Paroles et traduction Foogiano - Greatest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
Authentic
Это
подлинно
SpiffoMadeIt
SpiffoMadeIt
I'll
end
a,
like
Flip
(End)
Я
закончу,
как
Флип
(Конец)
But,
I
ain't
T.I.P.
(I
ain't
T.I.P.)
Но
я
не
Т.И.П.
(Я
не
Т.И.П.)
These
blues
on
me
like
a
Crip
(Crip)
Эта
грусть
действует
на
меня,
как
на
психа
(Психопата).
In
my
hood,
they
treat
me
like
I'm
Nip
(Ho)
В
моем
районе
они
обращаются
со
мной
так,
словно
я
нипочем
(Хо).
I
ain't
really
gotta
say
it,
all
them
На
самом
деле
мне
не
обязательно
это
говорить,
всем
им
Know
that
I'ma
be
the
greatest
(The
greatest)
Знай,
что
я
буду
величайшим
(Самой
великой).
Eyes
low
just
like
an
Asian
(Huh?)
Глаза
опущены,
как
у
азиата
(да?)
I'm
smokin'
zaza,
it's
the
greatest
('Za)
Я
курю
"заза",
это
самое
лучшее
(За)
I'll
end
a,
like
Flip
(Flip)
Я
закончу,
как
"Флип"
(Флип)
But,
I
ain't
T.I.P.
(T.I.P.)
Но
я
не
наркоман
(Т.И.П.)
These
blues
on
me
like
a
Crip
(Crip)
Эта
грусть
действует
на
меня,
как
на
психа
(Психопата).
In
my
hood,
they
treat
me
like
I'm
Nip
(Nip)
В
моем
районе
они
обращаются
со
мной
так,
словно
я
придурок
(Придурок).
I
ain't
really
gotta
say
it,
all
them
На
самом
деле
мне
не
обязательно
это
говорить,
всем
им
Know
that
I'ma
be
the
greatest
(Be
the
greatest)
Знай,
что
я
буду
величайшим
(Буду
величайшей).
Eyes
low
just
like
an
Asian
(Asian)
Глаза
опущены,
как
у
азиата
(азиатки)
I'm
smokin'
zaza,
it's
the
greatest
(Greatest)
Я
курю
"zaza",
это
самое
лучшее
(Самое
лучшее)
Since
about
'05,
I
was
tryna
learn
by
slangin'
nicks
and
dimes
(Dimes)
Примерно
с
1905
года
я
пытался
научиться
говорить
на
сленге
"nicks"
и
"Dimes"
("Десятицентовики")
Workin'
never
crossed
my
mind
(Never)
Мысль
о
работе
никогда
не
приходила
мне
в
голову
(Никогда)
I
knew
that
I
was
finna
sign
(I
knew
it)
Я
знал,
что
я
знаменит
(я
знал
это)
Rich
and,
we
just
like
routes
to
go
(Huh?)
Мы
богаты,
и
нам
просто
нравятся
маршруты,
по
которым
можно
путешествовать
(да?)
Get
'em
in,
get
'em
out
(Get
'em
out)
Заводи
их,
вытаскивай
(Вытаскивай)
Yeah,
I
had
to
use
her
mouth
(Use
her
mouth)
Да,
мне
пришлось
воспользоваться
ее
ртом
(Воспользоваться
ее
ртом)
Had
to
see
what
you
be
rappin'
'bout
(See
what
you
be
rappin'
'bout)
Нужно
было
посмотреть,
о
чем
ты
читаешь
рэп
(Посмотреть,
о
чем
ты
читаешь
рэп)
Yeah,
it's
the
Mayor,
I'll
be
trappin',
got
flavours,
all
packages
(All
packages)
Да,
это
мэр,
я
буду
ловить
рыбу,
у
меня
есть
вкусняшки,
все
в
упаковке
(все
в
упаковке)
Flip
that
work
just
like
a
backflip
(Flip)
Сальто,
которое
работает
так
же,
как
сальто
назад
(Flip).
Sauce,
you
know
that
it's
immaculate
(Immaculate)
Соус,
ты
же
знаешь,
безукоризненный
(Безукоризненный)
I
was
trappin'
all
day
and
night,
I
was
standin'
right
there
on
the
curb
(Curb)
Я
бродил
весь
день
и
ночь,
я
стоял
прямо
там,
на
обочине
(бордюре)
Waitin'
for
the
first
and
third
(Third)
Ожидая
первого
и
третьего
(Третьего).
