falta una noche para poderte olvidar
Но мне не хватает одной ночи, чтобы забыть тебя.
Y no te voy a olvidar, nunca te voy a olvidar
И я не забуду тебя, я никогда не забуду тебя.
Y no te voy a olvidar
И я не забуду тебя.





Writer(s): Mauricio Rengifo, Andres Torres, Juan Fernando Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.