Paroles et traduction FooR feat. Sami Switch - Trouble
Talk
in
my
town
like
I'm
a
hippy
kid
В
моем
городе
болтают,
что
я
хиппи,
Like
I'm
walking
around
like
I'm
a
different
switch
Что
я
хожу,
как
будто
у
меня
другой
переключатель.
Just
cuz
I'm
going
up
showing
love
Просто
потому,
что
я
расту,
проявляя
любовь,
Only
difference
is
that
I
ain't
hitting
kids
Единственная
разница
в
том,
что
я
не
бью
детей.
I
used
to
be
the
party
prick
stealing
phones
starting
fights
was
my
party
trick
Раньше
я
был
козлом
на
вечеринках,
крал
телефоны,
начинал
драки
— это
был
мой
фирменный
трюк.
Beef
with
a
couple
of
guys
a
couple
of
times
Ссорился
с
парочкой
парней
пару
раз,
Had
an
older
almost
blast
a
stick
Один
старик
чуть
не
выстрелил
в
меня.
But
now
it's,
fuck
arguments,
I
lost
a
friend
made
me
grow
a
bigger
heart
and
it's
Но
теперь,
к
черту
споры,
я
потерял
друга,
это
сделало
мое
сердце
больше,
и
это
Made
me
change
my
views,
made
me
change
my
music
Заставило
меня
изменить
свои
взгляды,
изменить
свою
музыку.
So
the
mandem
think
I'm
pass
the
lick
pass
the
drink
Поэтому
мои
кореша
думают,
что
я
завязал
с
выпивкой
и
драками.
Are
you
mad
fam?
I
can
sing
a
song
about
peace
right
Ты
что,
с
ума
сошел?
Я
могу
спеть
песню
о
мире,
верно?
Doesn't
mean
man
can't
street
fight
Это
не
значит,
что
я
не
могу
драться
на
улице.
Show
love
when
you
come
around
these
sides
trouble
ain't
nothing
my
team
rides
Проявляй
любовь,
когда
приходишь
в
эти
края,
проблемы
— ничто,
моя
команда
в
деле.
If
you
show
love,
we
can
turn
up
for
the
night
turn
op
for
the
night,
it's
all
love
Если
ты
проявишь
любовь,
мы
можем
зажечь
этой
ночью,
оторваться
этой
ночью,
все
по
любви.
Until
you
got
trouble
in
mind
I
got
trouble
with
guys
Пока
у
тебя
нет
проблем
на
уме,
у
меня
есть
проблемы
с
парнями.
These,
new
bruddas
tryna
chat
all
this
shit
Эти
новые
братки
пытаются
болтать
всякую
чушь.
Did
you
forget
that
I'm
Sami
I'll
switch
Ты
забыл,
что
я
Сами?
Я
могу
переключиться.
Ask
the
mandem
back
in
the
bits
back
on
the
strip
Спроси
ребят
там,
в
районе,
на
улице,
What
happens
when
you
challenge
the
kid
Что
происходит,
когда
ты
бросаешь
вызов
мне.
There's
trouble
in
my
live,
and
I
will
show
you
love
if
you
treat
me
right
В
моей
жизни
есть
проблемы,
и
я
покажу
тебе
любовь,
если
ты
будешь
относиться
ко
мне
правильно.
But
there's
trouble
in
my
mind,
just
because
I'm
humble
doesn't
mean
that
man
won't
rumble
Но
в
моей
голове
есть
проблемы,
то,
что
я
смиренный,
не
значит,
что
я
не
буду
драться.
If
there's
trouble
I
will
ride,
and
I
can
show
you
love
if
you
treat
me
right
Если
будут
проблемы,
я
вступлюсь,
и
я
могу
показать
тебе
любовь,
если
ты
будешь
относиться
ко
мне
правильно.
But
there's
trouble
in
my
mind,
so
just
because
I'm
humble
doesn't
mean
that
man
won't
rumble
Но
в
моей
голове
есть
проблемы,
так
что
то,
что
я
смиренный,
не
значит,
что
я
не
буду
драться.
