Fonseca - Que Tú Estés Conmigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fonseca - Que Tú Estés Conmigo




Que Tú Estés Conmigo
Чтобы ты была со мной
Algo no está funcionando
Что-то не работает
Ya nos estamos sintiendo
Мы уже чувствуем себя
Tan cerca, pero tan lejos
Так близко, но так далеко
Yo quiero seguir andando
Я хочу продолжать идти
Quiero seguir caminando
Хочу продолжать идти
Y que se acabe este invierno
И чтобы эта зима закончилась
Somos diferentes y así es este cuento
Мы разные, и такова эта история
Que hable la gente, igual yo te llevo adentro
Пусть люди говорят, всё равно я ношу тебя в своём сердце
El amor es simple y yo buscando lo perfecto
Любовь проста, а я ищу совершенства
Pero yo tengo el mundo si te tengo a ti
Но у меня есть весь мир, если ты со мной
Que estés conmigo
Чтобы ты была со мной
Yo quiero que estés conmigo
Я хочу, чтобы ты была со мной
Volver a ser dueños
Снова стать хозяевами
De todo lo que nos quisimos
Всего, что мы любили
Que estés conmigo
Чтобы ты была со мной
Yo quiero que estés conmigo
Я хочу, чтобы ты была со мной
eres lo más grande
Ты самая лучшая
Te miro y siento que estoy vivo
Смотрю на тебя и чувствую, что живу
Vamos a hacer una casita frente al mar
Давай построим домик у моря
Poquiticas cosas y que tenga ventanas, ah
Совсем небольшой, но с окнами
Pa′ hacerte desayuno todas las mañanas
Чтобы готовить тебе завтрак каждое утро
Vamos a hacer una casita frente al mar
Давай построим домик у моря
Yo quiero hacerle una canción a tu pijama
Я хочу написать песню твоей пижаме
Y ser el mago Harry Potter de tu cama
И быть волшебником Гарри Поттером в твоей постели
Ya que te tengo a mi lado
Теперь, когда ты рядом со мной
Quiero decirte de frente
Хочу сказать тебе прямо
Que estaré siempre presente
Что всегда буду рядом
Aunque me notes callado
Даже если я кажусь тихим
Un poco apagado, desilusionado
Немного потухшим, разочарованным
Siempre te llevo en mi mente
Я всегда держу тебя в своих мыслях
Somos diferentes y así es este cuento
Мы разные, и такова эта история
Que hable la gente, igual yo te llevo adentro
Пусть люди говорят, всё равно я ношу тебя в своём сердце
El amor es simple y yo buscando lo perfecto
Любовь проста, а я ищу совершенства
Pero yo tengo el mundo si te tengo a ti
Но у меня есть весь мир, если ты со мной
Que estés conmigo
Чтобы ты была со мной
Yo quiero que estés conmigo
Я хочу, чтобы ты была со мной
Volver a ser dueños
Снова стать хозяевами
De todo lo que nos quisimos
Всего, что мы любили
Que estés conmigo
Чтобы ты была со мной
Yo quiero que estés conmigo
Я хочу, чтобы ты была со мной
eres lo más grande
Ты самая лучшая
Te miro y siento que estoy vivo
Смотрю на тебя и чувствую, что живу
Vamos a hacer una casita frente al mar
Давай построим домик у моря
Poquiticas cosas y que tenga ventanas, ah
Совсем небольшой, но с окнами
Pa' hacerte desayuno todas las mañanas
Чтобы готовить тебе завтрак каждое утро
Vamos a hacer una casita frente al mar
Давай построим домик у моря
Yo quiero hacerle una canción a tu pijama
Я хочу написать песню твоей пижаме
Y ser el mago Harry Potter de tu cama
И быть волшебником Гарри Поттером в твоей постели
Somos diferentes y así es este cuento
Мы разные, и такова эта история
Que hable la gente, igual yo te llevo adentro
Пусть люди говорят, всё равно я ношу тебя в своём сердце
El amor es simple y yo buscando lo perfecto
Любовь проста, а я ищу совершенства
Pero yo tengo el mundo si te tengo a ti
Но у меня есть весь мир, если ты со мной
Que estés conmigo
Чтобы ты была со мной
Yo quiero que estés conmigo
Я хочу, чтобы ты была со мной
Volver a ser dueños
Снова стать хозяевами
De todo lo que nos quisimos
Всего, что мы любили
Que estés conmigo
Чтобы ты была со мной
Yo quiero que estés conmigo
Я хочу, чтобы ты была со мной
eres lo más grande
Ты самая лучшая
Te miro y siento que estoy vivo
Смотрю на тебя и чувствую, что живу
Vamos a hacer una casita frente al mar
Давай построим домик у моря
Poquiticas cosas y que tenga ventanas, ah
Совсем небольшой, но с окнами
Pa′ hacerte desayuno todas las mañanas
Чтобы готовить тебе завтрак каждое утро
Vamos a hacer una casita frente al mar
Давай построим домик у моря
Yo quiero hacerle una canción a tu pijama
Я хочу написать песню твоей пижаме
Y ser el mago Harry Potter de tu cama
И быть волшебником Гарри Поттером в твоей постели





Writer(s): Andres Castro, Yadam Gonzalez, Juan Fernando Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.