Paroles et traduction Fonseca - Solo Contigo
Solo Contigo
Only With You
Otra
vez
nos
sorprendió
el
momento
Once
again,
the
moment
surprised
us
Y
otra
vez
es
mágico
el
encuentro
And
once
again,
our
encounter
is
magical
Que
daría
yo
por
tenerte
siempre
What
I
would
give
to
have
you
always
Y
hoy
confieso
que
lo
entiendo
And
today
I
confess
that
I
understand
En
este
mundo
terrenal
In
this
earthly
world
Desaparece
lo
material
Material
things
disappear
Pero
el
cariño
que
te
tengo
But
the
love
I
have
for
you
Es
lo
más
grande
que
me
llevo
Is
the
greatest
thing
I
carry
Voy
a
cuidarte
a
donde
vayas
I
will
take
care
of
you
wherever
you
go
Siempre
que
te
venza
el
miedo
Whenever
fear
overcomes
you
Tú
sabes
que
lo
que
vivimos
You
know
that
what
we
lived
Fue
un
amor
sincero
Was
a
sincere
love
Un
amor
del
bueno
A
good
love
Solo
contigo
pude
ser
feliz
de
nuevo
Only
with
you
could
I
be
happy
again
Solo
en
tus
brazos
fue
que
pude
alzar
el
vuelo
Only
in
your
arms
could
I
take
flight
Solo
esta
noche
ven
y
bailemos
Just
tonight,
come
and
let's
dance
Esta
canción
que
guarda
lo
que
nos
queremos
This
song
that
holds
what
we
love
for
each
other
Y
esta
noche
es
para
ti
And
this
night
is
for
you
Esta
noche,
esta
noche,
esta
noche
This
night,
this
night,
this
night
Esta
noche
es
para
mí
This
night
is
for
me
Para
mí,
para
mí,
sólo
para
mí
For
me,
for
me,
only
for
me
Si
algún
dia
te
vuelvo
a
encontrar
If
one
day
I
find
you
again
Y
me
cuesta
mencionar
lo
nuestro
And
it's
hard
for
me
to
mention
what
we
had
Porfavor
no
lo
tomes
a
mal
Please
don't
take
it
the
wrong
way
Pero
me
duele
tu
recuerdo
But
your
memory
hurts
me
En
este
mundo
terrenal
In
this
earthly
world
Desaparece
lo
material
Material
things
disappear
Pero
el
cariño
que
te
tengo
But
the
love
I
have
for
you
Es
lo
más
grande
que
me
llevo
Is
the
greatest
thing
I
carry
Voy
a
cuidarte
a
donde
vayas
I
will
take
care
of
you
wherever
you
go
Siempre
que
te
venza
el
miedo
Whenever
fear
overcomes
you
Tú
sabes
que
lo
que
vivimos
You
know
that
what
we
lived
Fue
un
amor
sincero
Was
a
sincere
love
Un
amor
del
bueno
A
good
love
Solo
contigo
pude
ser
feliz
de
nuevo
Only
with
you
could
I
be
happy
again
Solo
en
tus
brazos
fue
que
pude
alzar
el
vuelo
Only
in
your
arms
could
I
take
flight
Solo
esta
noche,
ven
y
bailemos
Just
tonight,
come
and
let's
dance
Esta
canción
que
guarda
lo
que
nos
queremos
This
song
that
holds
what
we
love
for
each
other
Y
esta
noche
es
para
ti
And
this
night
is
for
you
(Esta
noche,
esta
noche,
esta
noche)
(This
night,
this
night,
this
night)
Esta
noche
es
para
mí
This
night
is
for
me
(Para
mí,
para
mí,
solo
para
mí)
(For
me,
for
me,
only
for
me)
Y
esta
noche
es
para
ti
And
this
night
is
for
you
(Esta
noche,
esta
noche,
esta
noche)
(This
night,
this
night,
this
night)
Esta
noche
es
para
mí
This
night
is
for
me
(Para
mí,
para
mí,
solo
para
mí)
(For
me,
for
me,
only
for
me)
(Contigo
yo
conozco
el
infinito)
(With
you
I
know
infinity)
(Lo
bello,
más
preciado
y
más
bonito)
(The
beautiful,
most
precious
and
most
beautiful)
(Sólo
contigo)
(Only
with
you)
(Es
que
contigo
yo
conozco
el
infinito)
(It
is
with
you
that
I
know
infinity)
(Lo
bello,
más
preciado
y
más
bonito)
(The
beautiful,
most
precious
and
most
beautiful)
(Solo
contigo)
(Only
with
you)
Solo
contigo
pude
ser
feliz
de
nuevo
Only
with
you
could
I
be
happy
again
Solo
en
tus
brazos
fue
que
pude
alzar
el
vuelo
Only
in
your
arms
could
I
take
flight
Solo
esta
noche.
ven
y
bailemos
Just
tonight,
come
and
let's
dance
Esta
canción
que
guarda
lo
que
nos
queremos
This
song
that
holds
what
we
love
for
each
other
Y
esta
noche
es
para
ti
And
this
night
is
for
you
(Esta
noche,
esta
noche,
esta
noche)
(This
night,
this
night,
this
night)
Esta
noche
es
para
mí
This
night
is
for
me
(Para
mí,
para
mí,
solo
para
mí)
(For
me,
for
me,
only
for
me)
Y
esta
noche
es
para
ti
And
this
night
is
for
you
(Esta
noche,
esta
noche,
esta
noche)
(This
night,
this
night,
this
night)
Esta
noche
es
para
mí
This
night
is
for
me
(Para
mí,
para
mí,
solo
para
mí)
(For
me,
for
me,
only
for
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Arce, Yadam Gonzalez, Juan Fernando Fonseca
Album
Agustín
date de sortie
26-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.