Fonseca - Arroyito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fonseca - Arroyito




Arroyito
Little Stream
Amaneció
Daylight broke
Y me encontré con que
And I found that
Emprediste un largo viaje
You embarked on a long journey
Mi corazón te escapó del equipaje
My heart escaped from my luggage
Y se quedó fue pa′ llenarme de recuerdos
And it stayed so as to fill me with memories
Amaneció
Daylight broke
Y el gallo viejo que cantaba en la ventana
And the old rooster that crowed in the window
Hoy no canto, pues no abriste la mañana
Didn't crow today, because you didn't open the morning
Y hasta el viento se devolvió porque no estabas
And even the wind turned back because you weren't there
Eres el arroyito que baña mi cabaña
You're the little stream that bathes my cabin
Eres el negativo de la foto de mi alma
You're the negative of the photo of my soul
Eres agua bendita que crece en mi cultivo
You're holy water that grows in my crop
Eres ese rayito que me calienta el nido
You're that little ray that warms my nest
Atardeció
Twilight fell
Y el corazón abre su álbum en silencio
And my heart opens its album in silence
Un acordeón le va imprimiendo los recurdos
An accordion starts to imprint the memories
Y hace también una canción para que vuelvas
And it also makes a song for you to come back
Atardeció
Twilight fell
Y ya se va la claridad de mi cabaña
And the light of my cabin is fading
No siento luz en los rincones de mi alma
I don't feel light in the corners of my soul
Pues ya no tengo todo lo que llevas dentro
Because I no longer have everything that you carry within
Eres el arroyito que baña mi cabaña
You're the little stream that bathes my cabin
Eres el negativo de la foto de mi alma
You're the negative of the photo of my soul
Eres agua bendita que crece en mi cultivo
You're holy water that grows in my crop
Eres ese rayito que me calienta el nido
You're that little ray that warms my nest
Yo solo quiero ser el dueño de tu amor
I just want to be the owner of your love
Yo solo quiero ser el dueño de tu risa
I just want to be the owner of your laughter
Para encontrarte y devolverte el corazón
To find you and return your heart
Y me acompañes por el resto de mi vida, ¡uy!
And to have you with me for the rest of my life, oh!
¡Epa!
Hey!
Eres el arroyito que baña mi cabaña
You're the little stream that bathes my cabin
Eres el negativo de la foto de mi alma
You're the negative of the photo of my soul
Eres agua bendita que crece en mi cultivo
You're holy water that grows in my crop
Eres ese rayito que me calienta el nido
You're that little ray that warms my nest
Eres el arroyito que baña mi cabaña
You're the little stream that bathes my cabin
Eres el negativo de la foto de mi alma
You're the negative of the photo of my soul
Eres agua bendita que crece en mi cultivo
You're holy water that grows in my crop
Eres ese rayito que me calienta el nido
You're that little ray that warms my nest





Writer(s): Agustin Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.