Fonseca - Lo Que Ayer Era Normal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fonseca - Lo Que Ayer Era Normal




Lo Que Ayer Era Normal
What Was Normal Yesterday
Me levanto y se me olvida
I wake up and forget
Por un segundo, que esto pasa en nuestras vidas
For a second, that this is happening in our lives
Y no tengo otra salida
And I have no other way out
Que recordar esos momentos de alegría
Than to remember those moments of joy
Ahora es que entiendo lo que el tiempo vale
Now I understand what time is worth
Y vale más cuando lo compartes
And it's worth more when you share it
¿Cómo no nos dimos cuenta antes?
How did we not realize it before?
Cierra los ojos para encontrarnos frente a frente
Close your eyes to meet me face to face
Y que ese abrazo dure en el alma para siempre
And let that hug last in our souls forever
Nunca sentí esta necesidad urgente
I've never felt this urgent need
De que supieras lo importante que es tenerte
For you to know how important it is to have you
Esta lejanía duele cada día
This distance hurts every day
Mira qué ironía esto que nos pasa, amor
Look at the irony of what's happening to us, my love
Lo que ayer era normal
What was normal yesterday
Hoy, es lo más grande de esta vida
Today, is the greatest thing in this life
A Dios le pido de rodillas
I ask God on my knees
Todas las noches, que nos proteja y nos bendiga
Every night, to protect and bless us
Y cuando yo vuelva a abrazarte
And when I get to hold you again
Te lo prometo, mi corazón no va a soltarte
I promise you, my heart won't let go
Ahora es que entiendo lo que el tiempo vale
Now I understand what time is worth
Y vale más cuando lo compartes
And it's worth more when you share it
¿Cómo no nos dimos cuenta antes?
How did we not realize it before?
Cierra los ojos para encontrarnos frente a frente
Close your eyes to meet me face to face
Y que ese abrazo dure en el alma para siempre
And let that hug last in our souls forever
Nunca sentí esta necesidad urgente
I've never felt this urgent need
De que supieras lo importante que es tenerte
For you to know how important it is to have you
Esta lejanía duele cada día
This distance hurts every day
Mira qué ironía esto que nos pasa, amor
Look at the irony of what's happening to us, my love
Lo que ayer era normal
What was normal yesterday
Hoy, es lo más grande de esta vida
Today, is the greatest thing in this life
Te prometo que esto que hay entre y yo
I promise you that this thing between you and me
Ahora, más que nunca, es mi tesoro
Now, more than ever, is my treasure
Por si se te olvida, yo te adoro
In case you forget, I adore you
Cierra los ojos para encontrarnos frente a frente
Close your eyes to meet me face to face
Y que ese abrazo dure en el alma para siempre
And let that hug last in our souls forever
Nunca sentí esta necesidad urgente
I've never felt this urgent need
De que supieras lo importante que es tenerte
For you to know how important it is to have you
Esta lejanía duele cada día
This distance hurts every day
Mira qué ironía esto que nos pasa, amor
Look at the irony of what's happening to us, my love
Lo que ayer era normal
What was normal yesterday
Hoy, es lo más grande de esta vida
Today, is the greatest thing in this life
Hoy, es lo más grande de esta vida
Today, is the greatest thing in this life





Writer(s): Yoel Henriquez, Juan Fernando Fonseca Carrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.