Fool's Gold - Nadine - traduction des paroles en allemand

Nadine - Fool's Goldtraduction en allemand




Nadine
Nadine
The gold road's sure a long road
Der Goldweg ist sicher ein langer Weg
Winds on through the hills for fifteen days
Er windet sich durch die Hügel für fünfzehn Tage
The pack on my back is aching
Der Rucksack auf meinem Rücken schmerzt
The straps seem to cut me like a knife
Die Riemen scheinen mich wie ein Messer zu schneiden
The gold road's sure a long road
Der Goldweg ist sicher ein langer Weg
Winds on through the hills for fifteen days
Er windet sich durch die Hügel für fünfzehn Tage
The pack on my back is aching
Der Rucksack auf meinem Rücken schmerzt
The straps seem to cut me like a knife
Die Riemen scheinen mich wie ein Messer zu schneiden
I'm no clown I won't back down
Ich bin kein Clown, ich werde nicht nachgeben
I don't need you to tell me what's going down
Ich brauche dich nicht, um mir zu sagen, was los ist
Down, down, down, down, da down, down, down
Runter, runter, runter, runter, da runter, runter, runter
Down, down, down, down, da down, down, down
Runter, runter, runter, runter, da runter, runter, runter
I'm standing alone, I'm watching you all
Ich stehe allein, ich beobachte euch alle
I'm seeing you sinking
Ich sehe dich sinken
I'm standing alone you're weighing the gold
Ich stehe allein, du wiegst das Gold
I'm watching you sinking
Ich beobachte dich sinken
These boots were made for walking
Diese Stiefel wurden zum Laufen gemacht
The marquis de sade don't wear no boots like these
Der Marquis de Sade trägt keine Stiefel wie diese
Gold's just around the corner
Gold ist gleich um die Ecke
Breakdown's coming up round the bend
Der Zusammenbruch kommt gleich um die Kurve
Sometimes you have to try to get along dear
Manchmal musst du versuchen, miteinander auszukommen, Liebes
I know the truth and I know what you're thinking
Ich kenne die Wahrheit und ich weiß, was du denkst
Down, down, down, down, da down, down, down
Runter, runter, runter, runter, da runter, runter, runter
I'm standing alone, I'm watching you all
Ich stehe allein, ich beobachte euch alle
I'm seeing you sinking
Ich sehe dich sinken
I'm standing alone you're weighing the gold
Ich stehe allein, du wiegst das Gold
I'm watching you sinking
Ich beobachte dich sinken
Fool's gold, fool's gold
Narrengold, Narrengold
I'm standing alone, I'm watching you all
Ich stehe allein, ich beobachte euch alle
I'm seeing you sinking
Ich sehe dich sinken
I'm standing alone, you're weighing the gold
Ich stehe allein, du wiegst das Gold
I'm watching you sinking
Ich beobachte dich sinken
Fool's gold, fool's gold
Narrengold, Narrengold





Writer(s): Pesacov Lewis Nicolas, Top Luke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.