Paroles et traduction Fonseca - Cómo Te Extraño (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Te Extraño (Live)
How I Miss You (Live)
Que
me
quite
los
zapatos,
Make
me
take
off
my
shoes,
Que
me
quite
el
cinturón,
Make
me
take
off
my
belt,
La
maleta
por
los
rayos
The
suitcase
through
the
x-rays
Y
esa
agua
no
señor
And
that
water,
no
sir
Y
yo
sola
te
he
dejado,
And
I
have
left
you
alone,
Solita
y
con
mi
canción,
Lonely
with
my
song,
Ahí
te
dejo
mi
candado
There
I
leave
you
my
padlock
Que
te
cuide
el
corazón
To
guard
your
heart
Cómo
te
extraño
y
te
extraño,
How
I
miss
you
and
I
miss
you,
Tu
corazón
me
hace
daño
Your
heart
hurts
me
Daño
de
amor
por
ti
Hurt
me
with
love
for
you
Te
sentí
por
la
mañana,
I
felt
you
in
the
morning,
Acordándote
de
mi,
Remembering
me,
Tan
bonita
que
es
mi
vida,
So
beautiful
is
my
life,
Siempre
que
estoy
junto
a
ti
Whenever
I'm
with
you
Siempre
amanezco,
I
always
wake
up,
Y
entre
mis
cuentos,
And
among
my
stories,
Se
me
despiertan
mis
mejores
pensamientos,
My
best
thoughts
wake
me
up,
Luz
de
mi
vida,
que
maravilla,
Light
of
my
life,
what
a
wonder,
Cómo
te
quiero
y
cómo
te
llevo
por
dentro
How
I
love
you
and
how
I
carry
you
inside
me
Cómo
te
extraño
y
te
extraño,
How
I
miss
you
and
I
miss
you,
Tu
corazón
me
hace
daño.
Your
heart
hurts
me.
Daño
de
amor
por
ti
Hurt
me
with
love
for
you
Daño
de
amor
por
tí
Hurt
me
with
love
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Fernando Fonseca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.