Fonseca - Cómo Te Extraño (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fonseca - Cómo Te Extraño (Live)




Cómo Te Extraño (Live)
How I Miss You (Live)
Que me quite los zapatos,
Make me take off my shoes,
Que me quite el cinturón,
Make me take off my belt,
La maleta por los rayos
The suitcase through the x-rays
Y esa agua no señor
And that water, no sir
Y yo sola te he dejado,
And I have left you alone,
Solita y con mi canción,
Lonely with my song,
Ahí te dejo mi candado
There I leave you my padlock
Que te cuide el corazón
To guard your heart
Cómo te extraño y te extraño,
How I miss you and I miss you,
Tu corazón me hace daño
Your heart hurts me
Daño de amor por ti
Hurt me with love for you
Te sentí por la mañana,
I felt you in the morning,
Acordándote de mi,
Remembering me,
Tan bonita que es mi vida,
So beautiful is my life,
Siempre que estoy junto a ti
Whenever I'm with you
Siempre amanezco,
I always wake up,
Y entre mis cuentos,
And among my stories,
Se me despiertan mis mejores pensamientos,
My best thoughts wake me up,
Luz de mi vida, que maravilla,
Light of my life, what a wonder,
Cómo te quiero y cómo te llevo por dentro
How I love you and how I carry you inside me
Cómo te extraño y te extraño,
How I miss you and I miss you,
Tu corazón me hace daño.
Your heart hurts me.
Daño de amor por ti
Hurt me with love for you
Daño de amor por
Hurt me with love for you





Writer(s): Juan Fernando Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.