Paroles et traduction Foo Fighters - Tired of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tired of You
Устал от тебя
I
can
be
your
liar
Я
могу
быть
твоим
лжецом,
I
can
be
your
bearer
of
bad
news
Я
могу
быть
твоим
вестником
дурных
вестей,
Sick
and
uninspired
by
the
diamonds
in
your
fire
Болен
и
не
вдохновлен
бриллиантами
в
твоем
огне,
Burning
like
a
flame
inside
of
you
Горящем,
как
пламя
внутри
тебя.
But
is
this
just
desire
or
the
truth
Но
это
лишь
желание
или
правда?
So
shame
on
me
for
the
ruse
Так
что
позор
мне
за
эту
уловку,
Shame
on
me
for
the
blues
Позор
мне
за
эту
тоску,
Another
one
returned
that
I'll
never
use
Еще
один
возврат,
которым
я
никогда
не
воспользуюсь.
I
won't
go
getting
tired
of
you
Я
не
устану
от
тебя,
I
won't
go
getting
tired
of
you
Я
не
устану
от
тебя,
I'm
not
getting
tired
Я
не
устаю.
I
won't
go
getting
tired
of
you
Я
не
устану
от
тебя,
I
won't
go
getting
tired
of
you
Я
не
устану
от
тебя,
I'm
not
getting
tired
Я
не
устаю.
Hanging
on
this
wire
Вишу
на
этой
проволоке,
Waiting
for
the
day
I
have
to
choose
Жду
того
дня,
когда
мне
придется
выбирать.
Cursed
by
love
so
dire
Проклят
такой
ужасной
любовью,
One
more
boy
for
hire
Еще
один
парень
для
найма,
One
more
boy
to
lend
a
hand
to
you
Еще
один
парень,
чтобы
протянуть
тебе
руку
помощи.
But
is
this
just
desire
or
the
truth
Но
это
лишь
желание
или
правда?
So
shame
on
me
for
the
ruse
Так
что
позор
мне
за
эту
уловку,
Shame
on
me
for
the
blues
Позор
мне
за
эту
тоску,
Another
one
returned
that
I'll
never
use
Еще
один
возврат,
которым
я
никогда
не
воспользуюсь.
I
won't
go
getting
tired
of
you
Я
не
устану
от
тебя,
I
won't
go
getting
tired
of
you
Я
не
устану
от
тебя,
I'm
not
getting
tired
Я
не
устаю.
I
won't
go
getting
tired
of
you
Я
не
устану
от
тебя,
I
won't
go
getting
tired
of
you
Я
не
устану
от
тебя,
I'm
not
getting
tired
of
you
(with
you
- uh
uh)
Я
не
устаю
от
тебя
(с
тобой
- у-у).
I
can
be
your
liar
Я
могу
быть
твоим
лжецом,
I
can
be
your
bearer
of
bad
news
Я
могу
быть
твоим
вестником
дурных
вестей,
Sick
and
uninspired
by
the
diamonds
in
your
fire
Болен
и
не
вдохновлен
бриллиантами
в
твоем
огне,
Burning
like
a
flame
inside
of
you
Горящем,
как
пламя
внутри
тебя.
But
is
this
just
desire
or
the
truth
Но
это
лишь
желание
или
правда?
So
shame
on
me
for
the
ruse
Так
что
позор
мне
за
эту
уловку,
Shame
on
me
for
the
blues
Позор
мне
за
эту
тоску,
Another
one
returned
that
I'll
never
use
Еще
один
возврат,
которым
я
никогда
не
воспользуюсь.
I
won't
go
getting
tired
of
you
Я
не
устану
от
тебя,
I
won't
go
getting
tired
of
you
Я
не
устану
от
тебя,
I'm
not
getting
tired
Я
не
устаю.
I
won't
go
getting
tired
of
you
Я
не
устану
от
тебя,
I
won't
go
getting
tired
of
you
Я
не
устану
от
тебя,
I'm
not
getting
tired
of
you
Я
не
устаю
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Grohl, Nate Mendel, Chris Shiflett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.