Foo Fighters - These Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Foo Fighters - These Days




One of these days the ground will drop out from beneath your feet
В один из этих дней земля уйдёт из-под твоих ног
One of these days your heart will stop and play its final beat
В один из этих дней твоё сердце остановится и сыграет свой финальный аккорд
One of these days the clocks will stop and time won′t mean a thing
В один из этих дней время часы остановятся и время перестанет что-то значить
One of these days their bombs will drop and silence everything
В один из этих дней их бомбы упадут и заглушат всё
But it's alright
Но это окей
Yeah, it′s alright
Да, это окей
I said it's alright
Я сказал это "окей"
Easy for you to say
Легко тебе говорить
Your heart has never been broken
Твоё сердце никогда не было разбито
Your pride has never been stolen
Твоя гордость никогда не была украдена
Not yet, not yet
Пока нет, пока нет
One of these days
В один из этих дней
I bet your heart'll be broken
Я держу пари, твоё сердце будет разбито,
I bet your pride′ll be stolen
Я держу пари, твоя гордость будет украдена
I′ll bet, I'll bet, I′ll bet, I'll bet
Держу пари, держу пари, держу пари
One of these days
В один из этих дней
One of these days
В один из этих дней
One of these days your eyes will close and pain will disappear
В один из этих дней твои глаза закроются и вся боль исчезнет
One of these days you will forget to hope and learn to fear
В один из этих дней ты забудешь надежду и научишься бояться
But it′s alright
Но это окей
Yeah, it's alright
Да, это окей
I said it′s alright
Я сказал это "окей"
Easy for you to say
Легко тебе говорить
Your heart has never been broken
Твоё сердце никогда не было разбито
Your pride has never been stolen
Твоя гордость никогда не была украдена
Not yet, not yet
Пока нет, пока нет
One of these days
В один из этих дней
I bet your heart'll be broken
Я держу пари, твоё сердце будет разбито,
I bet your pride'll be stolen
Я держу пари, твоя гордость будет украдена
I′ll bet, I′ll bet, I'll bet, I′ll bet
Держу пари, держу пари, держу пари
One of these days
В один из этих дней
One of these days
В один из этих дней
But it's alright
Но это окей
Yeah, it′s alright
Да, это окей
I said it's alright
Я сказал это "окей"
Yeah, it′s alright
Да, это окей
Don't say it's alright
Не говори, что это "окей"
Don′t say it′s alright
Не говори, что это "окей"
Don't say it′s alright
Не говори, что это "окей"
One of these days your heart will stop and play its final beat
В один из этих дней твоё сердце остановится и сыграет свой финальный аккорд
But it's alright
Но это окей
Easy for you to say
Легко тебе говорить
Your heart has never been broken
Твоё сердце никогда не было разбито
Your pride has never been stolen
Твоя гордость никогда не была украдена
Not yet, not yet
Пока нет, пока нет
One of these days
В один из этих дней
I bet your heart will be broken
Я держу пари, твоё сердце будет разбито,
I bet your pride will be stolen
Я держу пари, твоя гордость будет украдена
I′ll bet, I'll bet, I′ll bet, I'll bet
Держу пари, держу пари, держу пари
One of these days
В один из этих дней
One of these days
В один из этих дней
One of these days
В один из этих дней





Writer(s): David Eric Grohl, Christopher A. Shiflett, Taylor Hawkins, Nate Mendel, Pat Smear


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.