Fonseca - Si Te Acuerdas de Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fonseca - Si Te Acuerdas de Mi




Si Te Acuerdas de Mi
Если ты вспомнишь обо мне
Te respiro
Я дышу тобой
Aunque no es mi voluntad aún te respiro
Хотя это не моя воля, я все еще дышу тобой
Nunca triunfaré si tu no estás conmigo
Я никогда не достигну успеха, если тебя нет рядом
Y me duele fracasar si no es contigo
И мне больно терпеть неудачу, если тебя нет рядом
Y que hago
И что мне делать
Tu me gustas antes de que me gustaras
Ты мне нравишься еще с тех пор, когда я не знала, что ты мне нравишься
Dios hizo sus planes sin que me enterara
Бог строил свои планы, не поставив меня в известность
Y me duele ver mi vida en otra cara
И мне больно видеть свою жизнь в чьем-то другом лице
Si te acuerdas de
Если ты вспомнишь обо мне
No me dejes morir
Не дай мне умереть
Mira que hay un espacio en el alma
Посмотри, в душе есть место
Que solo se llena de ti
Которое будет заполнено только тобой
Si te acuerdas de
Если ты вспомнишь обо мне
No me dejes morir
Не дай мне умереть
Mira que hay un espacio en el alma
Посмотри, в душе есть место
Que solo se llena de ti
Которое будет заполнено только тобой
Yo me acuerdo de ti
Я помню о тебе
Cada vez que respiro
Каждый раз, когда дышу
Con mi cara lavada y mis brazos abiertos espero por ti
Я с чистым лицом и распростертыми объятиями жду тебя
Si te acuerdas de
Если ты вспомнишь обо мне
Me ilumina
Это освещает меня
Cada vez que veo el espejo ahí veo tus ojos
Каждый раз, когда я смотрю в зеркало, я вижу в нем твои глаза
Y si quieres entender lo que sentí
И если ты хочешь понять, что я чувствовала
Es como cuando despierto sin tu abrazo
Это как когда я просыпаюсь без твоих объятий
Y me duele, tanto que me duele hay cuando no me duele
И мне больно, так больно, что когда не больно, больно
Y consulto con el alma y no se puede
И я обращаюсь к душе, но ничего не получается
Ven y arranca tu el dolor de mis paredes
Приди и вырви боль из моих стен
Si te acuerdes de
Если ты вспомнишь обо мне
No me dejes morir
Не дай мне умереть
Mira que hay un espacio en el alma
Посмотри, в душе есть место
Que solo se llena de ti
Которое будет заполнено только тобой
Si te acuerdes de
Если ты вспомнишь обо мне
No me dejes morir
Не дай мне умереть
Mira que hay un espacio en el alma
Посмотри, в душе есть место
Que solo se llena de ti
Которое будет заполнено только тобой
Yo me acuerdo de ti
Я помню о тебе
Cada vez que respiro
Каждый раз, когда дышу
Con mi cara lavada y mis brazos abiertos
Я с чистым лицом и распростертыми объятиями
Espero por ti
Жду тебя
Y es que yo siempre iré guardando
Ведь я всегда буду хранить
Adentro para que lo sepas, tu lugar
Внутри, чтобы ты знала, свое место
Aunque no entiendas que esto nunca va a cambiar
Хотя ты и не понимаешь, что это никогда не изменится
Podré no estar, pero al final, yo no te voy a olvidar
Я могу не быть рядом, но в конце концов, я тебя не забуду
Si te acuerdes de
Если ты вспомнишь обо мне
No me dejes morir
Не дай мне умереть
Mira que hay un espacio en el alma
Посмотри, в душе есть место
Que solo se llena de ti
Которое будет заполнено только тобой
Si te acuerdes de
Если ты вспомнишь обо мне
No me dejes morir
Не дай мне умереть
Mira que hay un espacio en el alma
Посмотри, в душе есть место
Que solo se llena de ti
Которое будет заполнено только тобой
Yo me acuerdo de ti
Я помню о тебе
Cada vez que respiro
Каждый раз, когда дышу
Con mi cara lavada y mis brazos abiertos
Я с чистым лицом и распростертыми объятиями
Espero por ti
Жду тебя
Si te acuerdas de
Если ты вспомнишь обо мне
Te respiro, aunque no es mi voluntad
Я дышу тобой, хотя это не моя воля
Aun te respiro
Я все еще дышу тобой





Writer(s): Juan Fonseca, Wilfran Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.