Fonseca - Te Mando Flores en Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fonseca - Te Mando Flores en Vivo




Te mando flores que recojo en el camino
Я посылаю тебе цветы, которые я собираю по дороге.
Yo te las mando entre mis sueños
Я посылаю их тебе между моими мечтами.
Porque no puedo hablar contigo
Потому что я не могу говорить с тобой.
Y te mando besos en mis canciones
И я посылаю тебе поцелуи в моих песнях,
Y por las noches cuando duermo
И по ночам, когда я сплю,
Se juntan nuestros corazones.
Наши сердца собираются вместе.
Te vuelves a ir
Ты снова уходишь.
Y si de noche hay luna llena
И если ночью полнолуние
Si siento frío en la mañana
Если я чувствую холод по утрам,
Tu recuerdo me calienta
Твоя память согревает меня.
Y tu sonrisa cuando despiertas
И твоя улыбка, когда ты просыпаешься,
Mi niña linda yo te juro
Моя милая девочка, я клянусь тебе.
Que cada día te veo más cerca.
Что с каждым днем я вижу тебя все ближе.
Y entre mis sueños dormido
И среди моих сонных снов,
Trato yo de hablar contigo y sentirte cerca de
Я стараюсь говорить с тобой и чувствовать себя рядом со мной.
Quiero tenerte en mis brazos
Я хочу держать тебя в своих объятиях.
Poder salir y abrazarte y nunca más dejarte ir.
Возможность выйти и обнять тебя и никогда больше не отпускать.
Quiero encontrarte en mis sueños
Я хочу найти тебя во сне.
Que me levantes a besos
Пусть ты поднимешь меня, чтобы поцеловать,
Ningún lugar está lejos para encontrarnos los dos
Нигде не так далеко, чтобы найти нас обоих.
Déjame darte la mano
Позвольте мне пожать вам руку
Para tenerte a mi lado
Чтобы иметь тебя рядом со мной.
Mi niña yo te prometo que seré siempre tu amor
Моя девочка, я обещаю тебе, что всегда буду твоей любовью.
No te vayas por favor.
Не уходи, пожалуйста.
Te mando flores que recojo en el camino
Я посылаю тебе цветы, которые я собираю по дороге.
Yo te las mando entre mis sueños
Я посылаю их тебе между моими мечтами.
Porque no puedo hablar contigo
Потому что я не могу говорить с тобой.
Y voy preparando diez mil palabras
И я готовлю десять тысяч слов,
Pa′ convencerte que a mi lado
Па ' убедить тебя, что рядом со мной
Todo será como soñamos.
Все будет так, как мы мечтали.
Y entre mis sueños dormido
И среди моих сонных снов,
Trato yo de hablar contigo y sentirte cerca de
Я стараюсь говорить с тобой и чувствовать себя рядом со мной.
Quiero tenerte en mis brazos
Я хочу держать тебя в своих объятиях.
Poder salir y abrazarte y nunca más dejarte ir.
Возможность выйти и обнять тебя и никогда больше не отпускать.
Te mando flores pa' que adornes tu casa
Я посылаю тебе цветы, чтобы ты украсил свой дом.
Que las más rojas estén siempre a la entrada
Пусть самые красные всегда будут у входа
Cada mañana que no les falte agua
Каждое утро, когда у них не хватает воды,
Bien tempranito levantate a regarlas
Ну рано вставай, поливай их.
A cada una puedes ponerle un nombre
Каждому из них вы можете дать имя
Para que atiendan siempre tu llamada
Чтобы они всегда отвечали на твой звонок.
Cosita linda puede ser la más gorda
Милая маленькая вещь может быть самой толстой
La margarita que se llame Mariana
Маргарита по имени Мариана
(Bis 3)
(Бис 3)





Writer(s): Juan Fernando Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.