Paroles et traduction Fonseca - Los Buenos Milagros
Los Buenos Milagros
The Good Miracles
Recorde
hace
unos
días,
recorde
aquellos
años
Remember
a
few
days
ago,
remember
those
years
Cuando
todo
en
la
vida
era
simple
y
pasaban
los
días
volando
When
everything
in
life
was
simple
and
the
days
flew
by
Y
recuerdo
mil
noches,
develando
y
soñando
And
I
remember
a
thousand
nights,
staying
up
and
dreaming
Y
mis
sueños
giraban
y
giraba
todo
en
sentido
contrario
And
my
dreams
turned
and
everything
turned
the
other
way
Sigo
aqui
descibriendo,
el
lenguaje
ordinario
I'm
still
here
discovering,
the
ordinary
language
Ironias
del
destino
que
a
veces
parezco
lo
que
nunca
aguanto
Ironies
of
fate
that
sometimes
I
seem
to
be
what
I
never
stand
Quiero
vivir
la
vida,
sin
temor
ni
medida
I
want
to
live
life,
without
fear
or
measure
Quiero
a
cada
mañana,
ponerle
una
gota
de
puro
alegría
I
want
every
morning,
to
put
a
drop
of
pure
joy
Quiero
vivir
la
vida,
sin
dolor
sin
herida
I
want
to
live
life,
without
pain
or
wounds
Sin
perderme
un
segundo,
respirar
profundo
y
con
una
sonrisa
Without
missing
a
second,
breathing
deeply
and
with
a
smile
Con
una
sonrisaaaa
ah
ah,
eh
eh
With
a
smile
oh
oh,
hey
hey
Hoy
le
pido
a
la
luna
y
le
pido
a
los
santos
Today
I
ask
the
moon
and
I
ask
the
saints
Que
me
aclaren
la
vista
para
no
perderme
los
buenos
milagros
To
clear
my
vision
so
I
don't
miss
the
good
miracles
Y
yo
sigo
escribiendo
y
aunque
no
escribo
un
diario
And
I
keep
writing
and
though
I
don't
keep
a
journal
En
algunas
canciones
vas
apareciendo,
aparecen
tus
labios
In
some
songs
you
appear,
your
lips
appear
Quiero
vivir
la
vida,
sin
temor
ni
medida
I
want
to
live
life,
without
fear
or
measure
Quiero
a
cada
mañana,
ponerle
una
gota
de
puro
alegría
I
want
every
morning,
to
put
a
drop
of
pure
joy
Quiero
vivir
la
vida,
sin
dolor
sin
herida
I
want
to
live
life,
without
pain
or
wounds
Sin
perderme
un
segundo,
respirar
profundo
y
con
una
sonrisa
Without
missing
a
second,
breathing
deeply
and
with
a
smile
Ay
amorrrr
vivamos
esto
entre
los
dos
Oh
love
let's
live
this
together
Ay
amorrr
tu
eres
mi
vida
y
mi
obsesión
Oh
love
you
are
my
life
and
my
obsession
Es
mejor
si
caminas
conmigo
y
entiendes
que
junto
a
mi
It's
better
if
you
walk
with
me
and
understand
that
with
me
Y
el
invierno
será
menos
frio
por
que
tu
ya
estás
aquí
And
winter
will
be
less
cold
because
you
are
already
here
Quiero
vivir
la
vida,
sin
temor
ni
medida
I
want
to
live
life,
without
fear
or
measure
Quiero
a
cada
mañana,
ponerle
una
gota
de
puro
alegría
I
want
every
morning,
to
put
a
drop
of
pure
joy
Quiero
vivir
la
vida,
sin
dolor
sin
herida
I
want
to
live
life,
without
pain
or
wounds
Sin
perderme
un
segundo,
respirar
profundo
y
con
una
sonrisa
(Bis)
Without
missing
a
second,
breathing
deeply
and
with
a
smile
(Bis)
Con
una
sonrisaaaa
ah
ah,
eh
eh
With
a
smile
oh
oh,
hey
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fonseca Carrera Juan Fernando, Bueno Descemer
Album
Ilusión
date de sortie
30-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.