Fontane Sisters With Texas Jim Robertson - Let Me In - traduction des paroles en russe




Let Me In
Впусти меня
Let me in, I hear laughter, ha-ha
Впусти, я слышу смех, ха-ха
Let me in, open up the door
Впусти, открой же дверь
Let me in, I hear music, tra-la
Впусти, я слышу музыку, тра-ля
I don't wanna weep no more
Не хочу лить слёзы теперь
Please open the door to a stranger
Прошу, впусти незнакомца,
Who's weary of trouble and strife
Уставшего от бед и невзгод
I'll ring you a song on my banjo
Сыграю песню на банджо,
And tell you the tears of my life
Расскажу, как горько живёт
Let me in, I hear laughter, ha-ha
Впусти, я слышу смех, ха-ха
Let me in, open up the door
Впусти, открой же дверь
Let me in, I hear music, tra-la
Впусти, я слышу музыку, тра-ля
I don't wanna weep no more
Не хочу лить слёзы теперь
He has many dear friends in St. Louis
Есть у него друзья в Сент-Луисе,
And many dear friends in St. Paul
И в Сент-Поле верных немало,
As soon as their sheriff forgives him
Лишь шериф простит его грехи -
He hopes to be back with them all
К друзьям вернётся он снова
Let me in, I hear laughter, ha-ha
Впусти, я слышу смех, ха-ха
Let me in, open up the door
Впусти, открой же дверь
Let me in, I hear music, tra-la
Впусти, я слышу музыку, тра-ля
I don't wanna weep no more
Не хочу лить слёзы теперь
I wooed three young maids through the valley
Трёх дев я добивался в долине,
Up mountains and 'round every tree
В горах, у каждого дерева,
But I never tasted their kisses
Но так и не познал их ласки -
'Cause they could run faster than me
Бежали быстрее меня
Let me in, I hear laughter, ha-ha
Впусти, я слышу смех, ха-ха
Let me in, open up the door
Впусти, открой же дверь
Let me in, I hear music, tra-la
Впусти, я слышу музыку, тра-ля
I don't wanna weep no more
Не хочу лить слёзы теперь
Oh, mother, how you tried to warn me
О, мать, как ты меня предупреждала,
Oh, mother, you said not to roam
О, мать, ты говорила: "Не бродяжничай!"
How true are the words that you told me
Как правдивы были твои слова,
Oh, mother, I'm longin' for home
О, мать, я так жажду домой
Let me in, I hear laughter, ha-ha
Впусти, я слышу смех, ха-ха
Let me in, open up the door
Впусти, открой же дверь
Let me in, I hear music, tra-la
Впусти, я слышу музыку, тра-ля
I don't wanna weep no more
Не хочу лить слёзы теперь
I don't wanna weep no more
Не хочу лить слёзы теперь





Writer(s): Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.