Paroles et traduction Fonseca - Que Tú Estés Conmigo
Que Tú Estés Conmigo
That You Are With Me
Algo
no
está
funcionando
Something
isn't
working
Ya
nos
estamos
sintiendo
We're
already
feeling
Tan
cerca,
pero
tan
lejos
So
close,
yet
so
far
Yo
quiero
seguir
andando
I
want
to
keep
going
Quiero
seguir
caminando
I
want
to
keep
walking
Y
que
se
acabe
este
invierno
And
for
this
winter
to
end
Somos
diferentes
y
así
es
este
cuento
We're
different
and
that's
how
this
story
goes
Que
hable
la
gente,
igual
yo
te
llevo
adentro
Let
people
talk,
I
still
carry
you
inside
El
amor
es
simple
y
yo
buscando
lo
perfecto
Love
is
simple
and
I'm
searching
for
perfection
Pero
yo
tengo
el
mundo
si
te
tengo
a
ti
But
I
have
the
world
if
I
have
you
Que
tú
estés
conmigo
That
you
are
with
me
Yo
quiero
que
tú
estés
conmigo
I
want
you
to
be
with
me
Volver
a
ser
dueños
To
be
owners
again
De
todo
lo
que
nos
quisimos
Of
everything
we
loved
about
each
other
Que
tú
estés
conmigo
That
you
are
with
me
Yo
quiero
que
tú
estés
conmigo
I
want
you
to
be
with
me
Tú
eres
lo
más
grande
You
are
the
greatest
thing
Te
miro
y
siento
que
estoy
vivo
I
look
at
you
and
I
feel
alive
Vamos
a
hacer
una
casita
frente
al
mar
Let's
build
a
little
house
by
the
sea
Poquiticas
cosas
y
que
tenga
ventanas,
ah
Just
a
few
things
and
with
windows,
ah
Pa′
hacerte
desayuno
todas
las
mañanas
To
make
you
breakfast
every
morning
Vamos
a
hacer
una
casita
frente
al
mar
Let's
build
a
little
house
by
the
sea
Yo
quiero
hacerle
una
canción
a
tu
pijama
I
want
to
write
a
song
for
your
pajamas
Y
ser
el
mago
Harry
Potter
de
tu
cama
And
be
the
Harry
Potter
magician
of
your
bed
Ya
que
te
tengo
a
mi
lado
Now
that
I
have
you
by
my
side
Quiero
decirte
de
frente
I
want
to
tell
you
directly
Que
estaré
siempre
presente
That
I
will
always
be
present
Aunque
me
notes
callado
Even
if
you
notice
me
quiet
Un
poco
apagado,
desilusionado
A
little
off,
disappointed
Siempre
te
llevo
en
mi
mente
I
always
carry
you
in
my
mind
Somos
diferentes
y
así
es
este
cuento
We're
different
and
that's
how
this
story
goes
Que
hable
la
gente,
igual
yo
te
llevo
adentro
Let
people
talk,
I
still
carry
you
inside
El
amor
es
simple
y
yo
buscando
lo
perfecto
Love
is
simple
and
I'm
searching
for
perfection
Pero
yo
tengo
el
mundo
si
te
tengo
a
ti
But
I
have
the
world
if
I
have
you
Que
tú
estés
conmigo
That
you
are
with
me
Yo
quiero
que
tú
estés
conmigo
I
want
you
to
be
with
me
Volver
a
ser
dueños
To
be
owners
again
De
todo
lo
que
nos
quisimos
Of
everything
we
loved
about
each
other
Que
tú
estés
conmigo
That
you
are
with
me
Yo
quiero
que
tú
estés
conmigo
I
want
you
to
be
with
me
Tú
eres
lo
más
grande
You
are
the
greatest
thing
Te
miro
y
siento
que
estoy
vivo
I
look
at
you
and
I
feel
alive
Vamos
a
hacer
una
casita
frente
al
mar
Let's
build
a
little
house
by
the
sea
Poquiticas
cosas
y
que
tenga
ventanas,
ah
Just
a
few
things
and
with
windows,
ah
Pa'
hacerte
desayuno
todas
las
mañanas
To
make
you
breakfast
every
morning
Vamos
a
hacer
una
casita
frente
al
mar
Let's
build
a
little
house
by
the
sea
Yo
quiero
hacerle
una
canción
a
tu
pijama
I
want
to
write
a
song
for
your
pajamas
Y
ser
el
mago
Harry
Potter
de
tu
cama
And
be
the
Harry
Potter
magician
of
your
bed
Somos
diferentes
y
así
es
este
cuento
We're
different
and
that's
how
this
story
goes
Que
hable
la
gente,
igual
yo
te
llevo
adentro
Let
people
talk,
I
still
carry
you
inside
El
amor
es
simple
y
yo
buscando
lo
perfecto
Love
is
simple
and
I'm
searching
for
perfection
Pero
yo
tengo
el
mundo
si
te
tengo
a
ti
But
I
have
the
world
if
I
have
you
Que
tú
estés
conmigo
That
you
are
with
me
Yo
quiero
que
tú
estés
conmigo
I
want
you
to
be
with
me
Volver
a
ser
dueños
To
be
owners
again
De
todo
lo
que
nos
quisimos
Of
everything
we
loved
about
each
other
Que
tú
estés
conmigo
That
you
are
with
me
Yo
quiero
que
tú
estés
conmigo
I
want
you
to
be
with
me
Tú
eres
lo
más
grande
You
are
the
greatest
thing
Te
miro
y
siento
que
estoy
vivo
I
look
at
you
and
I
feel
alive
Vamos
a
hacer
una
casita
frente
al
mar
Let's
build
a
little
house
by
the
sea
Poquiticas
cosas
y
que
tenga
ventanas,
ah
Just
a
few
things
and
with
windows,
ah
Pa′
hacerte
desayuno
todas
las
mañanas
To
make
you
breakfast
every
morning
Vamos
a
hacer
una
casita
frente
al
mar
Let's
build
a
little
house
by
the
sea
Yo
quiero
hacerle
una
canción
a
tu
pijama
I
want
to
write
a
song
for
your
pajamas
Y
ser
el
mago
Harry
Potter
de
tu
cama
And
be
the
Harry
Potter
magician
of
your
bed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Castro, Yadam Gonzalez, Juan Fernando Fonseca
Album
Agustín
date de sortie
26-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.