I
was
tryna
flip
a
bird
(Flip)
Я
пытался
подбросить
птичку
(подбросить)
Then
I
get
a
pound,
I
break
it
down
(Trap,
trap)
Потом
я
получаю
фунт
и
делю
его
на
части
(Ловушка,
ловушка)
I
scale
it
up
and
it's
a
dime
(Dime)
Я
увеличиваю,
и
получается
десять
центов
(десять
центов).
My
mama
told
me
get
a
job
(Get
a
job)
Моя
мама
сказала
мне
найти
работу
(устроиться
на
работу)
I
told
her
that
I'm
doin'
fine
(Doin'
fine)
Я
сказал
ей,
что
у
меня
все
в
порядке
(все
в
порядке)
I
tried
to
rob,
then
I
kicked
doors
on
the
side
'til
Gucci
called
to
sign
(Sign)
Я
пытался
ограбить,
потом
вышибал
двери,
пока
Гуччи
не
позвонил,
чтобы
подписать
контракт
(Подписать).
But
don't
think
because
I
signed
(Ho)
Но
не
думай,
что
из-за
того,
что
я
подписал
контракт
(Хо)
That
I
won't
hit
you
with
the
iron
(Fool)
Я
не
ударю
тебя
железом
(Дурак)
I'll
end
a,
like
Flip
(End)
Я
закончу,
как
Флип
(Конец)
But,
I
ain't
T.I.P.
(I
ain't
T.I.P.)
Но
я
не
Т.И.П.
(я
не
Т.И.П.)
These
blues
on
me
like
a
Crip
(Crip)
Эта
хандра
навалилась
на
меня,
как
на
психа
(Психопата)
In
my
hood,
they
treat
me
like
I'm
Nip
(Ho)
В
моем
районе
со
мной
обращаются,
как
с
наркоманом
(Хо)
I
ain't
really
gotta
say
it,
all
them
На
самом
деле
мне
не
нужно
этого
говорить,
все
они
Know
that
I'ma
be
the
greatest
(The
greatest)
Знай,
что
я
буду
величайшим
(величайшей)
Eyes
low
just
like
an
Asian
(Huh?)
Глаза
опущены,
как
у
азиата
(Да?)
I'm
smokin'
zaza,
it's
the
greatest
('Za)
Я
курю
"заза",
это
величайший
(За)
I'll
end
a,
like
Flip
(Flip)
Я
закончу,
как
Флип
(Flip)
But,
I
ain't
T.I.P.
(T.I.P.)
Но
я
не
Т.И.П.
(T.I.P.)
These
blues
on
me
like
a
Crip
(Crip)
Эта
хандра
навалилась
на
меня,
как
на
психа
(Crip)
In
my
hood,
they
treat
me
like
I'm
Nip
(Nip)
В
моем
районе
со
мной
обращаются,
как
с
Придурком
(Nip).
I
ain't
really
gotta
say
it,
all
them
На
самом
деле
мне
не
обязательно
это
говорить,
всем
им
Know
that
I'ma
be
the
greatest
(Be
the
greatest)
Знай,
что
я
буду
величайшим
(Буду
величайшей).
Eyes
low
just
like
an
Asian
(Asian)
Глаза
опущены,
как
у
азиата
(азиатки).
I'm
smokin'
zaza,
it's
the
greatest
(Greatest)
Я
курю
"zaza",
это
самое
лучшее
(самое
лучшее)
All
these,
hatin'
on
me,
but
I
told
'em
that
it's
just
my
time
(My
time)
Все
они
ненавидят
меня,
но
я
сказал
им,
что
это
просто
мое
время
(мое
время)
I
was
out
there
on
the
grind
(The
grind)
Я
был
там
по
уши
в
дерьме
(В
дерьме).
I
ain't
never
dropped
a
dime
(Never)
Я
никогда
не
уронил
ни
цента
(никогда)
But
I
heard
'bout
that
Patrick,
yeah,
he
out
there
tellin'
left
and
right
(Left
and
right)
Но
я
слышал
об
этом
Патрике,
да,
он
болтает
направо
и
налево
(Налево
и
направо).
Should
make
that,
meet
my
pipe
(Boom)
Я
должен
это
сделать,
познакомься
с
моей
трубкой
(Бум)
But
I'ma
keep
my
cool
'cause
all
my
ice
(Ice,
ice)
Но
я
сохраняю
хладнокровие,
потому
что
у
меня
много
льда
(Льда,
льда,
льда)
It's
the
New
1017,
what
I'm
smokin'
on
ain't
regular
Это
новый
1017-й,
и
то,
что
я
курю,
не
обычное.
