Paroles et traduction Fonseca - Catalina (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catalina (Live)
Catalina (Live)
Cuando
te
veo
yo
siento
When
I
see
you
I
feel
Que
se
me
detiene
el
tiempo,
That
time
stops
for
me
Y
me
consuelan
tus
besos,
And
your
kisses
comfort
me
No
me
vayas
a
dejar.
Don't
leave
me
Al
despertar
yo
agradezco,
When
I
wake
up
I
am
grateful
Lo
mucho
que
yo
te
quiero,
For
how
much
I
love
you
Lo
que
te
llevo
por
dentro,
The
way
I
carry
you
inside
of
me
No
me
vayas
a
dejar.
Don't
leave
me
Y
no
me
dejes
y
no
me
dejes,
And
don't
leave
me,
and
don't
leave
me
Y
no
me
dejes
y
no
me
dejes.
And
don't
leave
me,
and
don't
leave
me
Catalina,
me
sube
la
temperatura
Catalina,
my
temperature
rises
Me
pongo
a
la
piragua,
I
get
in
the
canoe
Te
llevo
por
las
aguas.
(BIS)
I'll
take
you
through
the
waters
(REPEAT)
Laira
lei
laire,
larailarailalailarei
Laira
lei
laire,
larailarailalailarei
I
like
the
way
that
you
feel
the
groove,
I
like
the
way
you
feel
the
groove
I
like
your
style
baby
i
love
you,
I
like
your
style
baby
I
love
you
I
like
your
feet
when
your
dancing
with
the
moon.
I
like
your
feet
when
you're
dancing
with
the
moon
Y
aparezco
entre
tus
sueños,
And
I
appear
in
your
dreams
Y
mi
cariño
es
sincero,
And
my
affection
is
sincere
Y
cada
vez
que
te
veo,
And
every
time
I
see
you
De
amor
por
ti
me
muero.
I
die
of
love
for
you
Catalina,
me
sube
la
temperatura
Catalina,
my
temperature
rises
Me
pongo
a
la
piragua,
I
get
in
the
canoe
Te
llevo
por
las
aguas.
I'll
take
you
through
the
waters
Me
duermo
contigo
yo,
me
sueño
contigo
yo,
I
fall
asleep
with
you,
I
dream
with
you
Mi
amor
me
lo
llevo
adentro.
My
love
I
carry
it
within
me
Me
duermo
contigo
yo,
me
sueño
contigo
yo,
I
fall
asleep
with
you,
I
dream
with
you
Tu
amor
lo
llevo
por
dentro
I
carry
your
love
within
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alejandro Aponte, Juan Fonseca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.