Fontano - Революция - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fontano - Революция




Революция
Revolution
Пистолет заряженный, выстрел в голову
A loaded gun, a shot to the head
Цель заявлена в две разные стороны
Aiming at two sides
Культурная мимика, моя революция
Cultural mimicry, my revolution
Ты не знаешь, как мы
You don't know us
Мы слишком влюблены в себя
We are too in love with ourselves
Слишком много в голове
There's too much in our heads
Преступления (преступления)
Crimes (crimes)
Ты не знаешь, как мы (ха,ха)
You don't know us (ha, ha)
Мы слишком влюблены в себя (ха,ха)
We are too in love with ourselves (ha, ha)
Слишком много в голове (ха,ха)
There's too much in our heads (ha, ha)
Преступления (преступления)
Crimes (crimes)
Твою философию разбавлю куплетами (ууу)
I'll water down your philosophy with verses (oo)
Сожгу обстоятельства, приправлю секретами (ха,ха,ха)
Burn the circumstances, spice it up with secrets (ha, ha, ha)
Все мыслю неладное пущусь в откровения
I'll spread rumors about everything I think is wrong
Культурная мимика, моя революция
Cultural mimicry, my revolution
Ты не знаешь, как мы (ха,ха,ха)
You don't know us (ha, ha, ha)
Мы слишком влюблены в себя
We are too in love with ourselves (ha, ha)
Слишком много в голове (ха,ха,ха)
There's too much in our heads (ha, ha, ha)
Преступления (преступления)
Crimes (crimes)
Ты не знаешь, как мы (ха,ха)
You don't know us (ha, ha)
Мы слишком влюблены в себя
We are too in love with ourselves (ha, ha)
Слишком много в голове (ха,ха)
There's too much in our heads (ha, ha)
Преступления (преступления)
Crimes (crimes)
Беги от меня, беги, я сказала беги
Run from me, run, I said run
Возьми от меня все самое лучше, возьми
Take all the best from me, take it
Но ты не знаешь, как мы
But you don't know us
Мы слишком влюблены в себя
We are too in love with ourselves
Слишком много в голове преступления (ууу)
Too much in our heads, crimes (oo)
Беги от меня
Run from me
Беги от меня
Run from me
Ты не знаешь, как мы (ха.ха)
You don't know us (ha, ha)
Мы слишком влюблены в себя (ха.ха)
We are too in love with ourselves (ha, ha)
Слишком много в голове (ха.ха)
There's too much in our heads (ha, ha)
Преступления (влюблены в себя)
Crimes (in love with ourselves)
Ты не знаешь, как мы (Ты не знаешь, как мы)
You don't know us (You don't know us)
Мы слишком влюблены в себя (влюблены в себя)
We are too in love with ourselves (in love with ourselves)
Слишком много в голове (Ты не знаешь, как мы)
There's too much in our heads (You don't know us)
Преступления (Преступления, Преступления)
Crimes (Crimes, Crimes)
Ты не знаешь, как мы
You don't know us
Влюблены в себя
In love with ourselves
Ты не знаешь, как мы
You don't know us
Влюблены в себя
In love with ourselves
Ты не знаешь, как мы
You don't know us
Влюблены в себя
In love with ourselves
Ты не знаешь, как мы
You don't know us
Влюблены в себя
In love with ourselves





Writer(s): тыртышников р.в., тыртышникова н.в.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.