Foo Fighters - Chasing Birds (Preservation Hall Jazz Band Re-Version) - traduction des paroles en allemand




Chasing Birds (Preservation Hall Jazz Band Re-Version)
Vögeln hinterherjagen (Preservation Hall Jazz Band Re-Version)
Chasing birds to get high
Ich jage Vögeln hinterher, um high zu werden
My head is in the clouds
Mein Kopf ist in den Wolken
Chasing birds to get by
Ich jage Vögeln hinterher, um durchzukommen
I'm never coming down
Ich komme niemals herunter
My heart is six feet underground
Mein Herz ist sechs Fuß unter der Erde
The road to hell is paved with good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
Dark inventions of mine
Meine finsteren Erfindungen
The road to hell is paved with broken parts
Der Weg zur Hölle ist mit zerbrochenen Teilen gepflastert
Bleeding hearts like mine
Blutende Herzen wie meines
Chasing birds through the sky
Ich jage Vögeln durch den Himmel nach
And deep into the black
Und tief in die Schwärze hinein
Chasing birds, say goodbye
Jage Vögeln nach, sag Lebewohl zu dir
I'm never coming back
Ich komme niemals zurück
Here comes another heart attack
Da kommt noch ein Herzinfarkt
The road to hell is paved with good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
Dark inventions of mine
Meine finsteren Erfindungen
The road to hell is paved with broken parts
Der Weg zur Hölle ist mit zerbrochenen Teilen gepflastert
Bleeding hearts like mine
Blutende Herzen wie meines
Chasing birds to get high
Ich jage Vögeln hinterher, um high zu werden
I'm never coming down
Ich komme niemals herunter
My heart is six feet underground
Mein Herz ist sechs Fuß unter der Erde
The road to hell is paved with good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
Dark inventions of mine
Meine finsteren Erfindungen
The road to hell is paved with broken parts
Der Weg zur Hölle ist mit zerbrochenen Teilen gepflastert
Bleeding hearts like mine
Blutende Herzen wie meines
Chasing birds, chasing birds, chasing birds
Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen
Chasing birds, chasing birds, chasing birds
Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen
Chasing birds, chasing birds, chasing birds
Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen
Chasing birds, chasing birds, chasing birds
Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen
Chasing birds, chasing birds, chasing birds
Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen
Chasing birds, chasing birds, chasing birds
Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen
Chasing birds, chasing birds, chasing birds
Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen
Chasing birds, chasing birds, chasing birds
Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen
Chasing birds, chasing birds, chasing birds
Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen
Chasing birds, chasing birds, chasing birds
Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen, Vögeln nachjagen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.