Paroles et traduction Fonseca - Te Quiero Mucho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Mucho
I Love You So Much
Oye
mujer
bonita
Hey,
beautiful
woman
¡Ay,
mírame
de
frente!
Oh,
look
at
me
directly!
Estoy
enamorado
I'm
in
love
Y
no
te
has
dado
cuenta
And
you
haven't
noticed
Porque
siento
que
te
quiero
y
que
te
adoro
Because
I
feel
that
I
love
you
and
adore
you
Y
mi
vida
ha
cambiado
y
no
se
como
And
my
life
has
changed
and
I
don't
know
how
Ay,
ya
todo
lo
siento
Oh,
I
already
feel
everything
De
otro
modo
cambió
mi
pensar
Differently,
my
thinking
has
changed
He
presentido
que
ya
este
es
el
final
I
have
a
feeling
that
this
is
the
end
De
tantos
tropezones
Of
so
many
stumbles
Por
amar
sobre
viento
que
se
For
loving
on
winds
that
Vienen
y
van
acabaste
mi
mal
Come
and
go,
you
ended
my
suffering
Yo
quiero
hablar
contigo
I
want
to
talk
to
you
Pero
más
adelante
But
later
on
Yo
quiero
hablar
contigo
I
want
to
talk
to
you
Pero
más
adelante
But
later
on
Para
poder
contarte
mi
amor
To
be
able
to
tell
you
about
my
love
De
lo
que
me
salvaste
About
how
you
saved
me
Para
poder
contarte,
ay
mi
amor
To
be
able
to
tell
you,
oh
my
love
De
lo
que
me
salvaste
About
how
you
saved
me
A
Vicky
en
New
York
To
Vicky
in
New
York
Y
Giovanni
Lanzoni
And
Giovanni
Lanzoni
Que
me
enseñaron
a
sentir
el
acordeón
Who
taught
me
to
feel
the
accordion
Yo
tenía
la
esperanza
I
had
the
hope
De
que
tarde
o
temprano
That
sooner
or
later
Hallaba
la
mujer
I
would
find
the
woman
Que
fuera
como
tú
Who
would
be
like
you
Y
me
tienes
encantado
con
razón
And
you
have
me
enchanted,
with
good
reason
Me
a
gustado
tu
noble
condición
I
have
liked
your
noble
condition
No
dejes
de
mirarme
por
favor
Don't
stop
looking
at
me,
please
Que
me
tienes
contento
Because
you
have
me
happy
Recibe
de
mi
parte
un
gran
amor
Receive
from
me
a
great
love
Mi
alma
entera,
mi
noble
corazón
My
whole
soul,
my
noble
heart
Mis
canciones
repletas
de
emoción
My
songs
full
of
emotion
Y
todos
mis
respetos
And
all
my
respects
Y
toda
la
alegría
And
all
the
joy
De
los
que
están
conmigo
Of
those
who
are
with
me
Y
toda
la
alegría
And
all
the
joy
De
los
que
están
conmigo
Of
those
who
are
with
me
Te
la
brindo
en
mi
tierra
cariño
I
offer
it
to
you
in
my
land,
darling
Con
la
familia
mía
With
my
family
Te
la
brindo
en
mi
tierra
cariño
I
offer
it
to
you
in
my
land,
darling
Con
la
familia
mía
With
my
family
Para
mi
familia
For
my
family
Que
siempre
han
estado
conmigo
Who
have
always
been
with
me
Como
la
nube
aquella
Like
that
cloud
En
un
fuerte
verano
In
a
strong
summer
Llegó
oportunamente
It
arrived
opportunely
Y
acabó
la
sequía
And
ended
the
drought
Y
tu
llegaste
mi
amor
And
you
arrived,
my
love
Al
l
alma
mía
y
tomaste
mis
penas
To
my
soul
and
took
my
sorrows
Y
en
alegrías
Dios
bendiga
la
hora
And
in
joys,
God
bless
the
hour
De
ese
día
en
que
pude
conocerte
Of
that
day
when
I
was
able
to
meet
you
Y
hoy
que
siento
que
tú
me
perteneces
And
today
that
I
feel
that
you
belong
to
me
Quisiera
llorar
de
la
emoción
I
would
like
to
cry
from
emotion
Tú
serás
para
mi
la
bendición
You
will
be
a
blessing
for
me
Hasta
el
día
de
mi
muerte
Until
the
day
I
die
Y
toda
la
alegría
And
all
the
joy
De
los
que
están
conmigo
Of
those
who
are
with
me
Y
toda
la
alegría
And
all
the
joy
De
los
que
están
conmigo
Of
those
who
are
with
me
Te
la
brindo
en
mi
tierra
cariño
I
offer
it
to
you
in
my
land,
darling
Con
la
familia
mía
With
my
family
Porque
siento
que
te
quiero
y
que
te
adoro
Because
I
feel
that
I
love
you
and
adore
you
Y
mi
vida
a
cambiado
y
no
sé
como
And
my
life
has
changed
and
I
don't
know
how
¡Ay,
ya
todo
lo
siento!
Oh,
I
already
feel
everything!
De
otro
modo
cambió
mi
pensar
Differently,
my
thinking
has
changed
He
presentido
que
ya
I
have
a
feeling
that
now
Es
el
final
de
tantos
tropezones
It
is
the
end
of
so
many
stumbles
Por
amar
sobre
vientos
que
se
For
loving
on
winds
that
Vienen
y
van
y
acabaste
mi
mal
Come
and
go
and
you
ended
my
suffering
Porque
siento
que
te
quiero
y
que
te
adoro
Because
I
feel
that
I
love
you
and
adore
you
Y
mi
vida
a
cambiado
y
no
sé
como
And
my
life
has
changed
and
I
don't
know
how
¡Ay,
ya
todo
lo
siento!
Oh,
I
already
feel
everything!
De
otro
modo
cambió
mi
pensar
Differently,
my
thinking
has
changed
He
presentido
que
ya
I
have
a
feeling
that
now
Es
el
final
de
tantos
tropezones
It
is
the
end
of
so
many
stumbles
Por
amar
sobre
vientos
que
se
For
loving
on
winds
that
Vienen
y
van
y
acabaste
mi
mal
Come
and
go
and
you
ended
my
suffering
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diomedes Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.