Fool's Garden - The Seal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fool's Garden - The Seal




You said it in a strange kind,
Ты сказал это как-то странно,
I don't forget the day
Я не могу забыть тот день.
Your smile is not the same now,
Твоя улыбка уже не та, что прежде.
You've drawn your hands away
Ты убрал свои руки.
I don't begrudge it to you
Я не завидую тебе.
You've found another place
Ты нашел другое место.
Another place is good too
Другое место тоже хорошо.
But I can't look inside your face
Но я не могу заглянуть тебе в лицо.
Inside your face - now you get away
Внутри твоего лица-теперь ты уходишь.
And now we shunt our train on to a siding
А теперь мы загоняем наш поезд на обочину.
I see you wave your hand and disappear
Я вижу, как ты машешь рукой и исчезаешь.
You said come on and fly with me,
Ты сказал: "давай, лети со мной".
Fly and then we'll dive
Полетим, а потом нырнем.
Into an endless sea
В бескрайнее море.
And now you fly again,
И вот ты снова летишь.
I couldn't fly like you
Я не могу летать, как ты.
And now I'm losing you
И теперь я теряю тебя.
Pathos - how the eyes gape
Пафос-как зияют глаза!
I've got blood in my hands
У меня руки в крови.
Thoughts about the promises
Мысли об обещаниях
And all the tears that we have shed
И все слезы, которые мы пролили.
Don't you let them use you,
Не позволяй им использовать себя.
Be cautious when you dive
Будьте осторожны, когда ныряете.
Into the world around you
В мир вокруг тебя.
You've broken all the ties
Ты порвал все связи.
All the ties - now you get away
Все узы-теперь ты уходишь.
And now we shunt our train on to a siding
А теперь мы загоняем наш поезд на обочину.
I see you wave your hand and disappear
Я вижу, как ты машешь рукой и исчезаешь.
You said come on and fly with me,
Ты сказал: "давай, лети со мной".
Fly and then we'll dive
Полетим, а потом нырнем.
Into an endless sea
В бескрайнее море.
And now you fly again,
И вот ты снова летишь.
I couldn't fly like you
Я не могу летать, как ты.
And now I'm losing you
И теперь я теряю тебя.





Writer(s): Peter Freudenthaler, Volker Hinkel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.