Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
gold
road's
sure
a
long
road
Der
Goldweg
ist
sicher
ein
langer
Weg
Winds
on
through
the
hills
for
fifteen
days
Er
windet
sich
durch
die
Hügel
für
fünfzehn
Tage
The
pack
on
my
back
is
aching
Der
Rucksack
auf
meinem
Rücken
schmerzt
The
straps
seem
to
cut
me
like
a
knife
Die
Riemen
scheinen
mich
wie
ein
Messer
zu
schneiden
The
gold
road's
sure
a
long
road
Der
Goldweg
ist
sicher
ein
langer
Weg
Winds
on
through
the
hills
for
fifteen
days
Er
windet
sich
durch
die
Hügel
für
fünfzehn
Tage
The
pack
on
my
back
is
aching
Der
Rucksack
auf
meinem
Rücken
schmerzt
The
straps
seem
to
cut
me
like
a
knife
Die
Riemen
scheinen
mich
wie
ein
Messer
zu
schneiden
I'm
no
clown
I
won't
back
down
Ich
bin
kein
Clown,
ich
werde
nicht
nachgeben
I
don't
need
you
to
tell
me
what's
going
down
Ich
brauche
dich
nicht,
um
mir
zu
sagen,
was
los
ist
Down,
down,
down,
down,
da
down,
down,
down
Runter,
runter,
runter,
runter,
da
runter,
runter,
runter
Down,
down,
down,
down,
da
down,
down,
down
Runter,
runter,
runter,
runter,
da
runter,
runter,
runter
I'm
standing
alone,
I'm
watching
you
all
Ich
stehe
allein,
ich
beobachte
euch
alle
I'm
seeing
you
sinking
Ich
sehe
dich
sinken
I'm
standing
alone
you're
weighing
the
gold
Ich
stehe
allein,
du
wiegst
das
Gold
I'm
watching
you
sinking
Ich
beobachte
dich
sinken
These
boots
were
made
for
walking
Diese
Stiefel
wurden
zum
Laufen
gemacht
The
marquis
de
sade
don't
wear
no
boots
like
these
Der
Marquis
de
Sade
trägt
keine
Stiefel
wie
diese
Gold's
just
around
the
corner
Gold
ist
gleich
um
die
Ecke
Breakdown's
coming
up
round
the
bend
Der
Zusammenbruch
kommt
gleich
um
die
Kurve
Sometimes
you
have
to
try
to
get
along
dear
Manchmal
musst
du
versuchen,
miteinander
auszukommen,
Liebes
I
know
the
truth
and
I
know
what
you're
thinking
Ich
kenne
die
Wahrheit
und
ich
weiß,
was
du
denkst
Down,
down,
down,
down,
da
down,
down,
down
Runter,
runter,
runter,
runter,
da
runter,
runter,
runter
I'm
standing
alone,
I'm
watching
you
all
Ich
stehe
allein,
ich
beobachte
euch
alle
I'm
seeing
you
sinking
Ich
sehe
dich
sinken
I'm
standing
alone
you're
weighing
the
gold
Ich
stehe
allein,
du
wiegst
das
Gold
I'm
watching
you
sinking
Ich
beobachte
dich
sinken
Fool's
gold,
fool's
gold
Narrengold,
Narrengold
I'm
standing
alone,
I'm
watching
you
all
Ich
stehe
allein,
ich
beobachte
euch
alle
I'm
seeing
you
sinking
Ich
sehe
dich
sinken
I'm
standing
alone,
you're
weighing
the
gold
Ich
stehe
allein,
du
wiegst
das
Gold
I'm
watching
you
sinking
Ich
beobachte
dich
sinken
Fool's
gold,
fool's
gold
Narrengold,
Narrengold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pesacov Lewis Nicolas, Top Luke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.