Paroles et traduction Fonseca - Regresa Conmigo
Regresa Conmigo
Вернись ко мне
Te
pediría
que
me
pienses
mil
veces
al
día
Я
бы
попросил
тебя
думать
обо
мне
тысячу
раз
в
день,
Me
encantaría
en
realidad
si
fuera
un
millón
На
самом
деле,
я
был
бы
рад,
если
бы
это
был
миллион.
Me
encantaría
cada
mañana
una
nueva
melodía
Мне
бы
хотелось
каждую
ночь
новую
мелодию,
Y
en
donde
andarás
И
где
ты
сейчас
находишься,
Con
mi
corazón
С
моим
сердцем
Dejaste
mi
cuerpo
temblando
y
vacío
Ты
оставила
мое
тело
дрожащим
и
пустым,
Dejaste
a
mi
pecho
muriendo
de
frío
Ты
оставила
мою
душу
умирающей
от
холода,
Te
pido
perdón
Я
прошу
у
тебя
прощения
De
rodillas
te
digo
На
коленях
умоляю
тебя,
Que
todas
mis
ilusiones
se
fueron
contigo
Все
мои
надежды
ушли
с
тобой,
Se
fueron
mis
sueños
también
mis
latidos
Ушли
мои
мечты,
а
также
мое
сердцебиение,
Te
pido
perdón
Я
прошу
у
тебя
прощения
De
rodillas
te
digo
На
коленях
умоляю
тебя,
Regresa
conmigo
Вернись
ко
мне
Regresa
conmigo
Вернись
ко
мне
Voy
a
esta
casa
aunque
este
llena
se
siente
vacía
Я
прихожу
в
этот
дом,
хотя
там
полно
людей,
но
он
кажется
пустым,
Me
parte
el
alma
cada
recuerdo
de
lo
que
pasó
Каждое
воспоминание
о
том,
что
произошло,
разрывает
мою
душу,
Tengo
grabado
en
mi
memoria
tu
triste
partida
Я
навсегда
запомню
твою
печальную
разлуку,
En
donde
andarás
con
mi
corazón
Где
ты
сейчас
находишься,
с
моим
сердцем
Dejaste
mi
cuerpo
temblando
y
vacío
Ты
оставила
мое
тело
дрожащим
и
пустым,
Dejaste
mi
pecho
muriendo
de
frío
Ты
оставила
мою
душу
умирающей
от
холода,
Te
pido
perdón
Я
прошу
у
тебя
прощения
De
rodillas
te
digo
На
коленях
умоляю
тебя,
Que
todas
mis
ilusiones
se
fueron
contigo
Все
мои
надежды
ушли
с
тобой,
Se
fueron
mis
sueños
también
mis
latidos
Ушли
мои
мечты,
а
также
мое
сердцебиение,
Te
pido
perdón
Я
прошу
у
тебя
прощения
De
rodillas
te
digo
На
коленях
умоляю
тебя,
Regresa
conmigo
Вернись
ко
мне
Dejaste
mi
cuerpo
temblando
y
vacío
Ты
оставила
мое
тело
дрожащим
и
пустым,
Dejaste
mi
pecho
muriendo
de
frío
Ты
оставила
мою
душу
умирающей
от
холода,
Te
pido
perdón
Я
прошу
у
тебя
прощения
De
rodillas
te
digo
На
коленях
умоляю
тебя,
Que
todas
mis
ilusiones
se
fueron
contigo
Все
мои
надежды
ушли
с
тобой,
Se
fueron
mis
sueños
también
mis
latidos
Ушли
мои
мечты,
а
также
мое
сердцебиение,
Te
pido
perdón
Я
прошу
у
тебя
прощения
De
rodillas
te
digo
На
коленях
умоляю
тебя,
Regresa
conmigo
Вернись
ко
мне
Regresa
conmigo
Вернись
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoel Henriquez, Juan Fonseca
Album
Conexión
date de sortie
02-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.