Boy,
don't
make
me
hold
my
bezel
up
(Ice)
Парень,
не
заставляй
меня
поднимать
ободок
(Айс)
That,
might
just
fuck
the
weather
up
(Fool)
Это
может
только
испортить
погоду
(Дурак).
I
was
stuck
in
the
trenches,
yeah,
it
was
me,
my
scale,
and
my
Drac'
(Mob)
Я
застрял
в
окопах,
да,
это
был
я,
моя
шкала
и
мой
Дракон
(толпа)
Play,
I'll
shoot
you
in
the
face
(Boom)
Играй,
я
выстрелю
тебе
в
лицо
(Бум)
Don't
wan'
fuck,
I
want
the
face
(Want
the
face)
Не
хочу
трахаться,
я
хочу
увидеть
лицо
(Хочу
увидеть
лицо)
Call
Escobar,
ask
him
how
I
get
'em
in,
boy,
I
get
'em
gone
Позвони
Эскобару,
спроси
его,
как
я
их
провожу,
парень,
я
их
провожу.
I
told
you
a
hundred
million
dollar
phone
Я
же
говорил
тебе,
что
телефон
стоит
сто
миллионов
долларов
And
boy,
I
meant
that,
that
wasn't
just
a
song
(Fool)
И,
парень,
я
это
имел
в
виду,
это
была
не
просто
песня
(Дурак)
Yeah,
I
told
you
I'ma
be
the
greatest
and
I
meant
it,
boy,
I'ma
stand
on
it
(Stand
on
it)
Да,
я
говорил
тебе,
что
буду
величайшим,
и
я
это
имел
в
виду,
парень,
я
буду
стоять
на
своем
(Стоять
на
своем)
Just
ask,
your
ho
wanna
land
on
me
(Land
on
me)
Просто
спроси,
твоя
шлюха
хочет
заполучить
меня
(Заполучить
меня).
Turn
into
gold,
I
put
my
hands
on
it
('Cause
I)
Превратится
в
золото,
я
положу
на
него
руку
(Потому
что
я)
I'll
end
a,
like
Flip
(End)
Я
закончу,
как
сальто
(Конец)
But,
I
ain't
T.I.P.
(I
ain't
T.I.P.)
Но
я
не
Т.И.П.
(я
не
Т.И.П.)
These
blues
on
me
like
a
Crip
(Crip)
Эта
хандра
навалилась
на
меня,
как
на
психа
(Психопата)
In
my
hood,
they
treat
me
like
I'm
Nip
(Ho)
В
моем
районе
со
мной
обращаются,
как
с
наркоманом
(Хо)
I
ain't
really
gotta
say
it,
all
them
На
самом
деле
мне
не
нужно
этого
говорить,
все
они
Know
that
I'ma
be
the
greatest
(The
greatest)
Знай,
что
я
буду
величайшим
(величайшей)
Eyes
low
just
like
an
Asian
(Huh?)
Глаза
опущены,
как
у
азиата
(Да?)
I'm
smokin'
zaza,
it's
the
greatest
('Za)
Я
курю
"заза",
это
величайший
(За)
I'll
end
a,
like
Flip
(Flip)
Я
закончу,
как
Флип
(Flip)
But,
I
ain't
T.I.P.
(T.I.P.)
Но
я
не
Т.И.П.
(T.I.P.)
These
blues
on
me
like
a
Crip
(Crip)
Эта
хандра
навалилась
на
меня,
как
на
психа
(Crip)
In
my
hood,
they
treat
me
like
I'm
Nip
(like
Nip)
В
моем
районе
со
мной
обращаются,
как
с
Придурком
(как
с
Придурком).
I
ain't
really
gotta
say
it,
all
them
На
самом
деле
мне
не
обязательно
это
говорить,
всем
им
Know
that
I'ma
be
the
greatest
(Be
the
greatest)
Знай,
что
я
буду
величайшим
(Буду
величайшей).
Eyes
low
just
like
an
Asian
(Asian)
Глаза
опущены,
как
у
азиата
(азиатки).
I'm
smokin'
zaza,
it's
the
greatest
(Zaza,
zaza)
Я
курю
"зазу",
это
самое
лучшее
(Заза,
заза)
(Authentic
or
nothin')
The
greatest
(Подлинный
или
ничего
подобного)
Величайший
Not
second,
not
third,
none
of
that
(SpiffoMadeIt)
Не
второй,
не
третий,
ничего
подобного
(SpiffoMadeIt)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kwame Khalil Brown, Lavonte Powers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.