If
there's
trouble
I
will
ride
Если
будут
проблемы,
я
вступлюсь.
Left
the
ends
left
a
part
of
me
in,
RG,
left
the
past
and
the
karma
with
it
Покинул
район,
оставил
там
часть
себя,
РГ,
оставил
прошлое
и
карму
вместе
с
ним.
I
moved
everywhere,
lived
out
of
a
bag
different
ends
they
still
ask
me
for
pics
Я
переезжал
повсюду,
жил
на
чемоданах,
в
разных
местах
меня
все
еще
просят
сфотографироваться.
I
found
drugs
in
his
partying
shit,
found
love
when
they
started
to
hit
Я
нашел
наркотики
в
его
тусовочном
дерьме,
нашел
любовь,
когда
они
начали
бить.
Found
light
in
the
darkness
of
switch
found
highs
without
sparking
a
spliff
Нашел
свет
во
тьме
перемен,
нашел
кайф,
не
зажигая
косяк.
Man
said
Sami
Chokri
is
slipping,
mandem
start
to
look
at
me
different
Говорят,
Сами
Чокри
сдает
позиции,
парни
начинают
смотреть
на
меня
по-другому.
I'm
still
waving
the
flag
for
the
manor
though
I
sing
now
I'm
back
in
the
trap
with
a
banger
Я
все
еще
держу
флаг
за
свой
район,
хотя
я
теперь
пою,
я
вернулся
в
ловушку
с
хитом.
Are
you
mad
fam?
I
can
sing
a
song
about
peace
right
Ты
что,
с
ума
сошел?
Я
могу
спеть
песню
о
мире,
верно?
Doesn't
mean
man
can't
street
fight
Это
не
значит,
что
я
не
могу
драться
на
улице.
Show
love
when
you
come
around
these
sides
trouble
ain't
nothing
my
team
rides
Проявляй
любовь,
когда
приходишь
в
эти
края,
проблемы
— ничто,
моя
команда
в
деле.
If
you
show
love,
we
can
turn
up
for
the
night
turn
op
for
the
night,
it's
all
love
Если
ты
проявишь
любовь,
мы
можем
зажечь
этой
ночью,
оторваться
этой
ночью,
все
по
любви.
Until
you
got
trouble
in
mind
I
got
trouble
with
guys
Пока
у
тебя
нет
проблем
на
уме,
у
меня
есть
проблемы
с
парнями.
These,
new
bruddas
tryna
chat
all
this
shit
Эти
новые
братки
пытаются
болтать
всякую
чушь.
Did
you
forget
that
I'm
Sami
I'll
switch
Ты
забыл,
что
я
Сами?
Я
могу
переключиться.
Ask
the
mandem
back
in
the
bits
back
on
the
strip
Спроси
ребят
там,
в
районе,
на
улице,
What
happens
when
you
challenge
the
kid
Что
происходит,
когда
ты
бросаешь
вызов
мне.
There's
trouble
in
my
live,
and
I
will
show
you
love
if
you
treat
me
right
В
моей
жизни
есть
проблемы,
и
я
покажу
тебе
любовь,
если
ты
будешь
относиться
ко
мне
правильно.
But
there's
trouble
in
my
mind,
just
because
I'm
humble
doesn't
mean
that
man
won't
rumble
Но
в
моей
голове
есть
проблемы,
то,
что
я
смиренный,
не
значит,
что
я
не
буду
драться.
If
there's
trouble
I
will
ride,
and
I
can
show
you
love
if
you
treat
me
right
Если
будут
проблемы,
я
вступлюсь,
и
я
могу
показать
тебе
любовь,
если
ты
будешь
относиться
ко
мне
правильно.
But
there's
trouble
in
my
mind,
so
just
because
I'm
humble
doesn't
mean
that
man
won't
rumble
Но
в
моей
голове
есть
проблемы,
так
что
то,
что
я
смиренный,
не
значит,
что
я
не
буду
драться.
If
there's
trouble
I
will
ride
Если
будут
проблемы,
я
вступлюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris John Stott, Graham Farrington Layden, Keiron Shannon, Mark Jonathan Garfield, William Neil Garbutt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.