Fonseca - Idilio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fonseca - Idilio




Idilio
Idyll
Solo me alienta el deseo divino de hacerte mía
Only the divine desire to make you mine drives me on
Mas me destruye la incertidumbre que estoy pasando
But the uncertainty I am enduring is destroying me
Es que la nieve cruel de los años mi cuerpo enfría
It is that the cruel snow of the years chills my body
Y se me agota ya la paciencia por ti esperando
And my patience is running out for waiting for you
Y se me agota ya la paciencia por ti esperando
And my patience is running out for waiting for you
Que a besos yo te levante al rayar el dia
That with kisses I raise you at the break of the day
Y que el idilio perdure siempre al llegar la noche
And that the idyll lasts forever when the night comes
Y cuando llegue la aurora llena de goces
And when the dawn arrives full of joys
Se fundan en una sola tu alma y la mía
Your soul and mine merge into one
Que a besos yo te levante al rayar el día
That with kisses I raise you at the break of the day
Y que el idilio perdure siempre al llegar la noche
And that the idyll lasts forever when the night comes
Y cuando venga la aurora llena de goces
And when the dawn arrives full of joys
Se fundan en una sola tu alma y la mía
Your soul and mine merge into one
Que a besos yo te levante al rayar el día
That with kisses I raise you at the break of the day
Y que el idilio perdure siempre al llegar la noche
And that the idyll lasts forever when the night comes
Y cuando venga la aurora llena de goces
And when the dawn arrives full of joys
Se fundan en una sola tu alma y la mía
Your soul and mine merge into one
Que a besos yo te levante al rayar el día
That with kisses I raise you at the break of the day
Y que el idilio perdure siempre al llegar la noche
And that the idyll lasts forever when the night comes
Y cuando venga la aurora llena de goces
And when the dawn arrives full of joys
Se fundan en una sola tu alma y la mía
Your soul and mine merge into one
Se fundan en una sola tu alma y la mía
Your soul and mine merge into one
Soñando contigo
Dreaming of you
Queriendo
Wanting
Que se cumpla nuestro idilio
That our idyll is fulfilled
A veces me voy a un rincón
Sometimes I go to a corner
Y me quedo en el vacío
And I stay in the void
Sufriendo por ti amor mío
Suffering for you my love
Te llama mi corazón
My heart calls you
Soñando contigo
Dreaming of you
Queriendo
Wanting
Que se cumpla nuestro idilio
That our idyll is fulfilled
Y vieras lo lindo que es el amor
And you would see how beautiful love is
Cuando se quiere de verdad
When you really love
No existen dudas
There are no doubts
No existe rencor solo un corazón para los dos
There is no rancor, only one heart for the two of us
Soñando contigo
Dreaming of you
Queriendo
Wanting
Que se cumpla nuestro idilio
That our idyll is fulfilled
Porque mi amor yo te siento
Because my love, I feel you
Pa′ que no digas que miento
So that you don't say that I lie
Porque este amor que yo siento
Because this love that I feel
Yo me lo llevo por dentro
I carry it inside me





Writer(s): Amadeo Titi Amadeo Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.